瞬(またた)く流星(りゅうせい) 願(ねがい)を託(たく)して
마타타쿠류우세이 네가이오타쿠시테
반짝이는 유성에 소원을 걸고
3度(さんど)つぶやいた 幼(おさな)い思(おも)い出(で)
산도츠부야이타 오사나이오모이데
삼세번 빌어 보았던 어렸을적 추억.
おどき話(ばなし)さと 冷(さめ)た瞳(まなざし)で
오도키바나시사토 사메타마나자시데
허황된 얘기라고 냉담하게
あきらめていたら 一生(いっしょう)つかめない
아키라메테이타라 잇쇼우츠카메나이
포기해 버린다면 평생 가도 꿈을 이룰 수 없어.
Get back
もう一度(いちど) 心(こころ)の奧(おく)で眠(ねむ)ってる
모우이치도 코코로노오쿠데네뭇테루
다시한번 마음 깊숙이에 잠들어 있는
あの日(ひ)の 願(おも)いを 時空(そら)に解(と)き放(はな)て
아노히노 오모이오 소라니토키하나테
그 옛날의 바램들을 저 하늘속에 풀어 놓아보자
☆ めちゃくちゃにがむしゃらに 空(から)っぽに
메챠쿠챠니가무샤라니 카랏뽀니
되는대로 아무 생각없이
步(ある)いたその先(さき)に
아루이타소노사키니
나아가는 그 앞에
透明(とうめい)な道標(みちしるべ)浮(うか)ぶよ
토우메이나미치시루베우카부요
투명한 이정표가 떠오를거야
君(きみ)だけの 心(こころ)に
키미다케노코코로니
오직 너만의 마음속에.
限界(げんかい)の向(むこ)うは無限大(むげんだい)
겐카이노무코우와무겐다이
한계의 그 너머는 무한대야
繰(く)り返(か)えす傳說(でんせつ)
쿠리카에스덴세츠
반복되는 전설을
越(こ)えて行(ゆ)こう 塗(ぬ)り變(か)えて行(ゆ)こう
코에테유코우 누리카에테유코우
뛰어 넘어가자 새로이 색칠해 나가자
Do your best for your sake anitime
はじけたコインに 運命(うんめい)託(たく)して
하지케타코인니 운메이타쿠시테
던져올린 동전에 운명을 걸어
迷(まよ)いを斷(た)ち切(き)る それも惡(わる)くない
마요이오타라키루 소레모와루쿠나이
이 방황을 멈출수만 있다면 그것도 나쁘진 않겠지.
見(み)えない偶然(ぐうぜん) 確(たし)かな必然(ひつぜん)
미에나이 구우젠 타시카나히츠젠
눈에 안보이는 우연 그러나 확실한 필연
生(い)きてくゴツなど 誰(だれ)も持(も)っていない
이키테쿠고츠나도 다레모못테이나이
잘사는 요령따윈 아무도 갖고 있지 않아.
Get lost
急(いそ)いでる 時代(じかん)の波(なみ)に流(なが)されて
이소이데루 지칸노나미니나가사레테
조급한 세월의 파도에 휩쓸려
心(こころ)を 失(うしな)う 時(とき)もあるけれど
코코로오 우시나우 토키모아루케레도
마음을 잃어버리는 때도 있긴 하지만
★ 先回(さきまわ)りの後悔(こうかい)は いらない
사키마와리노코우카이와 이라나이
이 앞길에 후회같은 건 필요없어
進(すす)んだその先(さき)に
스슨다소노사키니
계속 정진해 가다보면
新(あたら)しこ(みち)が創(つく)られてく
아타라시이미치갗쿠라레테쿠
새로운 길이 만들어져 갈거야.
君(きみ)にしか見(み)えない
키미니시카미에나이
그건 너만이 볼 수 있어.
潔(いさぎよ)く負(ま)けを認(みと)めるのは
이사기요쿠마케오미토메루노와
당당하게 패배를 인정하는 건
明日(あす)を勝(か)ち取(と)るため
아스오카라토루타메
내일 승리하기 위해서야
かっこ惡(わる)く かっこ良(よ)く行(ゆ)こう
캇코와루쿠 캇코요쿠유코우
보기 싫든 좋든 나아만 가자.
You can have your way in everything
☆★ repeat
마타타쿠류우세이 네가이오타쿠시테
반짝이는 유성에 소원을 걸고
3度(さんど)つぶやいた 幼(おさな)い思(おも)い出(で)
산도츠부야이타 오사나이오모이데
삼세번 빌어 보았던 어렸을적 추억.
おどき話(ばなし)さと 冷(さめ)た瞳(まなざし)で
오도키바나시사토 사메타마나자시데
허황된 얘기라고 냉담하게
あきらめていたら 一生(いっしょう)つかめない
아키라메테이타라 잇쇼우츠카메나이
포기해 버린다면 평생 가도 꿈을 이룰 수 없어.
Get back
もう一度(いちど) 心(こころ)の奧(おく)で眠(ねむ)ってる
모우이치도 코코로노오쿠데네뭇테루
다시한번 마음 깊숙이에 잠들어 있는
あの日(ひ)の 願(おも)いを 時空(そら)に解(と)き放(はな)て
아노히노 오모이오 소라니토키하나테
그 옛날의 바램들을 저 하늘속에 풀어 놓아보자
☆ めちゃくちゃにがむしゃらに 空(から)っぽに
메챠쿠챠니가무샤라니 카랏뽀니
되는대로 아무 생각없이
步(ある)いたその先(さき)に
아루이타소노사키니
나아가는 그 앞에
透明(とうめい)な道標(みちしるべ)浮(うか)ぶよ
토우메이나미치시루베우카부요
투명한 이정표가 떠오를거야
君(きみ)だけの 心(こころ)に
키미다케노코코로니
오직 너만의 마음속에.
限界(げんかい)の向(むこ)うは無限大(むげんだい)
겐카이노무코우와무겐다이
한계의 그 너머는 무한대야
繰(く)り返(か)えす傳說(でんせつ)
쿠리카에스덴세츠
반복되는 전설을
越(こ)えて行(ゆ)こう 塗(ぬ)り變(か)えて行(ゆ)こう
코에테유코우 누리카에테유코우
뛰어 넘어가자 새로이 색칠해 나가자
Do your best for your sake anitime
はじけたコインに 運命(うんめい)託(たく)して
하지케타코인니 운메이타쿠시테
던져올린 동전에 운명을 걸어
迷(まよ)いを斷(た)ち切(き)る それも惡(わる)くない
마요이오타라키루 소레모와루쿠나이
이 방황을 멈출수만 있다면 그것도 나쁘진 않겠지.
見(み)えない偶然(ぐうぜん) 確(たし)かな必然(ひつぜん)
미에나이 구우젠 타시카나히츠젠
눈에 안보이는 우연 그러나 확실한 필연
生(い)きてくゴツなど 誰(だれ)も持(も)っていない
이키테쿠고츠나도 다레모못테이나이
잘사는 요령따윈 아무도 갖고 있지 않아.
Get lost
急(いそ)いでる 時代(じかん)の波(なみ)に流(なが)されて
이소이데루 지칸노나미니나가사레테
조급한 세월의 파도에 휩쓸려
心(こころ)を 失(うしな)う 時(とき)もあるけれど
코코로오 우시나우 토키모아루케레도
마음을 잃어버리는 때도 있긴 하지만
★ 先回(さきまわ)りの後悔(こうかい)は いらない
사키마와리노코우카이와 이라나이
이 앞길에 후회같은 건 필요없어
進(すす)んだその先(さき)に
스슨다소노사키니
계속 정진해 가다보면
新(あたら)しこ(みち)が創(つく)られてく
아타라시이미치갗쿠라레테쿠
새로운 길이 만들어져 갈거야.
君(きみ)にしか見(み)えない
키미니시카미에나이
그건 너만이 볼 수 있어.
潔(いさぎよ)く負(ま)けを認(みと)めるのは
이사기요쿠마케오미토메루노와
당당하게 패배를 인정하는 건
明日(あす)を勝(か)ち取(と)るため
아스오카라토루타메
내일 승리하기 위해서야
かっこ惡(わる)く かっこ良(よ)く行(ゆ)こう
캇코와루쿠 캇코요쿠유코우
보기 싫든 좋든 나아만 가자.
You can have your way in everything
☆★ repeat