[Going under ground] トワイライト

by ラプリユズ posted Dec 09, 2003
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/    

鐵塔のガイコツネオンのゼリ-眠れぬ夜を旅する聲
텟토-노가이코츠네온노제리-네무레누요루오타비스루코에
철탑의해골네온의젤리잠들지않는밤을여행하는목소리

瞳を閉じて廣がった世界あぁそうかあれは…
메오토지테히로갓타세카이아-소-카아레와…
눈을감고서펼쳐진세상아-그래그것은…

風と稻穗の指定席へ座る上映間近のアカネ空
카제토이나호노시테이세키에스와루죠-에이마지카노아카네소라
바람과이삭의지정석에앉아상영중간의붉은하늘

半袖じゃちょっと寒くなってきたな
한소데쟈춋토사무쿠낫테키타나
반팔로는이제조금추워졌어

待ちぼうけいつも僕の方だ
마치보-케이츠모보쿠노호-다
기다리는것은언제나내쪽이야

胸のポケットにキップが二枚雨が降らないことを祈るよ
무네노포켓토니킷푸가니마이아메가후라나이코토오이노루요
가슴의주머니에표가두장비가내리지않기를기도해

灯りが落ちてスト-リ-を探す
아카리가오치테스토-리-오사가스
불빛이떨어져이야기를찾아

おかしいな!? 夜は暗いままだ
오카시이나!? 요루와쿠라이마마다
이상한데!? 밤은어두운채로야

氣付けば僕と君しかいない風と稻穗のその中で
키즈케바보쿠토키미시카이나이카제토이나호노소노나카데
깨달아보면나와그대밖에없어바람과이삭그가운데

スクリ-ンに何度もたずねてみれば
스크린-니난도모타즈네테미레바
스크린에몇번이고물어보면

小さな聲で「君の出番だよ」
치-사나코에데「키미노테방다요」
작은목소리로「네차례야」

主役が君と僕の脇役のいないスト-リ-
슈-야쿠가키미토보쿠노와키야쿠노이나이스토-리-
주역이그대와나인조연없는이야기

少しだけ勇氣を出した賴りない聲しぼって
스코시다케유-키오다시타타요리나이코에시봇테
조금용기를내보았어의지할곳없는목소리를짜내어

風と稻穗と速くなる呼吸生きるってことを知りました
카제토이나호토하야쿠나루코-큐-이키룻테코토오시리마시타
바람과이삭과빨라지는호흡살아가는것이라는것을알았어

あぁそうか夜の群靑色は誰かがみてた夢のせいだ
아-소-카요루노군죠-이로와다레카가미테타유메노세이다
아그런가밤의군청색은누군가가본꿈의탓이야

鐵塔のガイコツネオンのゼリ-
텟토-노가이코츠네온노제리-
철탑의해골네온의젤리

あぁそうかあれは僕の街だ!!
아-소-카아레와보쿠노마치다!!
아그래그것은나의거리야!!

「夢の中で泣いてみたよ」强がったポ-ズの男の子
「유메노나카데나이테미타요」츠요갓타포-즈노오토코
「꿈속에서울어보았어」강한척했던포즈의남자

旅立つ勇氣を步き出す元氣を
타비타츠유-키오아루키다스겡키오
여행을떠나는용기를걸음을내딛는힘을

いつも探してるいつも探してる
이츠모사가시테루이츠모사가시테루
언제나찾고있어언제나찾고있어

約束しよう僕らはそれぞれの地圖を持って
야쿠소쿠시요-보쿠라와소레조레노치즈오못테
약속해우리들은여러가지의지도를가지고

旅立つ事はきっとさよならなんかじゃなくて
타비타츠코토와킷토사요나라난카쟈나쿠테
여행을떠나는것은분명이별따위가아니라

いつだって主役は君と僕で期待とプライド背負って
이츠닷테슈-야쿠와키미토보쿠데키타이토프라이도세옷테
언제든주역은그대와나야기대와자긍심을가지고

主役は君と僕でそれぞれほら違うスト-リ-
슈-야쿠와키미토보쿠데소레조레호라치가우스토-리
주역은그대와나야각양각색다른이야기

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5