[小坂恭子] 思い出まくら (Folk songs3)

by モスクワ 愚連隊 posted Dec 07, 2003
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
思い出かくら
                        中澤裕子

こんな日はあの人の眞似をして
콘나히와아노히토노마네오시테
이런날은 그사람의 흉내를 내서
煙たそうな顔をしてタバコを吸うわ
케무타소우나카오오시테타바코오스우와
따가운듯한 얼굴로 담배를 태워요
そういえばいたずらにタバコを吸うと
소우이에바이타즈라니타바코오스우토
그렇게 장난스럽게 담배를 태우면
止めろよと取り上げてくれたっけ
야메로요토토리아게테쿠레타케
그만둬라고 빼앗아주었죠

ねえ あなたここに来て楽しかったことなんか
네에 아나타코코니키테 타노시캇타코토난카
이봐요 당신 여기와서 재미있었던 일
話してよ  話してよ
하나시테요 하나시테요
얘기해주세요 얘기해주세요

こんな日はあの人の小さな癖も
콘나히와아노히토노치이사나쿠세모
이런 날은 그 사람의 작은 버릇도
一つずつ一つずつ 思い出しそう
히토츠즈츠히토츠즈츠 오모이다시소우
하나씩 하나씩 떠올릴 것 같아요

こんな日は少しだけお酒を飲んで
콘나히와스코시다케오사케오논데
이런 날은 술을 조금 마시고
あの人が好きだった歌を歌うわ
아노히토가스키닷타우타오우타우와
그 사람이 좋아했던 노래를 불러요
ゆらゆらと酔ったら 腕に抱かれて
유라유라토욧타라 우데니다카레테
몽롱하게 취하면 팔에 안겨서
髪なんか撫でられて眠りたい
카미난카나데라레테 네무리타이
머리카락 스다듬을 때 잠들고 싶어요

ねえ あなたここに来て楽しかったことなんか
네에 아나타코코니키테 타노시캇타코토난카
이봐요 당신 여기와서 재미있었던 일
話してよ  話してよ
하나시테요 하나시테요
얘기해주세요 얘기해주세요
こんな日はあの人の思い出まくら
콘나히와아노히토노오모이데마쿠라
이런 날은 그 사람의 추억의 베게
眠りましょう 眠りましょう 今夜も一人
네무리마쇼우 네무리마쇼우 콩야모히토리
잠을 청해야죠 잠을 청해야죠 오늘 밤도 혼자서

ねえ あなたここに来て楽しかったことなんか
네에 아나타코코니키테 타노시캇타코토난카
이봐요 당신 여기와서 재미있었던 일
話してよ  話してよ
하나시테요 하나시테요
얘기해주세요 얘기해주세요
こんな日はあの人の思い出まくら
콘나히와아노히토노오모이데마쿠라
이런 날은 그 사람의 추억의 베게
眠るのが 眠るのが いいでしょう
네무루노가 네무루노가 이이데쇼우
잠드는 것이 잠드는 것이 좋을 것 같죠