2003.12.05 22:01

[Aji] Listen to reason

조회 수 1379 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
月が笑いかけてる 僕らは間違ってなかったと
츠키가와라이카케테루보쿠라와마치갓테나캇타토
달이 웃음 짓고 있어요. 우리들은 잘못되지 않았다고.

きっと君にも笑いかけてる どこかでそっと...
킷토키미니모와라이카케테루 도코카데솟토...
분명 그대에게도 웃음 짓고 있어요. 어디선가 살며시...

夕日にふたり照らされて手をつなぎ步いた遊步道
유우히니후타리테라사레테테오츠나기아루이타유-호도-
비치는 석양 아래 둘이서 손을 잡고 걸었던 길

紅く染まる空に變わらぬ想いを誓ったけれど
아카쿠소마루소라니카와라누오모이오치캇타케레도
붉게 물드는 하늘에 변하지 않는 마음을 맹세했다 해도

寶箱のような昨日をあさるのはもうやめて
다카라바코노요-나키노-오아사루노와모-야메테
보물상자처럼 어제를 찾아다니는 것은 이제 그만해요.

思い出しかないのだから
오모이데시카나이노다카라
추억밖에 없는 것이니까.

あの道を通るたび、あの歌を耳にするたびに
아노미치오토오루타비、아노우타오미미니스루타비니
그 길을 지날 때、그 노래를 들을 때마다

君は僕を思い出すのだろう
키미와보쿠오오모이다스노다로-
그대는 나를 추억하겠죠.

だけどもう氣付いて
다케도모-키즈이테
하지만 이제 깨달아 줘요.

時は過ぎたのだと
토키와스기타노다토
시간은 지나갔다고.

二度とは繰り返さないのだと
니도토와쿠리카에사나이노다토
두 번 다시는 반복되지 않는다고.

小高に丘に登ってふたりで歌ったあの歌は
코다카니오카니노봇테후타리데우탓타아노우타와
높은 언덕에 올라 둘이서 불렀던 그 노래는

今はもう流行ってないけれど大好きだったね
이마와모-하야랏테나이케레도다이스키닷타네
이제는 유행하지 않지만 많이 좋아했었죠.

たとえ海ほどの淚を流しても
타토에우미호도노나미다오나가시테모
비록 바다만큼의 눈물을 흘려도

どうにもならないものが多すぎて
도-니모나라나이모노가오오스기테
어쩔 도리가 없는 것이 너무 많아서

あの道を通るたび、あの歌を耳にするたびに
아노미치오토오루타비、아노우타오미미니스루타비니
그 길을 지날 때、그 노래를 들을 때마다

君は僕を思い出すのだろう
키미와보쿠오오모이다스노다로-
그대는 나를 추억하겠죠.

だけどもう氣付いて
다케도모-키즈이테
하지만 이제 깨달아 줘요.

時は過ぎたのだと
토키와스기타노다토
시간은 지나갔다고.

二度とは繰り返さないのだと
니도토와쿠리카에사나이노다토
두 번 다시는 반복되지 않는다고.

あの道を通るたび、あの歌を耳にするたびに
아노미치오토오루타비、아노우타오미미니스루타비니
그 길을 지날 때、그 노래를 들을 때마다

僕は君を思い出している
보쿠와키미오오모이다시테이루
나는 그대를 생각하고 있어요.

だけどもう氣付いた
다케도모-키즈이타
하지만 이제 깨달았어요.

時は過ぎたのだと
토키와스기타노다토
시간은 지나갔다고.

二度とは繰り返さないのだと
니도토와쿠리카에사나이노다토
두 번 다시는 반복되지 않는다고.

二度とは繰り返さないのだと
니도토와쿠리카에사나이노다토
두 번 다시는 반복되지 않는다고.

月が笑いかけてる 僕らは間違ってなかったと
츠키가와라이카케테루보쿠라와마치갓테나캇타토
달이 웃음 짓고 있어요. 우리들은 잘못되지 않았다고.

きっと君にも笑いかけてる どこかでそっと...
킷토키미니모와라이카케테루 도코카데솟토...
분명 그대에게도 웃음 짓고 있어요. 어디선가 살며시...





가사가 굉장히 슬프네요.

눈물이 절로남;;



List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474929
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 486285
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 470011
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554538
26335 [三枝夕夏 in db] 居心地のいいハニ- 4 ラプリユズ 2003.12.05 1391
26334 [Hyde] Sweet vanilla 11 MAYA 2003.12.05 1428
26333 [Hyde] Word of love 11 MAYA 2003.12.05 1290
26332 [Hyde] Prayer 10 MAYA 2003.12.05 1230
26331 [Hyde] Masquerade 7 MAYA 2003.12.05 1257
26330 [Hyde] Shining over you 11 MAYA 2003.12.05 1267
26329 [Hyde] Fruits of chaos 5 MAYA 2003.12.05 1325
26328 [Hyde] Hideaway 16 MAYA 2003.12.05 1611
26327 [星井七瀨] 戀愛 15 シミュレ-ション 17 ☆ミ블루민트 2003.12.05 1785
26326 [Dorlis] マ-ブルの月 허브 2003.12.05 1487
» [Aji] Listen to reason 허브 2003.12.05 1379
26324 [Aji] いつもの言葉で 허브 2003.12.06 1329
26323 [Jun] サンセットシティライト ラプリユズ 2003.12.06 1598
26322 [Deen] Tears on earth ラプリユズ 2003.12.06 1338
26321 [Nyle] 月の向こう側 ラプリユズ 2003.12.06 1506
26320 [Boystyle] Mirai 5 ラプリユズ 2003.12.06 1426
26319 [吉田美和] 告白 ラプリユズ 2003.12.06 1342
26318 [陰陽座] 醒 3 ラプリユズ 2003.12.06 1608
26317 [中島札香] ハ-トのつばさ 1 샹샹; 2003.12.07 1524
26316 [Hawaiian6] A love song 아일랜드 2003.12.07 1263
Board Pagination Prev 1 ... 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login