[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
怒りの言葉はもう失くて
이카리노코토바와모-나쿠테
분노에찬말은이제없어서
そっとここから出て行くつもり
솟토코코카라데테이쿠츠모리
살며시이곳으로부터나갈생각이예요
悲しみが和らいでくれるなら
카나시미가야와라이데쿠레루나라
슬픔이누그러져준다면
私は現實を受け入れ
와타시와겐지츠오우케이레
나는현실을받아들여
「アイシテイナイ」と言うでしょう
「아이시테이나이」토이우데쇼-
「사랑하고있지않아」라고말하겠죠
あなたは約束さえ忘れて
아나타와야쿠소쿠사에와스레테
그대는약속마저잊고서
そのまま引き止めようとはしないでしょう
소노마마히키토메요-토와시나이데쇼-
그대로붙잡으려고도하지않겠죠
それでもまだこの愛の續きとかを探してしまうの
소레데모마다코노아이노츠즈키토카오사가시테시마우노
그래도아직이사랑의다음편을찾아버리고말아요
Coz I love you 阻むモノを
Coz I love you 하바무모노오
Coz I love you 저지하는것을
この世から消し去って欲しい
코노요카라케시삿테호시이
이세상으로부터사라지게했으면좋겠어요
夕闇が町を包む頃
유-야미가마치오츠츠무코로
땅거미가거리를감쌀무렵
今も心を搔き立てられる
이마모코코로오카키타테라레루
지금도마음이파헤쳐지고있어요
ながす淚は殘ってないけど
나가스나미다와노콧테나이케도
흘릴눈물은남아있지않지만
あなたの代わりになるものは
아나타노카와리니나루모노와
그대를대신할수있는것은
世界中探しても無くて
세카이쥬-사가시테모나쿠테
세상을찾아봐도없어요
私の張り詰めてた心が
와타시노하리츠메테타코코로가
나의긴장된마음이
プツリと音を立てて切れてしまった
푸시리토오토오타테테키레테시맛타
철컹하고소리를내며잘라져버리고말았어요
今初めて自分の愚かしさに身動ぐことさえ痛い
이마하지메테지분노오로카사시사니미우고쿠코토사에이타이
지금처음으로자신의어리석음에몸도움직일수없을만큼아파요
Lost your heart 何故この手で
Lost your heart 나제코노테데
Lost your heart 왜이손으로
時間を止めてしまったのだろう
지칸오토메테시맛타노다로-
시간을멈추어버린것일까요
「遠く離れているから言葉でちゃんと傳えたい」
「토오쿠하나레테이루카라코토바데챤토츠타에타이」
「멀리떨어져있으니말로잘전하고싶어」
そんなあなたの優しさが今も木靈してる
손나아나타노야사시사가이마모코다마시테루
그런그대의다정함이지금도울리고있어요
Coz I love you 阻むモノを
Coz I love you 하바무모노오
Coz I love you 저지하는것을
この世から消し去って欲しい
코노요카라케시삿테호시이
이세상으로부터사라지게했으면좋겠어요
Coz I love you 阻むモノを
Coz I love you 하바무모노오
Coz I love you 저지하는것을
この世から消し去って欲しい
코노요카라케시삿테호시이
이세상으로부터사라지게했으면좋겠어요
Coz I love you 阻むモノを
Coz I love you 하바무모노오
Coz I love you 저지하는것을
この世から消し去って欲しい………
코노요카라케시삿테호시이………
이세상으로부터사라지게했으면좋겠어요………
怒りの言葉はもう失くて
이카리노코토바와모-나쿠테
분노에찬말은이제없어서
そっとここから出て行くつもり
솟토코코카라데테이쿠츠모리
살며시이곳으로부터나갈생각이예요
悲しみが和らいでくれるなら
카나시미가야와라이데쿠레루나라
슬픔이누그러져준다면
私は現實を受け入れ
와타시와겐지츠오우케이레
나는현실을받아들여
「アイシテイナイ」と言うでしょう
「아이시테이나이」토이우데쇼-
「사랑하고있지않아」라고말하겠죠
あなたは約束さえ忘れて
아나타와야쿠소쿠사에와스레테
그대는약속마저잊고서
そのまま引き止めようとはしないでしょう
소노마마히키토메요-토와시나이데쇼-
그대로붙잡으려고도하지않겠죠
それでもまだこの愛の續きとかを探してしまうの
소레데모마다코노아이노츠즈키토카오사가시테시마우노
그래도아직이사랑의다음편을찾아버리고말아요
Coz I love you 阻むモノを
Coz I love you 하바무모노오
Coz I love you 저지하는것을
この世から消し去って欲しい
코노요카라케시삿테호시이
이세상으로부터사라지게했으면좋겠어요
夕闇が町を包む頃
유-야미가마치오츠츠무코로
땅거미가거리를감쌀무렵
今も心を搔き立てられる
이마모코코로오카키타테라레루
지금도마음이파헤쳐지고있어요
ながす淚は殘ってないけど
나가스나미다와노콧테나이케도
흘릴눈물은남아있지않지만
あなたの代わりになるものは
아나타노카와리니나루모노와
그대를대신할수있는것은
世界中探しても無くて
세카이쥬-사가시테모나쿠테
세상을찾아봐도없어요
私の張り詰めてた心が
와타시노하리츠메테타코코로가
나의긴장된마음이
プツリと音を立てて切れてしまった
푸시리토오토오타테테키레테시맛타
철컹하고소리를내며잘라져버리고말았어요
今初めて自分の愚かしさに身動ぐことさえ痛い
이마하지메테지분노오로카사시사니미우고쿠코토사에이타이
지금처음으로자신의어리석음에몸도움직일수없을만큼아파요
Lost your heart 何故この手で
Lost your heart 나제코노테데
Lost your heart 왜이손으로
時間を止めてしまったのだろう
지칸오토메테시맛타노다로-
시간을멈추어버린것일까요
「遠く離れているから言葉でちゃんと傳えたい」
「토오쿠하나레테이루카라코토바데챤토츠타에타이」
「멀리떨어져있으니말로잘전하고싶어」
そんなあなたの優しさが今も木靈してる
손나아나타노야사시사가이마모코다마시테루
그런그대의다정함이지금도울리고있어요
Coz I love you 阻むモノを
Coz I love you 하바무모노오
Coz I love you 저지하는것을
この世から消し去って欲しい
코노요카라케시삿테호시이
이세상으로부터사라지게했으면좋겠어요
Coz I love you 阻むモノを
Coz I love you 하바무모노오
Coz I love you 저지하는것을
この世から消し去って欲しい
코노요카라케시삿테호시이
이세상으로부터사라지게했으면좋겠어요
Coz I love you 阻むモノを
Coz I love you 하바무모노오
Coz I love you 저지하는것을
この世から消し去って欲しい………
코노요카라케시삿테호시이………
이세상으로부터사라지게했으면좋겠어요………