紅く染まる夕陽に 追いかけられ 아카쿠소마루 유우히니 오이카케라레테 붉에 물든 석양 뒤쫓을수 있어 誰もいない海岸 また一人で步く 다레모이나이 카이간 마타 히토리데 아루쿠 아무도 없는 해안 혼자서 걸어 こらえきれなくなって 淚溢れ 코라에키레나쿠낫테 나미다아후레 더 이상 참을수 없게 된 눈물이 흘러 넘쳐 どうして思い出は綺麗になるのだろう 도-시테 오모이데와 키레이니나루노다로- 어째서 추억은 깨끗이 지워 질수 있는거지. Ah…寄せては 返す波のような 戀をしたから Ah ...요세테와 카에스 나미노요-나 코이오시타카라 밀러와서 돌아가는 파도 같은 사랑을 했기 때문에 今もこの胸が 濡れて切なくなる 이마모 코노 무네가 누레테 세츠나쿠나루 지금도 이 가슴이 적셔져 안타까워져 虹色にひかる海の中で すべて脫ぎ捨てて 니지이로니 히카루 우미노 나카데 스베테 누기 스테테 무지개 빛으로 빛니는 바다 안으로 모든걸 벗어 던져 眩し過ぎるその橫顔 見つめた 마부시스키루 소노 요코가오 미츠메타 눈이 부신 스 옆얼굴을 바라봤어 虹色にひかる海は過ぎた日の遠い渚 니지이로니 히카루 우미와 스기타 히노 토오이나기사 무지개 빛으로 빛나는 흘러간 날들의 먼 물가 忘れられないでいるから もう一度會いたくて 와스레라레나이데 이루카라 모-이치도 아이타쿠테 잊지 않고 있을꺼야 다시 한번 만나고 싶어서 波打ち際に見つけた後ろ姿 나미우치기와니 미츠케타 우시로 스가타 파도치는 곳에서 찾아낸 뒷모습 似てる人だと分かってもココロ震える 니테루 히토다토 와캇테모 코코로후루에루 닮은 사람이라고 알고 있었어도 마음이 떨려 砂に書いた名前が 消えないように 스나니 카이타 나마에가 키케나이요-니 모래에 새긴 아름이 사라지지 않도록 朝が來るまで盡きない話をしたね 아사가 쿠루 마테 츠키나이 하나시오 시타네 아침이 올때까지 끝이 없는 이야기를 했군요 ねぇ…もしも死ねば泣いてくれる? 無邪氣な笑顔 네- ,,, 모시모 시레바 나이테쿠레루? 무쟈키나 에가오 응..... 만약 죽는다면 울어 줄꺼야? 순수한 웃는 얼굴 壞れるぐらいに 抱き締め合っていた 코와레루 구라이니 다키시메앗테이타 부셔질 정도로 껴안고 있었어 虹色にひかる海の中で すべて脫ぎ捨てて 니지이로니 히카루 우미노 나카데 스베테 누기 스테테 무지개 빛으로 빛나는 바다 속으로 모든걸 벗어 던져 怖いモノなんてなかった あの夏 코와이 모노난테 나캇타 아노 나츠 두려운 것 따윈 없었던 그 여름 虹色にひかる海は過ぎ去りし日の幻 니지이로니 히카루 우미와 스기 사리니 히노 마보로시 무지개 빛으로 빛나는 바다는 지나간 날의 환상 君に出會えたそれだけで幸せ感じていた 키미니 데아에타 소레다케데 시아와세 칸지테이타 너를 만난 것 그것만으로 행복하다고 느끼고 있었어 あの頃二人だけ終わらない夏だと信じていた 아노 고로 후타리다케 오와라나이 나츠다토 신지데이타 그 무렵 두사람만의 끝나지 않는 여름이라고 믿고 있었어 泣けるぐらい痛いぐらい 戀をした 나케루 구라이 아타이 구라이 코이오시타 눈물이 흐를 정도로 아플 정도로 사랑을 햇어 明日という日があって季節はまた變わるうとするのに 아시타토 이우 히가 앗테 키세츠와 마타 카와루-토스루노니 내일이라고 불리는 날이 있어 계절은 또 바뀔려고 하는데 傷跡はまだ癒えなくて このココロ立ち止まる 키즈아토와 마다 이에나쿠테 코노 코코로 다치 토마루 상처 자국은 아직 치유 되지 않아서 마음이 멈춰 서 虹色にひかる海の中で すべて脫ぎ捨てて 니지이로니 히카루 우미노 나카데 스베테 누기 스테테 무지개 빛으로 빛니는 바다 안으로 모든걸 벗어 던져 眩し過ぎるその橫顔 見つめた 마부시스키루 소노 요코가오 미츠메타 눈이 부신 그 옆얼굴을 바라봤어 虹色にひかる海は過ぎた日の遠い渚 니지이로니 히카루 우미와 스기타 히노 토오이나기사 무지개 빛으로 빛나는 바다는 흘러간 날들의 먼 물가 忘れられないから君にもう一度會いたくて 와스레라레나이카라 키미니 모-이치도 아이타쿠테 잊을수 없을 테니까 .. 너를 다시 한번 만나고 싶어서