조회 수 2104 추천 수 0 댓글 2
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
출처: http://www.jieumai.com/


我、在ルベキ場所
와레, 아루베키바쇼
내가 있어야 할 곳


雨よ 土よ 我在るべき場所よ 意味よ
아메요 츠치요 와레아루베키바쇼요 이미요
비여 땅이여 내가 있어야 할 곳이여 의미여
「僕は獨りじゃない」と言ってくれ
「보쿠와히또리쟈나이」또잇떼쿠레
「나는 혼자가 아니야」라고 말해줘
どしゃ降りの雨の中でなくしたもの
도샤부리노아메노나카데나쿠시따모노
억수같이 쏟아지는 빗속에서 잃은 것
それはとても大切なはずのもの
소레와토떼모타이세츠나하즈노모노
그것은 매우 소중한 것
空に毆られ泥と話し眞っ黑になりながら
소라니나구라레도로또하나시맛쿠로니나리나가라
하늘에 맞아 오물(진흙)과 말하며 새카맣게 되어가면서
僕はずっと探すふりをする
보쿠와즛또사가스후리오스루
나는 계속 찾는 척을 한다
見つける氣などはじめから無いから
미츠케루키나도하지메까라나이까라
찾을 마음 따윈 처음부터 없었으니
見つけだす自信もない
미츠케다스지신모나이
찾아 낼 자신도 없어
なのに僕は焦っている
나노니보쿠와아셋떼이루
그런데 나는 애태우고 있어
何故 心 震えている
나제 코코로 후루에떼이루
왜 마음이 흔들리고 있지
無くしたから怖いんじゃない
나쿠시따까라코와인쟈나이
잃었기에 무서운 게 아니야
無くしたことが悲しいんじゃない
나쿠시따코토가카나시인쟈나이
잃었다는 것이 슬픈 게 아니야
今はただ汚れていたいだけ
이마와타다요고레떼이따이다케
지금은 그저 더러워지고 싶을 뿐
今の僕に必要なこと
이마노보쿠니피츠요-나코토
지금의 나에게 필요한 것
すべて無くして途方に暮れること
스베떼나쿠시떼토호-니쿠레루코토
모든 것을 잃고 어찌할 바를 모르는 것
誰にも救いを求めず
다레니모스쿠이오모토메즈
누구에게도 구원을 바라지 않는
自分圧し殺してしまうこと
지분오시코로시떼시마우코토
자신을 죽여 버리는 것
(자신을 억누르는 것)
君は獨りじゃない
키미와히또리쟈나이
너는 혼자가 아니야
くだらなひ情全部何もかも
쿠다라나이도-죠-젠부나니모카모
하찮은 동정 전부 무엇이든
すべて捨ててしまえ
스베떼스떼떼시마에
모두 버려버려
どす黑ひ情は無意味
도스구로이도-죠-와무이미
거무칙칙한 동정은 무의미
そこに見返りを求めるな
소코니미카에리오모토메루나
거기서 보상을 요구하지마
なにも殘らない
나니모노코라나이
아무것도 남지 않아
君は獨りじゃない
키미와히또리쟈나이
너는 혼자가 아니야
我 在るべき 意義を求め
와레 아루베키 이미오모토메
내가 있어야 할 의미를 찾아
我 有るべき 意味をなくす
와레 아루베키 이미오나쿠스
내가 있어야 할 의미를 잃는다
雨よ 土よ 在るべき場所よ 敎えてくれ
아메요 츠치요 아루베키바쇼요 오시에떼쿠레
비여 땅이여 있어야 할 곳이여 가르쳐 줘
何時 何を 僕は 誰に感化され心失った?
이츠 나니오 보쿠와 다레니칸카사레코코로우시낫따?
언제 무엇을 나는 누구에게 감화받아 마음을 잃었지?
今 此處に 在るべき意味よ 答えてくれ
이마 코코니 아루베키이미요 코타에떼쿠레
지금 여기서 있어야 할 의미여 대답해 줘
何時 何處で 僕は
이츠 도코데 보쿠와
언제 어디서 나는
何に汚染され眼球を亡くした?
나니니오센사레간큐-오나쿠시따?
무엇에 오염되어 안구를 잃었지?
君は獨りじゃない
키미와히또리쟈나이
너는 혼자가 아니야
我 在るべき 意義を求め
와레 아루베키 이기오모토메
내가 있어야 할 의의를 찾아
我 有るべき 意味をなくす
와레 아루베키 미이오나쿠스
내가 있어야 할 의미를 잃는다
雨よ 今  此處に在るべき
아메요 이마코코니아루베키
비여 지금 여기에 있어야 할
僕が持つべき存在の意味を
보쿠가마츠베키손자이노이미오
내가 기다려야 할 존재의 의미를
この軀に降らし敎えてくれ
코노카라다니후라시오시에떼쿠레
이 몸에 내리게 하여 가르쳐 줘
我  此處に在るべき意義を、、、
와레코코니아루베키이미오,,,
내가 여기에 있어야 할 의의를,,,
我  此處に有るべき意味を、、、
와레코코니아루베키이미오,,,
내가 여기에 있어야 할 의미를,,,
僕は 雨の中で 淚流し
보쿠와 아메노나카데 나미다나가시
나는 빗속에서 눈물을 흘리고
雨は 僕の中の 泥を流す
아메와 보쿠노나카노도로오나가스
비는 내 안의 오물을 씻어낸다



  • ?
    시린바다 2004.08.05 03:53
    고맙습니다! 잘 볼게요~ ^-^
  • ?
    룡권이 2008.10.11 23:39
    정말 쓰러질정도로 좋은곡^^ 뒤늦게 Mucc곡들을 듣고있는데..
    정말 좋네요^^감사합니다

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 473265
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 484838
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 468483
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 552783
26555 [Zard] 息もできない 5 Dio 2003.11.24 3193
26554 [Zard] 永遠 13 Dio 2003.11.24 2020
26553 [三枝夕夏 in db] Because I love you, good-bye street 5 건방진천사 2003.11.24 1654
26552 [Kiroro] 僕らのメッセ-ジ 9 김창환 2003.11.24 1510
26551 [Kiroro] ずっと忘れない 6 김창환 2003.11.24 1412
26550 [關ジャニ∞] Dreamin' blood 11 건방진천사 2003.11.25 2780
26549 [Gackt] Marmalade 3 zakuro69 2003.11.25 1535
26548 [J] Feel your blaze zakuro69 2003.11.25 1707
26547 [J] But you said I'm useless zakuro69 2003.11.25 1374
» [ムック] 我, 在ルベキ場所 2 zakuro69 2003.11.25 2104
26545 [Globe] Biting her nails 2 zakuro69 2003.11.25 1409
26544 [椎名林檎] リンゴカタログ~黑子時代再編纂~ 18 mano 2003.11.25 3051
26543 [椎名林檎] La salle de bain 24 mano 2003.11.25 3709
26542 [Lyrico] Heart of mine 1 ラプリユズ 2003.11.25 1266
26541 [Zone] Mind 11 ラプリユズ 2003.11.25 1353
26540 [Zard] リセット 5 ラプリユズ 2003.11.25 1621
26539 [岸本早未] It's so easy... 3 ラプリユズ 2003.11.25 1473
26538 [岸本早未] テレパシ- 3 ラプリユズ 2003.11.25 1403
26537 [矢野眞紀] 遠い木靈 2 ラプリユズ 2003.11.25 1265
26536 [矢野眞紀] 光の寶 2 ラプリユズ 2003.11.25 1259
Board Pagination Prev 1 ... 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login