[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
Ah どうして冷たい目で見てるの?
Ah 도-시테츠메타이메데미테루노?
Ah 왜차가운눈으로보고있나요?
So どうして優しい目で見てるの?
So 도-시테야사시이메데미테루노?
So 왜다정한눈으로보고있나요?
たまに嬉しい言葉あなたを信じてたい
타마니우레시이코토바아나타오신지테타이
가끔은듣기좋은말그대를믿고싶어요
殘酷で悲劇的でもね好きなの
잔코쿠데히게키테키데모네스키나노
잔혹하고비극적이지만좋아해요
いつまでたってもわからない
이츠마데탓테모와카라나이
언제까지시간이흘러도알수없어요
あなたの氣持ちが
아나타노키모치가
그대의마음이
わたしの心滿たさない
와타시노코코로미타사나이
나의마음을채워주지않아요
いつも側にいて
이츠모소바니이테
언제나곁에있어요
遠くなる背中追い見つめていた
토오쿠나루세나카오이미츠메테이타
멀어지는뒷모습바라보고있었죠
Uh 突然不吉なウワサ話
Uh 토츠젠후키츠나우와사바나시
Uh 별안간불길한소문
No 誰かが耳元でささやくの
No 다레카가미미모토데사사야쿠노
No 누군가가귓가에서속삭여요
今日鳴るはずの電話待ち續けてた私
쿄-나루하즈노뎅와마치츠즈케테타와타시
오늘울려야할전화계속기다리던나
噓つきで刺激的でもね好きなの
우소츠키데시게키테키데모네스키나노
거짓말쟁이에자극적이지만좋아해요
いつまでたってもわからない
이츠마데탓테모와카라나이
언제까지시간이흘러도알수없어요
あなたの氣持ちが
아나타노키모치가
그대의마음이
ごまかされても變わらない
고마카사레테모카와라나이
속임을당해도변하지않아요
一途なこの胸
이치즈나코노무네
한결같은이가슴
加速するこの思い止められない
카소쿠스루코노오모이토메라레나이
가속해가는이마음멈출수없어요
Answer me 敎えて
Answer me 오시에테
Answer me 가르쳐줘요
Answer me 氣付いて
Answer me 키즈이테
Answer me 알아차려줘요
Answer me 見つめて
Answer me 미츠메테
Answer me 바라봐줘요
Answer me 笑って
Answer me 와랏테
Answer me 웃어요
あなたがいる場所にはもうわたしはいれない?
아나타가이루바쇼니와모-와타시와이레나이?
그대가있는곳에느이제내가필요없나요?
殘酷で悲劇的でもね好きなの
잔코쿠데히게키테키데모네스키나노
잔혹하고비극적이지만좋아해요
いつまでたってもわからない
이츠마데탓테모와카라나이
언제까지시간이흘러도알수없어요
あなたの氣持ちが
아나타노키모치가
그대의마음이
あの子にきっとかなわない?
아노코니킷토카나와나이?
그아이에게분명이루어지지않아요?
わたしだけを見て
와타시다케오미테
나만을봐요
遠くなる背中追い叫んでいた
토오쿠나루세나카오이사켄데이타
멀어지는뒷모습외쳐불렀어요
Answer me 敎えて answer me 氣付いて
Answer me 오시에테 answer me 키즈이테
Answer me 가르쳐줘요 answer me 알아차려줘요
Answer me 見つめて answer me 笑って
Answer me 미츠메테 answer me 와랏테
Answer me 바라봐줘요 answer me 웃어요
Answer me 敎えて answer me 氣付いて
Answer me 오시에테 answer me 키즈이테
Answer me 가르쳐줘요 answer me 알아차려줘요
Answer me 見つめて answer me 笑って
Answer me 미츠메테 answer me 와랏테
Answer me 바라봐줘요 answer me 웃어요
Answer me 今すぐ answer me お願い
Answer me 이마스구 answer me 오네가이
Answer me 지금바로 answer me 부탁이예요
Answer me
Ah どうして冷たい目で見てるの?
Ah 도-시테츠메타이메데미테루노?
Ah 왜차가운눈으로보고있나요?
So どうして優しい目で見てるの?
So 도-시테야사시이메데미테루노?
So 왜다정한눈으로보고있나요?
たまに嬉しい言葉あなたを信じてたい
타마니우레시이코토바아나타오신지테타이
가끔은듣기좋은말그대를믿고싶어요
殘酷で悲劇的でもね好きなの
잔코쿠데히게키테키데모네스키나노
잔혹하고비극적이지만좋아해요
いつまでたってもわからない
이츠마데탓테모와카라나이
언제까지시간이흘러도알수없어요
あなたの氣持ちが
아나타노키모치가
그대의마음이
わたしの心滿たさない
와타시노코코로미타사나이
나의마음을채워주지않아요
いつも側にいて
이츠모소바니이테
언제나곁에있어요
遠くなる背中追い見つめていた
토오쿠나루세나카오이미츠메테이타
멀어지는뒷모습바라보고있었죠
Uh 突然不吉なウワサ話
Uh 토츠젠후키츠나우와사바나시
Uh 별안간불길한소문
No 誰かが耳元でささやくの
No 다레카가미미모토데사사야쿠노
No 누군가가귓가에서속삭여요
今日鳴るはずの電話待ち續けてた私
쿄-나루하즈노뎅와마치츠즈케테타와타시
오늘울려야할전화계속기다리던나
噓つきで刺激的でもね好きなの
우소츠키데시게키테키데모네스키나노
거짓말쟁이에자극적이지만좋아해요
いつまでたってもわからない
이츠마데탓테모와카라나이
언제까지시간이흘러도알수없어요
あなたの氣持ちが
아나타노키모치가
그대의마음이
ごまかされても變わらない
고마카사레테모카와라나이
속임을당해도변하지않아요
一途なこの胸
이치즈나코노무네
한결같은이가슴
加速するこの思い止められない
카소쿠스루코노오모이토메라레나이
가속해가는이마음멈출수없어요
Answer me 敎えて
Answer me 오시에테
Answer me 가르쳐줘요
Answer me 氣付いて
Answer me 키즈이테
Answer me 알아차려줘요
Answer me 見つめて
Answer me 미츠메테
Answer me 바라봐줘요
Answer me 笑って
Answer me 와랏테
Answer me 웃어요
あなたがいる場所にはもうわたしはいれない?
아나타가이루바쇼니와모-와타시와이레나이?
그대가있는곳에느이제내가필요없나요?
殘酷で悲劇的でもね好きなの
잔코쿠데히게키테키데모네스키나노
잔혹하고비극적이지만좋아해요
いつまでたってもわからない
이츠마데탓테모와카라나이
언제까지시간이흘러도알수없어요
あなたの氣持ちが
아나타노키모치가
그대의마음이
あの子にきっとかなわない?
아노코니킷토카나와나이?
그아이에게분명이루어지지않아요?
わたしだけを見て
와타시다케오미테
나만을봐요
遠くなる背中追い叫んでいた
토오쿠나루세나카오이사켄데이타
멀어지는뒷모습외쳐불렀어요
Answer me 敎えて answer me 氣付いて
Answer me 오시에테 answer me 키즈이테
Answer me 가르쳐줘요 answer me 알아차려줘요
Answer me 見つめて answer me 笑って
Answer me 미츠메테 answer me 와랏테
Answer me 바라봐줘요 answer me 웃어요
Answer me 敎えて answer me 氣付いて
Answer me 오시에테 answer me 키즈이테
Answer me 가르쳐줘요 answer me 알아차려줘요
Answer me 見つめて answer me 笑って
Answer me 미츠메테 answer me 와랏테
Answer me 바라봐줘요 answer me 웃어요
Answer me 今すぐ answer me お願い
Answer me 이마스구 answer me 오네가이
Answer me 지금바로 answer me 부탁이예요
Answer me