[The alfee] タンポポの詩

by zakuro69 posted Nov 21, 2003
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
출처: http://www.jieumai.com/


タンポポの詩(うた)
탄뽀뽀노우타
민들레의 노래


夕燒けを見つめ未來に憧れた少女よ
유-야케오미츠메미라이니아코가레따쇼-죠요
저녁놀을 바라보며 미래를 동경했던 소녀여
ポケットに夢を詰め込んだあの日の少年
포켓또니유메오츠메콘다아노히노쇼-넨
주머니에 꿈을 채워 넣은 그 날의 소년
大切なことは忘れてしまうよ
타이세츠나코토와와스레떼시마우요
소중한 것은 잊어버렸죠
風に舞う花びらのように
카제니마우하나비라노요-니
바람에 날리는 꽃잎처럼

巡りゆく季節振り向いた時に氣づくよ
메구리유쿠키세츠후리무이따토키니키즈쿠요
돌고 도는 계절 뒤돌아 봤을 때 깨닫겠죠
流されるままに しぼんだ夢の影法師
나가사레루마마니 시본다유메노카게보-시
무시당한 채로 시들어버린 꿈의 그림자
思い通りにならない事こそ
오모이토오리니나라나이코토코소
생각한 대로 되지 않는 것이야말로
生きるという意味なのさ
이키루또이우이미나노사
살아간다는 의미죠

でも野に咲く花だって 何度踏まれても
데모노니사쿠하나닷떼 난도후마레떼모
하지만 들에 핀 꽃이라는 건 몇 번을 밟혀도
夢中で何かを探している
무츄-데나니카오사가시떼이루
정신없이 무언가를 찾고 있죠

朝燒け空が染まる前に
아사야케소라가소마루마에니
아침놀에 하늘이 물들기 전에
答えを見つけるんだ!
코다에오미츠메룬다!
대답을 찾아낼 거에요!
あきらめないで頑張り拔く
아키라메나이데감바리누쿠
포기하지 않고 끝까지 노력할 거에요
强い氣持ちでいるんだ!
츠요이키모치데이룬다!
강한 마음으로 있을거에요!

雨にも風にも負けないタンポポのように
아메니모카제니모마케나이탄뽀뽀노요-니
비에도 바람에도 지지 않는 민들레처럼

心の奧で...言えない秘密を持て余し
코코로노오쿠데,,, 이에나이히미츠오모테아마시
가슴속에,,, 말할 수 없는 비밀을 주체할 수 없어
孤獨にとらわれ明日を思い惱んでる
코도쿠니토라와레아시따오오모이나얀데루
고독에 사로잡혀 내일을 생각하며 괴로워하고 있죠
情熱は何処に消えてしまったの
죠-네츠와도코니키에떼시맛따노
정열은 어디에서 지워버린 걸까요
懷かしい戀よ夢よ...
나츠카시이코이요유메요...
그리운 사랑이여 꿈이여...

でも翼がなくたって 飛べるはずなんだ
데모츠바사가나쿠탓떼 토베루하지난다
하지만 날개가 없어도 날 수 있어요
いくつもの挫折をバネに變えて
이쿠츠모노자세츠오바네니카에떼
몇몇의 좌절을 스프링으로 바꾸어서

自分を見失わないで
지분오미우시나와나이데
자신을 놓치지 마세요
自由に生きるんだ!
지유-니이키룬다!
자유롭게 사는거에요!
踏みにじられて倒されても
후미니지라레떼타오레떼모
짓밟혀 쓰러져도
何度も起き上がるんだ!
난도모오키아가룬다!
몇 번이라도 일어날 거에요!

どんな時だって陽は昇る
돈나토키닷떼히와노보루
어떤 때에도 태양은 떠오르죠

朝燒け空が染まる前に
아사야케소라가소마루마에니
아침놀에 하늘이 물들기 전에
答えを見つけるんだ!
코타에오미츠케룬다!
대답을 찾아낼 거에요
あきらめないで頑張り拔く
하키라메나이데감바리누쿠
포기하지 않고 끝까지 노력할 거에요
强い氣持ちでいるんだ!
츠요이키모치데이룬다!
강한 마음으로 있을거에요!

雨にも風にも負けないタンポポのように
아메니모카제니모마케나이탄뽀뽀노오-니
비에도 바람에도 지지 않는 민들레처럼

大空いっぱい...花よ綿帽子飛ばせ
오오조라잇빠이... 하나요와타보시토바세
넓은 하늘 가득... 꽃이여 모자(씨앗?)를 날리며
見知らぬ大地に新しい花を咲かせよう
미시라누타이지니아따라시이하나오사카세요-
낯선 대지에 새로운 꽃을 피워요
未來に何が待っていようとも
미라이니나니가맛떼이요-또모
미래에 무엇이 기다리고 있어도
負けない夢を心に誓う!
마케나이유메오코코로니치카우!
지지 않는 꿈을 마음에 맹세할게요!

自分を見失わないで
지분오미우시와나이데
자신을 놓치지 말아요
自由に生きるんだ!
지유-니이키룬다!
자유롭게 사는 거에요!
踏みにじられて倒されても
후미니지라레떼타오레떼모
짓밟혀 쓰러져도
何度も起き上がるんだ!
난도모오키아가룬다!
몇 번이라도 일어날 거에요!

どんな時だって陽は昇る
돈나토키닷떼히와노보루
어떤 때에도 태양은 떠오르죠

朝燒け空が染まる前に
아사야케소라가소마루마에니
아침놀에 하늘이 물들기 전에
答えを見つけるんだ!
코타에오미츠메룬다!
대답을 찾아낼 거에요!
あきらめないで頑張り拔く
아키라메나이데감바루누쿠
포기하지 않고 끝까지 노력할 거에요
强い氣持ちでいるんだ!
츠요이키모치데이룬다!
강한 마음으로 있을거에요!

靑空に夢の種を飛ばそう!
아오조라니유메노타네오토바소-!
푸른 하늘에 꿈의 씨앗을 날려요!
雨にも風にも負けないタンポポのように
아메니모카제니모마케나이탄뽀뽀노요-니
비에도 바람에도 지지 않는 민들레처럼