[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
部屋の明かりを消して孤獨の闇に溶けていく
해야노아카리오케시테코도쿠노야미니토케테이쿠
방의불을끄고고독의어둠속에녹아들어가
色違いの行き先見えない風に搖られて
이로치가이노유키사키미에나이카제니유라레테
색이다른행방은보이지않아바람에흔들려
たぐり寄せればこの手の中へ
타구리요세레바코노테노나카에
당겨보면이손안으로
追いかけてた夢きっと必ず
오이카케테타유메킷토카나라즈
뒤쫓았던꿈은반드시
乾いた心も乾いた空も
카와이타코코로모카와이타소라모
메마른마음도메마른하늘도
降り注ぐ雨が潤していった
후리소소구아메가우루오시테잇타
내리는비가적시고있었어
名前も知らない星達を數えて
나마에모시라나이호시타치오카조에테
이름도모르는별들을세며
眠れない夜を繰り返してただけ
네무레나이요루오쿠리카에시테타다케
잠들수없는밤을되풀이했을뿐
見つめ續けても見えないものならば
미츠메츠즈케테모미에나이모노나라바
계속바라보아도보이지않는것이라면
瞳を閉じて believe in myself yeah~
메오토지테 believe in myself yeah~
눈을감고서 believe in myself yeah~
掛け間違えたボタンすれ違っていく瞬間
카케마치가에타보탄스레치갓테이쿠슌칸
잘못잠근단추서로엇갈려가던순간
胸の奧に刻んだ想いは忘れないで
무네노오쿠니키잔다오모이와와스레나이데
가슴속에새긴마음은잊지말아
どこまでも續く地平線の果て
도코마데모츠즈쿠치헤이센노하테
어디까지든계속되는지평선의끝
探し續ける何があっても
사가시츠즈케루나니가앗테모
계속찾을거야무슨일이있어도
僕を遠ざけるものがあるなら
보쿠오토-자케루모노가아루나라
나를멀리하는것이있다면
逃げ出さないで乘り越えて行く
니게다사나이데노리코에테유쿠
도망가지않고넘어갈거야
兩手を廣げて願ったあの夜
료-테오히로게테네갓타아노요루
양손을벌려바랬던그밤
流した淚が報われるようにと
나가시타나미다가무쿠와레루요-니토
흘린눈물이보답받도록
心奪われて見失わぬように
코코로우바와레테미우시나와누요-니
마음을빼앗겨잃지않도록
Have the power over myself yeah~
The past that never goes away (追いかけてくる過去)
The past that never goes away (오이카케테쿠루카코)
The past that never goes away (뒤쫓아오는과거)
Future that runs aways (逃げていく未來)
Future that runs aways (니게테유쿠미라이)
Future that runs aways (도망쳐가는미래)
乾いた心も乾いた空も
카와이타코코로모카와이타소라모
메마른마음도메마른하늘도
降り注ぐ雨が潤していった
후리소소구아메가우루오시테잇타
내리는비가적시고있었어
名前も知らない星達を數えて
나마에모시라나이호시타치오카조에테
이름도모르는별들을세며
眠れない夜を繰り返してただけ
네무레나이요루오쿠리카에시테타다케
잠들수없는밤을되풀이했을뿐
見つめ續けても見えないものならば
미츠메츠즈케테모미에나이모노나라바
계속바라보아도보이지않는것이라면
瞳を閉じて believe in myself yeah~
메오토지테 believe in myself yeah~
눈을감고서 believe in myself yeah~
兩手を廣げて願ったあの夜
료-테오히로게테네갓타아노요루
양손을벌려바랬던그밤
流した淚が報われるようにと
나가시타나미다가무쿠와레루요-니토
흘린눈물이보답받도록
心奪われて見失わぬように
코코로우바와레테미우시나와누요-니
마음을빼앗겨잃지않도록
Have the power over myself yeah~
部屋の明かりを消して孤獨の闇に溶けていく
해야노아카리오케시테코도쿠노야미니토케테이쿠
방의불을끄고고독의어둠속에녹아들어가
色違いの行き先見えない風に搖られて
이로치가이노유키사키미에나이카제니유라레테
색이다른행방은보이지않아바람에흔들려
たぐり寄せればこの手の中へ
타구리요세레바코노테노나카에
당겨보면이손안으로
追いかけてた夢きっと必ず
오이카케테타유메킷토카나라즈
뒤쫓았던꿈은반드시
乾いた心も乾いた空も
카와이타코코로모카와이타소라모
메마른마음도메마른하늘도
降り注ぐ雨が潤していった
후리소소구아메가우루오시테잇타
내리는비가적시고있었어
名前も知らない星達を數えて
나마에모시라나이호시타치오카조에테
이름도모르는별들을세며
眠れない夜を繰り返してただけ
네무레나이요루오쿠리카에시테타다케
잠들수없는밤을되풀이했을뿐
見つめ續けても見えないものならば
미츠메츠즈케테모미에나이모노나라바
계속바라보아도보이지않는것이라면
瞳を閉じて believe in myself yeah~
메오토지테 believe in myself yeah~
눈을감고서 believe in myself yeah~
掛け間違えたボタンすれ違っていく瞬間
카케마치가에타보탄스레치갓테이쿠슌칸
잘못잠근단추서로엇갈려가던순간
胸の奧に刻んだ想いは忘れないで
무네노오쿠니키잔다오모이와와스레나이데
가슴속에새긴마음은잊지말아
どこまでも續く地平線の果て
도코마데모츠즈쿠치헤이센노하테
어디까지든계속되는지평선의끝
探し續ける何があっても
사가시츠즈케루나니가앗테모
계속찾을거야무슨일이있어도
僕を遠ざけるものがあるなら
보쿠오토-자케루모노가아루나라
나를멀리하는것이있다면
逃げ出さないで乘り越えて行く
니게다사나이데노리코에테유쿠
도망가지않고넘어갈거야
兩手を廣げて願ったあの夜
료-테오히로게테네갓타아노요루
양손을벌려바랬던그밤
流した淚が報われるようにと
나가시타나미다가무쿠와레루요-니토
흘린눈물이보답받도록
心奪われて見失わぬように
코코로우바와레테미우시나와누요-니
마음을빼앗겨잃지않도록
Have the power over myself yeah~
The past that never goes away (追いかけてくる過去)
The past that never goes away (오이카케테쿠루카코)
The past that never goes away (뒤쫓아오는과거)
Future that runs aways (逃げていく未來)
Future that runs aways (니게테유쿠미라이)
Future that runs aways (도망쳐가는미래)
乾いた心も乾いた空も
카와이타코코로모카와이타소라모
메마른마음도메마른하늘도
降り注ぐ雨が潤していった
후리소소구아메가우루오시테잇타
내리는비가적시고있었어
名前も知らない星達を數えて
나마에모시라나이호시타치오카조에테
이름도모르는별들을세며
眠れない夜を繰り返してただけ
네무레나이요루오쿠리카에시테타다케
잠들수없는밤을되풀이했을뿐
見つめ續けても見えないものならば
미츠메츠즈케테모미에나이모노나라바
계속바라보아도보이지않는것이라면
瞳を閉じて believe in myself yeah~
메오토지테 believe in myself yeah~
눈을감고서 believe in myself yeah~
兩手を廣げて願ったあの夜
료-테오히로게테네갓타아노요루
양손을벌려바랬던그밤
流した淚が報われるようにと
나가시타나미다가무쿠와레루요-니토
흘린눈물이보답받도록
心奪われて見失わぬように
코코로우바와레테미우시나와누요-니
마음을빼앗겨잃지않도록
Have the power over myself yeah~