[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
息が苦しくなり目が覺めた朝
이키가쿠루키쿠나리메가사메타아사
숨쉬기가힘들어져눈이떠진아침
どこにも逃げる場のない夢を
도코니모니게루바노나이유메오
어디로도도망갈곳없는꿈을
みたのまた
미타노마타
또꾸었어요
重い鐘の音が鳴り響く箱の中
오모이카네노오토가나리히비쿠하코노나카
무거운종소리가울려퍼지는상자안
アタシは叫ぶ事もなく1人怯えてたわ
아타시와사케부코토모나쿠히토리오비에테타와
나는소리지르는일없이혼자두려워했죠
熱い血が流れているのに
아츠이치가나가레테이루노니
뜨거운피가흐르고있는데도
冷たい肌
츠메타이하다
차가운살결
小さなケガ1つないのに
치-사나케가히토츠나이노니
작은상처하나없는데도
動かない身體
우고카나이카라다
움직이지않는몸
悲しみや辛さを知り
카나시미야츠라사오시리
슬픔이나괴로움을알고
震えたりするのなら
후루에타리스루노나라
떨거나한다면
何も知りたくはないと
나니모시리타쿠와나이토
아무것도알고싶지않다고
靜かに目を閉じたわ
시즈카니메오토지타와
조용히눈을감았어요
脫げないよう
누게나이요-
벗을수없어요
深くかぶせられた帽子と
후카쿠카부세라레타보-시토
깊숙이눌러쓴모자와
ほどけないように
호도케나이요-니
풀리지않도록
キツク締められたこの紐
키츠쿠시메라레타코노히모
꽉묶은이끈
こぼれないように
코보레나이요-니
흘러넘치지않도록
こらえてたまった淚を
코라에테타맛타나미다오
견디며참았던눈물을
流せないようにしてしまったのは誰なの?
나가세나이요-니시테시맛타노와다레나노?
흘리지않도록해버린것은누구이죠?
數えられる程の知識だけで
카조에라레루호도노치시키다케데
적은지식만으로
ツマらない意味の無い笑みを浮かべて
츠마라나이이미노나이에미오우카베테
보잘것없는의미없는미소를띄우며
あたえられた大事な時間をゴミ箱に捨てて
아타에라레타다이지나지칸오고미바코니스테테
주어진소중한시간을쓰레기통에버리고
先を照らす光を閉ざすのは何故?
사키오테라스히카리오토자스노와나제?
앞을비추는빛을닫아버린것은왜?
限りなく道はあり
카기리나쿠미치와아리
수도없이많은길
これからも增えてくわ
코레카라모후에테쿠와
이제부터도더늘어날거예요
周りにはたくさんの寶も埋まってるわ
마와리니와타쿠상노타카라모우맛테루와
주위에는많은보물도묻혀있죠
でもこの形ある腕に力注げないなら
데모코노카타치아루우데니치카라소소게나이나라
하지만이눈에보이는팔에힘을흘려보낼수없다면
いっそ切り落とせばよいと思えたわ
잇소키리오토세바요이토오모에타와
오히려잘라내버리면좋겠다고
~Aaah~
脫げないよ帽子も
누게나이요보-시모
벗을수없어요모자도
ほどけないよこの紐も
호도케나이요코노히모모
풀수없어요이끈도
こぼれないよ淚も
코보레나이요나미다모
흘러넘치지않아요눈물도
流せないよ
나가세나이요
흘리지않아요
脫げないよう
누게나이요-
벗을수없어요
深くかぶせられた帽子と
후카쿠카부세라레타보-시토
깊숙이눌러쓴모자와
ほどけないように
호도케나이요-니
풀리지않도록
キツク締められたこの紐
키츠쿠시메라레타코노히모
꽉묶은이끈
こぼれないように
코보레나이요-니
흘러넘치지않도록
こらえてたまった淚を
코라에테타맛타나미다오
견디며참았던눈물을
流せないようにしてしまったのは誰なの?
나가세나이요-니시테시맛타노와다레나노?
흘리지않도록해버린것은누구이죠?
脫げないよう
누게나이요-
벗을수없어요
深くかぶせられた帽子と
후카쿠카부세라레타보-시토
깊숙이눌러쓴모자와
ほどけないように
호도케나이요-니
풀리지않도록
キツク締められたこの紐
키츠쿠시메라레타코노히모
꽉묶은이끈
こぼれないように
코보레나이요-니
흘러넘치지않도록
こらえてたまった淚を
코라에테타맛타나미다오
견디며참았던눈물을
流せないようにしてしまったのは誰なの?
나가세나이요-니시테시맛타노와다레나노?
흘리지않도록해버린것은누구이죠?
息が苦しくなり目が覺めた朝
이키가쿠루키쿠나리메가사메타아사
숨쉬기가힘들어져눈이떠진아침
どこにも逃げる場のない夢を
도코니모니게루바노나이유메오
어디로도도망갈곳없는꿈을
みたのまた
미타노마타
또꾸었어요
重い鐘の音が鳴り響く箱の中
오모이카네노오토가나리히비쿠하코노나카
무거운종소리가울려퍼지는상자안
アタシは叫ぶ事もなく1人怯えてたわ
아타시와사케부코토모나쿠히토리오비에테타와
나는소리지르는일없이혼자두려워했죠
息が苦しくなり目が覺めた朝
이키가쿠루키쿠나리메가사메타아사
숨쉬기가힘들어져눈이떠진아침
どこにも逃げる場のない夢を
도코니모니게루바노나이유메오
어디로도도망갈곳없는꿈을
みたのまた
미타노마타
또꾸었어요
重い鐘の音が鳴り響く箱の中
오모이카네노오토가나리히비쿠하코노나카
무거운종소리가울려퍼지는상자안
アタシは叫ぶ事もなく1人怯えてたわ
아타시와사케부코토모나쿠히토리오비에테타와
나는소리지르는일없이혼자두려워했죠
熱い血が流れているのに
아츠이치가나가레테이루노니
뜨거운피가흐르고있는데도
冷たい肌
츠메타이하다
차가운살결
小さなケガ1つないのに
치-사나케가히토츠나이노니
작은상처하나없는데도
動かない身體
우고카나이카라다
움직이지않는몸
悲しみや辛さを知り
카나시미야츠라사오시리
슬픔이나괴로움을알고
震えたりするのなら
후루에타리스루노나라
떨거나한다면
何も知りたくはないと
나니모시리타쿠와나이토
아무것도알고싶지않다고
靜かに目を閉じたわ
시즈카니메오토지타와
조용히눈을감았어요
脫げないよう
누게나이요-
벗을수없어요
深くかぶせられた帽子と
후카쿠카부세라레타보-시토
깊숙이눌러쓴모자와
ほどけないように
호도케나이요-니
풀리지않도록
キツク締められたこの紐
키츠쿠시메라레타코노히모
꽉묶은이끈
こぼれないように
코보레나이요-니
흘러넘치지않도록
こらえてたまった淚を
코라에테타맛타나미다오
견디며참았던눈물을
流せないようにしてしまったのは誰なの?
나가세나이요-니시테시맛타노와다레나노?
흘리지않도록해버린것은누구이죠?
數えられる程の知識だけで
카조에라레루호도노치시키다케데
적은지식만으로
ツマらない意味の無い笑みを浮かべて
츠마라나이이미노나이에미오우카베테
보잘것없는의미없는미소를띄우며
あたえられた大事な時間をゴミ箱に捨てて
아타에라레타다이지나지칸오고미바코니스테테
주어진소중한시간을쓰레기통에버리고
先を照らす光を閉ざすのは何故?
사키오테라스히카리오토자스노와나제?
앞을비추는빛을닫아버린것은왜?
限りなく道はあり
카기리나쿠미치와아리
수도없이많은길
これからも增えてくわ
코레카라모후에테쿠와
이제부터도더늘어날거예요
周りにはたくさんの寶も埋まってるわ
마와리니와타쿠상노타카라모우맛테루와
주위에는많은보물도묻혀있죠
でもこの形ある腕に力注げないなら
데모코노카타치아루우데니치카라소소게나이나라
하지만이눈에보이는팔에힘을흘려보낼수없다면
いっそ切り落とせばよいと思えたわ
잇소키리오토세바요이토오모에타와
오히려잘라내버리면좋겠다고
~Aaah~
脫げないよ帽子も
누게나이요보-시모
벗을수없어요모자도
ほどけないよこの紐も
호도케나이요코노히모모
풀수없어요이끈도
こぼれないよ淚も
코보레나이요나미다모
흘러넘치지않아요눈물도
流せないよ
나가세나이요
흘리지않아요
脫げないよう
누게나이요-
벗을수없어요
深くかぶせられた帽子と
후카쿠카부세라레타보-시토
깊숙이눌러쓴모자와
ほどけないように
호도케나이요-니
풀리지않도록
キツク締められたこの紐
키츠쿠시메라레타코노히모
꽉묶은이끈
こぼれないように
코보레나이요-니
흘러넘치지않도록
こらえてたまった淚を
코라에테타맛타나미다오
견디며참았던눈물을
流せないようにしてしまったのは誰なの?
나가세나이요-니시테시맛타노와다레나노?
흘리지않도록해버린것은누구이죠?
脫げないよう
누게나이요-
벗을수없어요
深くかぶせられた帽子と
후카쿠카부세라레타보-시토
깊숙이눌러쓴모자와
ほどけないように
호도케나이요-니
풀리지않도록
キツク締められたこの紐
키츠쿠시메라레타코노히모
꽉묶은이끈
こぼれないように
코보레나이요-니
흘러넘치지않도록
こらえてたまった淚を
코라에테타맛타나미다오
견디며참았던눈물을
流せないようにしてしまったのは誰なの?
나가세나이요-니시테시맛타노와다레나노?
흘리지않도록해버린것은누구이죠?
息が苦しくなり目が覺めた朝
이키가쿠루키쿠나리메가사메타아사
숨쉬기가힘들어져눈이떠진아침
どこにも逃げる場のない夢を
도코니모니게루바노나이유메오
어디로도도망갈곳없는꿈을
みたのまた
미타노마타
또꾸었어요
重い鐘の音が鳴り響く箱の中
오모이카네노오토가나리히비쿠하코노나카
무거운종소리가울려퍼지는상자안
アタシは叫ぶ事もなく1人怯えてたわ
아타시와사케부코토모나쿠히토리오비에테타와
나는소리지르는일없이혼자두려워했죠