tell me why?? 廣すぎて見えない世界に僕は生まれて キミに何が出?るだろう? 히로스기떼 미에나이 세까이니 보쿠와 우마레떼 키미니 나니가 데키루다로우? 너무 넓어서 보이지 않는 세상에 난 태어나서 너에게 무엇이 될 수 있을까? 云いかけて止めた氣配も白いため息になるね。分かるよ なんとなく??? 이이카케떼 야메타 케하이모 시로이 타메이키니 나루네. 와카루요 난또나쿠 말을 걸어서 멈춰버린 낌새도 하얀 한숨이 되어요. 이해해요. 웬지모르게 愛の歌が余りはじめてやがて空回り見えなくて 아이노 우타가 아마리 하지메떼 야가테 카라마와리 미에나쿠떼 사랑의 노래가 지나치게 시작되어서 결국 헛돌아 보이지 않아서 氣付き始めた僕らは何を、歌えばいい? 키즈키하지메타 보쿠라와 나니오 우타에바 이이? 깨닫기 시작한 우리는 무엇을 노래하면 좋을까? ※ 瞳とじて目に映るもの 히토미 토지떼 메니 우츠루모노 눈을 감아 눈에 비치는 것 耳をふさぎ聞こえてる? 미미오 후사기 키코에떼루 코에 귀를 기울여 들리는 목소리 信じてみたい(感じていたい) 신지떼미타이(칸지떼이타이) 믿어보고 싶어(느끼고 싶어) touching my heart I can find you baby over and over again will be together Promise my love has no end 僕らはもう(悲しまない) 보쿠라와 모우(카나시마나이) 우린 이제 (슬프지 않아) just wanna say yes, "Yes,I do" take it slow 速すぎて取り繕う 每日だけじゃキミにも きっと見拔かれてしまう 하야스기데 토리츠쿠로우 마이니치다케쟈 키미니모 킷또 미누카레떼 시마우 너무 빨라서 얼버무려 넘기는 매일뿐이라면 너에게도 분명 들키고 말거야. 靜かな手。迷い續ける場所で差し出された手を 繫いでいで步こう 시즈카나테 마요이 츠즈케루 바쇼데 사시다사레타 테오 츠나이데 아루코오 조용한 손 계속 망설이는 장소에서 건넨 손을 잡고 걸어요. 白い空ずっと見上げると自分の場所もわからない 시로이 소라 즛또 미아게루토 지분노 바쇼모 와카라나이 하얀 하늘 계속 올려다보면 내가 있는 곳도 모르게 돼 キミがいること...確かにさせるだけでもいい 키미가 이루 코토 타시카니 사세루 다케데모 이이 그대가 있는 것...확실히 가르키는 것만으로도 좋아 ※※目を開けても消えないものを 메오 아케떼모 미에나이 모노오 눈을 열어도 보이지 않는 것을 耳をすまし確かめたもの 미미오 스마시 타시카메타모노 귀를 씻어 확실한 것 探していた(出會えたから...) 사가시떼이타(데아에타까라) 찾고싶어(만났으니까) touching my heart I can find you baby over and over again will be together Promise my love has no end 誰とも違う(やさしくて) just wanna say yes, "Yes,I do" 다레토모 치가우(야사시쿠떼) どんな日にも?れないって風の中聞いていた 돈나 히니모 모도레나잇떼 카제노나카 키이떼이타 어떤 날에도 돌아갈 수 없다고 바람속에서 듣고 있었어 夢ばかり見てたあの日のまま僕らは行こう 유메바카리 미테타 아노 히노마마 보쿠라와 이코우 꿈만 보았어. 그날인채로 우리 걸어가자. ※ ※ ※