
출처: 지음아이(http://jieumai.com)
mjdemos@hotmail.com
タ イ ト ル名 愛と憎しみのハジマリ
ア-ティスト名 B'z
作詞者名 KOSHI INABA
作曲者名 TAK MATSUMOTO
誰もが愛する者 守ろうとしてる頃 憎しみがスキをうかがう
다레모가아이스루모노 마모로우토시테루코로 니쿠시미가스키오우카가우
누구나 사랑하는 사람을 지키려고 할 때는 증오가 좋아하는 감정을 노리지...
大破綻の雰圍氣が世界中を取り卷いて朝夕 空騷ぎ
다이하탄노훈이키가세카이쥬우오토리마이테 아사유우 카라사와기
대파탄의 분위기가 세계 속을 감싸고 아침저녁으로 하늘은 공연히 떠들썩해
西から東から警告が溢れて どっから手をつけよう?
니시카라히가시카라케이코쿠가아후레테 돗카라 테오츠케요우?
동서에서 경고가 넘치니 어디서 손을 대야 하지?
夕べ約束をすっぽかして君を怒らせて今朝
유우베야쿠소쿠오 슷포카시테 키미오오코라세테 케사
저녁때 약속을 어겨서 널 화나게 해서 오늘 아침
さよならって電話が切れた
사요나랏테 뎅와가키레타
안녕이란 말을 남기고 전화가 끊겼지
見つめたい 手をつなぎたい 强く抱きしめたい
미츠메타이 테오츠나기타이 츠요쿠다키시메타이
바라보고 싶어, 손을 잡고 싶어, 꼭 껴안고 싶어
そばにいたい 癒してあげたい 幸せになりたい
소바니이타이 이야시테아게타이 시아와세니나리타이
곁에 있고 싶어, 치유해 주고 싶어, 행복해지고 싶어
もうわかるだろう?
모우와카루다로우?
이제 알겠어?
そしてそれがハジマリ
소시테소레가하지마리
그리고 그게 시작인 거야
何十回もおんなじような大失敗を繰り返すように 人類は
난쥬카이모온나지요우나 다이싯파이오쿠리카에스요우니 진루이와
몇십 번이고 같은 대실패를 되풀이하듯 인류는
誰かにプログラムされて一生懸命 今日も生きてるの?
다레카니푸로그라무사레테 잇쇼켐메이 쿄우모이키테이루노?
누군가에게 프로그래밍되어 오늘도 열심히 살아가는 건가?
夜の街角を僕の知らない誰かと步かないでおくれ
요루노마치카도오 보쿠노시라나이 다레카토아루카나이데오쿠레
밤거리를 내가 모르는 누군가와 걷지 마
もはや正氣じゃいられないよ
모하야 쇼우키쟈이라레나이요
이젠 제정신으로 있을 수 없어
信じていたい ずっと愛したい いつも愛されていたい
신지테이타이 즛토아이시타이 이츠모아이사레테이타이
믿고 싶어, 항상 사랑하고 싶어, 언제나 사랑받고 싶어
泣かさない 傷つけない ひとりじめにしたい
나카사나이 키즈츠케나이 히토리지메니시타이
울리지 않아, 상처입게 하지 않아, 독차지하고 싶어
簡單なハナシだろう?
칸탄나하나시다로우?
간단한 얘기지?
そしてそれがハジマリ
소시테소레가하지마리
그리고 그게 시작인 거야
信じていたい ずっと愛したい いつも愛されていたい
신지테이타이 즛토아이시타이 이츠모아이사레테이타이
믿고 싶어, 항상 사랑하고 싶어, 언제나 사랑받고 싶어
泣かさない 傷つけない ひとりじめにしたい
나카사나이 키즈츠케나이 히토리지메니시타이
울리지 않아, 상처입게 하지 않아, 독차지하고 싶어
命がけで 守りたい 全てを無くしても
이노치가케데 마모리타이 스베테오나쿠시테모
목숨을 걸고 지키고 싶어, 모든 걸 잃는다 해도
いつだって 胸の中 微笑む人がいる
이츠닷테 무네노나카 호호에무히토가이루
언제라도 마음 속에서 미소짓는 사람이 있어
もうわかるだろう?
모우와카루다로우?
이제 알겠어?
そしてそれがハジマリ
소시테소레가하지마리
그리고 그게 시작인 거야
ときどきそれは愛じゃない....
토키도키소레와아이쟈나이...
가끔 그건 사랑이 아냐...
愛に似てるけど愛じゃない
아이니니테루케도 아이쟈나이
사랑을 닮았지만 사랑이 아냐