[大藤] 思い出抱きしめて

by 김종수 posted Oct 25, 2003
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form



4月になれば 新しい風吹く場所へ
시가쯔니 나레바 아타라시이 카제 후쿠 바쇼에
4월이 되면 새로운 바람이 부는 곳에

つたえきれない あふれる想い
츠타에키레나이 아후레루 오모이
다 전할 수 없는 떨리는 마음

あなたの手を握りしめた
아나타노 테오 니기리시메타
당신의 손을 꼭 붙잡았어.

心に刻んだ 重ね 合う時確かめて
코코로니 키잔다 카사네아우토키 타시카메떼
마음에 새긴 둘 만날때 확인해서

時計の針に 気づかれないように
토케이노 하리니 키즈카레나이요우니
시계의 침에

ふたりのペース合わせた
후타리노 패-스 아와세떼
둘의 패스를 맞춰서

季節を抱きしめて
키세츠오 다키시메떼
계절을 안고서

あなたと歩きたい きっと
아나타토 아루키타이 킷토
당신과 걷고싶어 꼭

この街から離れても ずっとこのままで
코노 마치까라 하나레떼모 즛토 코노마마데
이 길에서 떨어져도 계속 이대로

思い出抱きしめて
오모이데 다키시메떼
추억을 안고서

あなたのそばにいるよ
아나타노 소바니 이루요
당신의 곁에 있어요

声をあげて笑いあえた
코에오 아게떼 와라이아에타
목소리를 들려줘서 웃었어.

短い あの日の夢
미지카이 아노 히노 유메
짧은 그 날의 꿈



時には黙って ふたり膝を抱え
토키니와 다맛떼 후타리 히자오 타타에
때로는 가만히 양무릎을 감싸

言葉にできないもどかしさを
코토바니 데키나이 모도카시사오
말로 표현할 수 없는 답답함을

あなたは許してくれたね
아나타와 유루시떼 쿠레타네
당신은 용서해(허락해) 주었죠

夢見た未来は 今はまだ霞んで
유메미타 미라이와 이마 마다 ???데
꿈에 본 미래는 지금 아직

あなたに胸に顔をうずめて
아나타니 ??니 ??오 우즈메떼
당신에게

少し泣いていいかな
스코시 나이떼 이이까나
조금만 울어도 좋을까..

季節を抱きしめて
키세츠오 다키시메떼
계절을 안고서

あなたと歩きたい もっと
아나타토 아루키타이 못또
당신과 걷고 싶어. 좀 더

振り返れば肩を並べ 歩いたあの道
후리카에레바 ??오 나라베 아루이타 아노 미치
걸었던 그 길

思い出抱きしめて
오모이데 다키시메떼
추억을 안고서

4月の空 淡い桜色した別れの季節(とき)
시가츠노소라 아와이 사쿠라 이로시타 와카레노 토키
4월의 하늘 연한 벚꽃색을 한 이별의 계절



季節を抱きしめて
키세츠오 다키시메떼
계절을 안고서

あなたと歩きたい きっと
아나타토 아루키타이 킷또
당신과 걷고 싶어 꼭

この街から離れても ずっとこのままで
코노마치까라 하나레떼모 즛토 코노마마데
이 거리에서 헤어져도 계속 이대로

思い出抱きしめて
오모이데 다키시메떼
추억을 안고서

あなたのそばにいるよ
아나타노 소바니 이루요
당신의 곁에 있어요

声をあげて笑いあえた
코에오 아게떼 와라이아에타
목소리를 들려줘서 웃을 수 있었어요.

短い あの日の夢
미지까이 아노히노유메
짧은 그 날의 꿈