[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
You'll never say love me at anytime
You'll never say truth and my heart's so blue
夢じゃない明日信じたい my love
유메쟈나이아시타신지타이 my love
꿈이아닌내일믿고싶어요 my love
突然寂しくなってくるよ
토츠젠사비시쿠낫테쿠루요
별안간외롭게느껴져요
そんな顔で見つめないで
손나카오데미츠메나이데
그런얼굴로바라보지말아요
おどけた電話のあとには
오도케타뎅와노아토니와
장난스러운전화후에는
何でだろう落ちこむよ
난데다로-오치코무요
왜인지우울해져요
迷路にハマりこんだみたいな戀ね
메이로니하마리콘다미타이나코이네
미로에빠져버린것같은사랑이예요
優しいひとってひどいよ
야사시이히톳테히도이요
상냥한사람은너무해요
誰かにぶつけたい切なくて
다레카니부츠케타이세츠나쿠테
누군가에게부딪히고싶어요안타까워서
わがままに振舞ったって
와가마마니후루맛탓테
제멋대로행동해보아도
哀しげにうつむいたって
카나시게니우츠무이탓테
슬픔에고개를숙여보아도
ホントの君に觸れられないの
혼토노키미니사와레라레나이노
진실된그대를만질수없어요
冷たいよ
츠메타이요
차가워요
You'll never say love me at anytime
You'll never say truth and my heart's so blue
夢じゃない明日信じたい my love
유메쟈나이아시타신지타이 my love
꿈이아닌내일믿고싶어요 my love
分からないの二人の行方は
와카라나이노후타리노유쿠에와
알수없어요두사람의행방은
Just only truth
眞冬に不似合いな笑顔で
마후유니후니아이나에가오데
한겨울에어울리지않는웃음으로
眩しいよ手を振る
마부시이요테오후루
눈부셔요손을흔들죠
運命初めて感じた出逢いが
운메이하지메테칸지타데아이가
운명을처음으로느낀만남이
こんな意地惡な罠
콘나이지와루나와나
이런짖궂은덫이네요
今夜も眠れない切なくて
콘야모네무레나이세츠나쿠테
오늘밤도잠들수없어요안타까워서
大袈裟に泣き出したって
오-게사니나키다시탓테
큰소리로울어봐야
强がりで逃げ出したって
츠요가리데니게다시탓테
센척하며도망쳐봐야
ホントの君に聞こえないの
혼토노키미니키코에나이노
진실된그대에게들리지않아요
あぶないよ
아부나이요
위험해요
You'll never say love me at anytime
You'll never say truth and my heart's so blue
夢じゃないキス感じたい my love
유메쟈나이키스칸지타이 my love
꿈이아닌키스를느끼고싶어요 my love
分からないの淚の理由は
와카라나이노나미다노와케와
알수없어요눈물의이유는
Just only truth
誰かにぶつけたい切なくて
다레카니부츠케타이세츠나쿠테
누군가에게부딪히고싶어요안타까워서
わがままに振舞ったって
와가마마니후루맛탓테
제멋대로행동해보아도
哀しげにうつむいたって
카나시게니우츠무이탓테
슬픔에고개를숙여보아도
ホントの君に觸れられないの
혼토노키미니사와레라레나이노
진실된그대를만질수없어요
冷たいよ
츠메타이요
차가워요
Say love me at anytime
My heart's so blue
夢じゃない明日信じたい my love
유메쟈나이아시타신지타이 my love
꿈이아닌내일믿고싶어요 my love
分からないの二人の行方は
와카라나이노후타리노유쿠에와
알수없어요두사람의행방은
Just only truth
You'll never say love me at anytime
You'll never say truth and my heart's so blue
夢じゃない明日信じたい my love
유메쟈나이아시타신지타이 my love
꿈이아닌내일믿고싶어요 my love
突然寂しくなってくるよ
토츠젠사비시쿠낫테쿠루요
별안간외롭게느껴져요
そんな顔で見つめないで
손나카오데미츠메나이데
그런얼굴로바라보지말아요
おどけた電話のあとには
오도케타뎅와노아토니와
장난스러운전화후에는
何でだろう落ちこむよ
난데다로-오치코무요
왜인지우울해져요
迷路にハマりこんだみたいな戀ね
메이로니하마리콘다미타이나코이네
미로에빠져버린것같은사랑이예요
優しいひとってひどいよ
야사시이히톳테히도이요
상냥한사람은너무해요
誰かにぶつけたい切なくて
다레카니부츠케타이세츠나쿠테
누군가에게부딪히고싶어요안타까워서
わがままに振舞ったって
와가마마니후루맛탓테
제멋대로행동해보아도
哀しげにうつむいたって
카나시게니우츠무이탓테
슬픔에고개를숙여보아도
ホントの君に觸れられないの
혼토노키미니사와레라레나이노
진실된그대를만질수없어요
冷たいよ
츠메타이요
차가워요
You'll never say love me at anytime
You'll never say truth and my heart's so blue
夢じゃない明日信じたい my love
유메쟈나이아시타신지타이 my love
꿈이아닌내일믿고싶어요 my love
分からないの二人の行方は
와카라나이노후타리노유쿠에와
알수없어요두사람의행방은
Just only truth
眞冬に不似合いな笑顔で
마후유니후니아이나에가오데
한겨울에어울리지않는웃음으로
眩しいよ手を振る
마부시이요테오후루
눈부셔요손을흔들죠
運命初めて感じた出逢いが
운메이하지메테칸지타데아이가
운명을처음으로느낀만남이
こんな意地惡な罠
콘나이지와루나와나
이런짖궂은덫이네요
今夜も眠れない切なくて
콘야모네무레나이세츠나쿠테
오늘밤도잠들수없어요안타까워서
大袈裟に泣き出したって
오-게사니나키다시탓테
큰소리로울어봐야
强がりで逃げ出したって
츠요가리데니게다시탓테
센척하며도망쳐봐야
ホントの君に聞こえないの
혼토노키미니키코에나이노
진실된그대에게들리지않아요
あぶないよ
아부나이요
위험해요
You'll never say love me at anytime
You'll never say truth and my heart's so blue
夢じゃないキス感じたい my love
유메쟈나이키스칸지타이 my love
꿈이아닌키스를느끼고싶어요 my love
分からないの淚の理由は
와카라나이노나미다노와케와
알수없어요눈물의이유는
Just only truth
誰かにぶつけたい切なくて
다레카니부츠케타이세츠나쿠테
누군가에게부딪히고싶어요안타까워서
わがままに振舞ったって
와가마마니후루맛탓테
제멋대로행동해보아도
哀しげにうつむいたって
카나시게니우츠무이탓테
슬픔에고개를숙여보아도
ホントの君に觸れられないの
혼토노키미니사와레라레나이노
진실된그대를만질수없어요
冷たいよ
츠메타이요
차가워요
Say love me at anytime
My heart's so blue
夢じゃない明日信じたい my love
유메쟈나이아시타신지타이 my love
꿈이아닌내일믿고싶어요 my love
分からないの二人の行方は
와카라나이노후타리노유쿠에와
알수없어요두사람의행방은
Just only truth