[推定少女] Baby baby

by ラプリユズ posted Oct 15, 2003
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/    

生まれたあの日を覺えてる
우마레타아노히오오보에테루
내가태어난그날을기억하고있어요

世界の空は限りなく蒼く
세카이노소라와카기리나쿠아오쿠
세상의하늘은끝없이푸르고

わたしは初めて泣いていた
와타시와하지메테나이테이타
나는처음으로울고있었죠

未來のために閉ざされてた
미라이노타메니토자사레테타
미래를위해닫혀있던

ドアを開けた
도아오아케타
문을열었어요

見知らぬ誰かがママだと名乘って
미시라누다레카가마마다토나놋테
모르는누군가가엄마라고하며

わたしをその腕の中ただ
와타시오소노우데노나카타다
나를그품안으로그냥

抱きしめた
다키시메타
끌어안았죠

Baby baby そう呼ばれても
Baby baby 소-요바레테모
Baby baby 그렇게불리워져도

泣くことしか出來なかった
나쿠코토시카데키나캇타
우는것밖에할수없었어요

悲しくはないのに
카나시쿠와나이노니
슬프지는않은데도

Baby baby 人は誰でも
Baby baby 히토와다레데모
Baby baby 사람은누구나

天使で生まれる
텐시데우마레루
천사로태어나요

生まれたあの日を覺えてる
우마레타아노히오오보에테루
내가태어난그날을기억하고있어요

すべての愛に包まれたベッドわたしはこの目を閉じていた
스베테노아이니츠츠마레타벳도와타시와코노메오토지테이타
모든사랑에감싸여진침대나는눈을감고있었죠

溢れる光生きることは眩しかった
아후레루히카리이키루코토와마부시캇타
흘러넘치는빛살아가는것은눈부셨어요

廻りの誰もが人形みたいと
마와리노다레모가닌교-미타이토
보는사람들마다인형같다고

わたしを見て言ったのをただ
와타시오미테잇타노오타다
나를보고한말을그저

聞いていた
키이테이타
듣고있었죠

Baby baby 生まれてすぐに
Baby baby 우마레테스구니
Baby baby 태어나서금새

一生分泣いておくの悲しくはなくても
잇쇼-분나이테오쿠노카나시쿠와나쿠테모
일생분을울어버려요슬프지않은데도

Baby baby 人はそれでも
Baby baby 히토와소레데모
Baby baby 사람은

淚がいっぱい
나미다가잇빠이
눈물이한가득이죠

Baby baby そう呼ばれても
Baby baby 소-요바레테모
Baby baby 그렇게불리워져도

泣くことしか出來なかった
나쿠코토시카데키나캇타
우는것밖에할수없었어요

悲しくはないのに
카나시쿠와나이노니
슬프지는않은데도

Baby baby 人は誰でも
Baby baby 히토와다레데모
Baby baby 사람은누구나

天使で生まれる
텐시데우마레루
천사로태어나요

Baby baby 生まれてすぐに
Baby baby 우마레테스구니
Baby baby 태어나서금새

一生分泣いておくの悲しくはなくても
잇쇼-분나이테오쿠노카나시쿠와나쿠테모
일생분을울어버려요슬프지않은데도

Baby baby 人はそれでも
Baby baby 히토와소레데모
Baby baby 사람은

淚がいっぱい
나미다가잇빠이
눈물이한가득이죠