[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
泣くなよ夢ひとつ壞れて
나쿠나요유메히토츠코와레테
울지말아요꿈하나를이루지못하고서
にじんでく街の灯を見つめながら
니진데쿠마치노아카리오미츠메나가라
번져가는거리의불빛을바라보면서
泣くなよ夜明けが遠くなって
나쿠나요요아케가토오쿠낫테
울지말아요새벽이멀어져
なにひとつ良いことがなかったよな
나니히토츠이이코토가나캇타요나
무엇하나좋은일이없었던듯한
こころに刻んだ惱みの數だけ想うほどタフには
코코로니키잔다나야미노카즈다케오모우호도타푸니와
마음에새긴고민거리의수만큼생각하는대로터프해지지는
なれないみたいだ人混み彷徨い倒れた時には
나레나이미타이다히토고미사마요이타오레타토키니와
않는것같아요사람들사이를헤매이다지쳤을때에는
俺のこの腕を握りしめろ
오레노코노우데오니기리시메로
나의이팔을꼭잡아요
泣くなよ忘れないでいてくれ
나쿠나요와스레나이데이테쿠레
울지말아요잊지말고기억해줘요
お前だけじゃないのさ悲しいのは
오마에다케쟈나이노사카나시이노와
슬픈것은그대만이아니예요
泣くなよ明けない夜はないさ
나쿠나요아케나이요루와나이사
울지말아요밝아오지않는밤은없어요
なにひとつ良いことがない街にも
나니히토츠이이코토가나이마치니모
무엇하나좋은일이없는거리에도
描いた未來に立てずにいるのは
에가이타미라이니타테즈니이루노와
그렸던미래에설수없이있는것은
なにかをひたむきに信じた証さ
나니카오히타무키니신지타아카시사
무엇인가를굳게믿었던증거이죠
言葉に出來ない不安な夜でも
코토바니데키나이후안나요루데모
말로는할수없는불안한밤에도
いつだってそばにいるじゃないか
이츠닷테소바니이루쟈나이카
언제든곁에있잖아요
それでもどうしてもうつむく時には
소레데모도-시테모우츠무쿠토키니와
그래도고개가숙여질때에는
泣くだけ泣けばいい淚の向こう側お前は氣づくさ
나쿠다케나케바이이나미다노무코-가와오마에와키즈쿠사
울고싶은만큼울면되요눈물의저편그대는알아차리겠죠
ひとりきりじゃないと (誰かが待っている)
히토리키리쟈나이토 (다레카가맛테이루)
혼자만이아니라고 (누군가가기다리고있어요)
愛とか夢とか生きてく意味とか
아이토카유메토카이키테쿠이미토카
사랑이라던가꿈이라던가살아가는의미라던가
答は回るよメリ-ゴ-ランド
코타에와마와루요메리-고-란도
해답은돌고돌아요 merry-go-round
道に迷って
미치니마욧테
거리에서헤매어
途方にくれても
토호-니쿠레테모
어쩔줄을몰라해도
いつだってそばにいるじゃないか
이츠닷테소바니이루쟈나이카
언제든곁에있잖아요
泣くなよ止まない雨があるなら
나쿠나요야마나이아메가아루나라
울지말아요그치지않는비가있다면
いっそこのまま雨に
잇소코노마마아메니
그냥이대로비를
打たれて行こう打たれて行こう
우타레테유코-우타레테유코-
맞으며가요비를맞으며가요
泣くなよ夢ひとつ壞れて
나쿠나요유메히토츠코와레테
울지말아요꿈하나를이루지못하고서
にじんでく街の灯を見つめながら
니진데쿠마치노아카리오미츠메나가라
번져가는거리의불빛을바라보면서
泣くなよ夜明けが遠くなって
나쿠나요요아케가토오쿠낫테
울지말아요새벽이멀어져
なにひとつ良いことがなかったよな
나니히토츠이이코토가나캇타요나
무엇하나좋은일이없었던듯한
こころに刻んだ惱みの數だけ想うほどタフには
코코로니키잔다나야미노카즈다케오모우호도타푸니와
마음에새긴고민거리의수만큼생각하는대로터프해지지는
なれないみたいだ人混み彷徨い倒れた時には
나레나이미타이다히토고미사마요이타오레타토키니와
않는것같아요사람들사이를헤매이다지쳤을때에는
俺のこの腕を握りしめろ
오레노코노우데오니기리시메로
나의이팔을꼭잡아요
泣くなよ忘れないでいてくれ
나쿠나요와스레나이데이테쿠레
울지말아요잊지말고기억해줘요
お前だけじゃないのさ悲しいのは
오마에다케쟈나이노사카나시이노와
슬픈것은그대만이아니예요
泣くなよ明けない夜はないさ
나쿠나요아케나이요루와나이사
울지말아요밝아오지않는밤은없어요
なにひとつ良いことがない街にも
나니히토츠이이코토가나이마치니모
무엇하나좋은일이없는거리에도
描いた未來に立てずにいるのは
에가이타미라이니타테즈니이루노와
그렸던미래에설수없이있는것은
なにかをひたむきに信じた証さ
나니카오히타무키니신지타아카시사
무엇인가를굳게믿었던증거이죠
言葉に出來ない不安な夜でも
코토바니데키나이후안나요루데모
말로는할수없는불안한밤에도
いつだってそばにいるじゃないか
이츠닷테소바니이루쟈나이카
언제든곁에있잖아요
それでもどうしてもうつむく時には
소레데모도-시테모우츠무쿠토키니와
그래도고개가숙여질때에는
泣くだけ泣けばいい淚の向こう側お前は氣づくさ
나쿠다케나케바이이나미다노무코-가와오마에와키즈쿠사
울고싶은만큼울면되요눈물의저편그대는알아차리겠죠
ひとりきりじゃないと (誰かが待っている)
히토리키리쟈나이토 (다레카가맛테이루)
혼자만이아니라고 (누군가가기다리고있어요)
愛とか夢とか生きてく意味とか
아이토카유메토카이키테쿠이미토카
사랑이라던가꿈이라던가살아가는의미라던가
答は回るよメリ-ゴ-ランド
코타에와마와루요메리-고-란도
해답은돌고돌아요 merry-go-round
道に迷って
미치니마욧테
거리에서헤매어
途方にくれても
토호-니쿠레테모
어쩔줄을몰라해도
いつだってそばにいるじゃないか
이츠닷테소바니이루쟈나이카
언제든곁에있잖아요
泣くなよ止まない雨があるなら
나쿠나요야마나이아메가아루나라
울지말아요그치지않는비가있다면
いっそこのまま雨に
잇소코노마마아메니
그냥이대로비를
打たれて行こう打たれて行こう
우타레테유코-우타레테유코-
맞으며가요비를맞으며가요