[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/
眞っ暗闇で獨りぼっちで震えてる僕がいた
맛쿠라 야미데 히토리봇치데 후루에테루 보쿠가이타
아무것도 보이지 않는 어둠속에 외톨이가 되어 떨고 있는 내가 있었어
ドアたたく音がして氣付いたら君がいた
도아타타쿠 오토가시테 키츠이타라 키미가이타
문을 두드리는 소리를 알아채는 당신이 있었어
いつの日だっけっか君は言ったね
이츠노 히닷케카 키미와 잇타네
언제인가 당신은 말했었어
「おまえを泣かせはしない」
오마에오 나카세와 시나이
「너를 울리지는 않아」
僕の肩を抱いてくれた君は强くやさしく
보쿠노 카타오 다이테쿠레타 키미와 츠요쿠 야사시쿠
나의 등을 안아 준 당신은 강하고 상냥했었어…
You are always on my mind
Your eyes are like starlight
Kindness, never forget kindness
All I can do is singing a song for you
Stand by me
Time goes by, time goes by,
tenderness, never die your tenderness
All I can do is singing a song for you
Stand by me
I'll keep on have only one
I'll keep on have only one
So that's called love
Stand by me
眞っ暗闇で獨りぼっちで震えてる僕がいた
맛쿠라 야미데 히토리봇치데 후루에테루 보쿠가이타
아무것도 보이지 않는 어둠속에 외톨이가 되어 떨고 있는 내가 있었어
ドアたたく音がして氣付いたら君がいた
도아타타쿠 오토가시테 키츠이타라 키미가이타
문을 두드리는 소리를 알아채는 당신이 있었어
いつの日だっけっか君は言ったね
이츠노 히닷케카 키미와 잇타네
언제인가 당신은 말했었어
「おまえを泣かせはしない」
오마에오 나카세와 시나이
「너를 울리지는 않아」
僕の肩を抱いてくれた君は强くやさしく
보쿠노 카타오 다이테쿠레타 키미와 츠요쿠 야사시쿠
나의 등을 안아 준 당신은 강하고 상냥했었어…
You are always on my mind
Your eyes are like starlight
Kindness, never forget kindness
All I can do is singing a song for you
Stand by me
Time goes by, time goes by,
tenderness, never die your tenderness
All I can do is singing a song for you
Stand by me
I'll keep on have only one
I'll keep on have only one
So that's called love
Stand by me
아아아 대감격 ㅠㅠ0ㅠㅠ
정말 고마워이 !!!!