
ラストチャンス
(라스트 찬스)
作詞 Something ELse
作曲 Something ELse
唄 Something ELse
知らぬまに電車は動きだしてた
시라누마니 덴샤와 우고키다시테타
어느새인가 전차는 움직이기 시작했어
街の燈に自分を重ねてみた
마찌노 히니 지붕오 카사네테미타
거리의 등불에 자신을 비춰보았지
今日も君に逢いたいけれど
쿄오모 키미니 아이타이케레도
오늘도 당신을 만나고싶지만
すれ違ってゆくばかり
스레치갓테유크바카리
스쳐 지나기만 할 뿐
僕だけが取り殘されたようで
보쿠다케가 토리노코사레타요오데
나만이 혼자 남겨진 같아서
友達が幸せそうに見えた
토모다치가 시아와세소오니 미에타
친구가 행복하게 보였어
でも最近じゃ自分をもっと
데모 사이킹쟈 지붕오 못또
그렇지만 최근에는 자신을 좀 더
好きになろうと心に決めたんだ
스키니 나로우토 코코로니 키메탄다
좋아해보자고 마음속에 다짐했어
wow
give me a chance
最後に賭けてみたいんだ
사이고니 카케테 미타인다
마지막에 걸어보고싶으니까
once more chance
後悔だけはしたくない
코오카이다케와 시타쿠와 나이
후회만은 하고싶지않으니까
一體どこまでできるかも分からないけど
잇타이 도코마데 데키루카모 와카라나이케도
도대체 어디까지 할수있을지는 모르겠지만
give me a chance
願いを形にできるように
네가이오 카타치니 데키루요오니
소원을 이루어낼수 있도록
いつのまに僕は大人になってた
이츠노마니 보쿠와 오토나니 낫테타
어느새인가 나는 어른이 되었고
思い出は胸の中に眠ってる
오모이데와 무네노 나카니 네뭇테루
추억은 가슴 속에서 잠들어있지
淚も見せずさよならした日
나미다모 미세즈 사요나라시타 히
눈물도 보여주지않고 이별한 날
心に穴があいてた
코코로니 아나가 아이테타
마음에 구멍이 뚫려버렸어
夢だけをがむしゃらに追いかけた
유메다케오 가무샤라니 오이카케타
꿈만을 무모하게 쫓아다녔지
氣がつけば何かをなくしてた
키가츠케바 나니카오 나쿠시테타
정신이 들고보니 무언가를 잃어 버렸어
小さな頃にあの人のように
치이사나 코로니 아노 히토노요오니
어린 시절엔 그 사람처럼
なりたいと空に强く願ったんだ
나리타이또 소라니 츠요쿠 네갓탄다
되고싶다며 하늘에 강하게 염원했었지
wow
give me a chance
無くしたものを取り戾すよ
나쿠시타모노오 토리모도스요
잃어버린 것을 되찾는거야
once more chance
このままじゃ終われないんだ
코노마마쟈 오와레나인다
이대로는 끝낼 수 없으니까
答えなんて本當は何處にもないけど
코타에난테 혼토오와 도코니모 나이케도
해답따위는 사실은 어디에도 없지만
give me a chance
この聲が君に屆くように
코노 코에가 키미니 토도쿠요오니
이 목소리가 그대에게 닿을수있도록
いつか僕に愛する人ができたら
이츠카 보쿠니 아이스루 히토가 데키타라
언젠가 내게 사랑하는 사람이 생긴다면
すべて投げ出して守り續けたい
스베테 나게다시테 마모리 츠즈케타이
모든 걸 바쳐서 계속 지켜주고 싶어
夢や希望や過去や未來とずっと
유메야 키보오야 카코야 미라이토 즛또
꿈이나 희망이나 과거나 미래와 계속
僕がいつまでも繫がっていられるように
보쿠가 이츠마데모 츠나갓테 이라레루요오니
내가 언제까지나 이어져있을수 있도록
wow
give me a chance
最後に賭けてみたいんだ
사이고니 카케테 미타인다
마지막에 걸어보고 싶어
once more chance
僕は確かめてみたいんだ
보쿠와 타시카메테 미타인다
나는 확인해보고 싶어
目を閉じればみんなの聲が聞こえてくる
메오 토지레바 민나노 코에가 키코에테 쿠르
눈을 감으면 모두의 목소리가 들려와
give me a chance
願いを形にできるように
네가이오 카타치니 데키루요오니
소원을 이루어 낼 수 있도록
この聲が君にくように
코노 코에가 키미니 토도쿠요오니
이 목소리가 그대에게 닿을 수 있도록
素晴しい明日になるように
스바라시이 아시타니 나루요오니
멋진 내일이 될 수 있도록
wow
give me a chance
give me a chance
give me a chance
ha
give me a chance
wow
give me a chance
give me a chance
give me a chance
wow wow…