
夏のラジオ
(여름의 라디오)
作詞 Masao Urino
作曲 Chihiro Imai
唄 Something Else
果てしない暗闇を步き續けるように
하테시나이 쿠라야미오 아루키 츠즈케루 요우니
끝없는 어둠을 계속해서 걸어가는것처럼
空っぽの心には痛みさえ映らない
카랏포노 코코로니와 이타미사에 우츠라라나이
텅비어있는 마음에는 괴로움마저 비치지않아
20歲のようには愛せない… 最後に君が言った
하타치노 요우니와 아이세나이… 사이고니 키미가 잇타
"스무살때처럼은 사랑할수없어…" 마지막에 당신이 말한
そんな悲しい言葉だけいまリアルに感じる
손나 카나시이 코토바다케 이마 리아르니 카은지루
그런 슬픈 말뿐이 지금 생생하게 느껴져
Ah 二度と聞こえない夏のラジオ 途切れた Last Song
Ah 니도토 키코에나이 나츠노 라지오 토기레타 Last Song
Ah 두번다시 들리지않는 여름의 라디오 끊겨버린 Last Song
そして新しこを僕らは步き始めた
소시테 아타라시이 미치오 보쿠라와 아루키 하지메타
그리고 새로운 길을 우리들은 걷기 시작했어
Ah 夢が鳴ってた夏のラジオ 空地に棄てたら
Ah 유메가 낫테타 나츠노 라지오 아키치니 스테타라
Ah 꿈이 울려왔던 여름의 라디오 공터에 버린다면
このサヨナラは未來が始まるサインさ
코노 사요나라와 미라이가 하지마루 사인사
이 이별은 미래가 시작된다는 신호인거야
目覺めても目覺めても悲しい夢が續き
메자메테모 메자메테모 카나시이 유메가 츠즈키
잠에서 깨어나도 깨고나서도 슬픈 꿈이 계속돼
君がいた日日をもし消せたら樂なのに
키미가이타 히비오 모시 케세타라 라쿠나노니
그대가 있던 날들을 만약 지울수있다면 편할텐데
あんなにきれいな氣持ちではもう誰も愛せない…
안나니 키레이나 키모치데와 모우 다레모 아이세나이…
그렇게 아름다웠던 감정으로는 이제 누구도 사랑할수없어…
壞れかけてる心にも朝陽はまた昇る
코와레 카케테루 코코로니모 아사히와 마타 노보루
무너지기 시작한 마음에도 아침해는 다시 떠올라
Ah 君が忘れた夏のラジオ かけらのイノセンス
Ah 키미가 와스레타 나츠노 라지오 카케라노 이노센스
Ah 그대가 잊어버린 여름의 라디오 부서진 조각들의 이노센스
雨のあとの虹のように淚で生まれ變わるよ
아메노 아토노 니지노 요우니 나미다데 우마레 카와루요
비온 뒤의 무지개처럼 눈물로 다시 태어나요
Ah 街のどこかで夏のラジオ いまでも鳴ってる
Ah 마치노 도코카데 나츠노 라지오 이마데모 낫테루
Ah 거리의 어딘가에서 여름의 라디오 지금도 울리고있어
サヨナラはまた何かが始まるサインさ
사요나라와 마타 나니카가 하지마루 사인사
이별은 또 무언가가 시작된다는 신호인거야
君を失くしたつらさよりもっと哀しいものは
키미오 나쿠시타 츠라사요리 못토 카나시이모노와
그대를 잃어버린 괴로움보다도 더욱 슬프고 안타까운건
他の誰かをいつかまた愛せるこの心
호카노 다레카오 이츠카 마타 아이세루 코노 코코로
다른 누군가를 언젠간 다시 사랑하게 될 이 마음
Ah 二度と聞こえない夏のラジオ 途切れた Last Song
Ah 니도토 키코에나이 나츠노 라지오 토기레타 Last Song
Ah 두번다시 들리지않는 여름의 라디오 끊겨버린 Last Song
そして新しこを僕らは步き始めた
소시테 아타라시이 미치오 보쿠라와 아루키 하지메타
그리고 새로운 길을 우리들은 것기 시작했어
Ah 夢が鳴ってた夏のラジオ 空地に棄てたら
Ah 유메가 낫테타 나츠노 라지오 아키치니 스테타라
Ah 꿈이 울려왔던 여름의 라디오 공터에 버린다면
このサヨナラは未來が始まるサインさ
코노 사요나라와 미라이가 하지마루 사인사
이 이별은 미래가 시작된다는 신호인거야