廣い世界で君と出逢った
작사: 池森秀一이케모리히데카즈
작곡: 織田哲郎오다테츠로우
穏やかな海邊 夏は過ぎ去って
오다야카나우미베 나츠와스기삿타
온화한 바닷가 여름은 지나갓고
寢そべって君と 空ながめた
네소벳테키미토 소라나가메타
엎드려 너와 하늘을 바라보았지
果てしなく 廣がる青さに
하테시나쿠 히로가루아오사니
끝없이 퍼져가는 푸르름에
この愛が변わらぬように……
코노아이가카와라누요우니……
이 사랑이 변하지 않도록……
廣い世界で君と出逢ったことで
히로이세카이데키미토데앗타코토데
넓은 세상에서 너와 만났다는 걸로
自由な明日へ my destiny
지유우나아스에 my destiny
자유로운 내일로 my destiny
永遠に變わらない愛を信じてるよ
에이엔니카와라나이아이오신지테루요
영원히 변하지않는 사랑을 믿어
いくつもの季節 二人で歩いて行こう
이쿠츠모노키세츠 후타리데아루이테유코오
몇번인가의 계절 둘이서 걸어가자
傷つけあった日びもあったけど
기즈츠케앗타히비모앗타케도
서로 상처준 날들도 있었지만
幼い戀と 今は笑える
오사나이코이토 이마와와라에루
철없는 사랑이었다고 지금은 웃을수 있어
時には悲しませることが あっても
토키니와카나시마세루코토가 앗테모
때로는 힘들게 할 때도 있겠지만
僕を信じていて
보쿠오신지테이테
나를 믿어
廣い世界で君と出逢ったことで
히로이세카이데키미토데앗타코토데
넓은 세상에서 너와 만났다는 걸로
導かれてく my destiny
미치비카레테쿠 my destiny
열려가는 my destimy
未來(あす)の不安も輝きに變わって行く
아스노후안모카가야키니카왓테유쿠
내일에대한 불안도 반짝임으로 변해가고
心の中で何かが動き始めた
코코로노나카데나니카가우고키하지메타
마음 속에서 무언가가 움직이기 시작했다
廣い世界で君と出遭ったことを
히로이세카이데키미토데앗타코토오
넓은 세상에서 너와 만났다는 것을
感謝してるよ my destiny
칸샤시테루요 my destiny
감사하게 생각해 my destiny
永遠に變わらない愛を感じてるよ
에이엔니카와라나이코이오칸지테루요
영원히 변하지 않는 사랑이 느껴져
いくつもの季節 二人で越えて行きたい
이쿠츠모노키세츠 후타리데코에테유키타이
몇번인가의 계절 둘이서 넘어가고싶어
君と出逢うための今までと 思えるから
키미토데아우타메노이마마데토 오모에루카라
지금까지는 너와 만나기위한 것이었다고 생각되니깐