「香奈KANA」人間的人間
01はだか
たとえ 力つきて もぅ 終り言われても
타토에 치카라츠키테 모우 오와리이와레테모
만약 힘을 다해 이제 마지막 말해도
僕は どうしても また 探しに行くのだろぉ...
보쿠와 도우시테모 마타 사가시니유쿠노다로우...
나는 어떻게해서든 또 찾으러 가겠지...
たとえ 何かがあって 今が 変わっていったとしても
타토에 나니카가앗테 이마가 카왓테잇타토시테모
만약 무언가가있어서 지금이 변했다고해도
僕は いつだって 夢を 持って見つめていくから
보쿠와 이츠닷테 유메오 못테미츠메테이쿠카라
나는 언제라도 꿈을 가지고지켜갈거니까
行こう... 道...
이코우... 미치...
가자... 길...
見て きたょ 居たょ。
미테 키타요 이타요.
보고 왔어 있었어
ずっと 今までは 何もできずにいたけど
즛토 이마마데와 나니모데키즈니이타케도
주욱 지금까지는 아무것도하지못하고있었지만
たとえ あの日のように 一緒に 居られナイとわかっていても
타토에 아노히노요우니 잇쇼니 이라레나이토와캇테이테모
만약 그날처럼 함께 있을수없다는걸 알고있다고해도
君は 君のままで 僕を 正してくれていたのにね
키미와 키미노마마데 보쿠오 타다시테쿠레테이타노니네
너는 너대로 나를 바로잡아주고있었는데
白い 道...
시로이 미치...
하얀 길...
見て きたょ 居たけど。。
미테 키타요 이타케도..
보고 왔어 있었지만..
きっと どこかでは 自分 逃げようとして
킷토 도코카데와 지분 니게요우토시테
분명 어디선가는 자신 도망치려하고
そっと 人を 信じられなくなっていた
솟토 히토오 신지라레나쿠낫테이타
살며시 사람을 믿을수없게되어있었어
行こう... 道...
이코우... 미치...
가자.. 길...
見て いくょ 居るょ
미테 유쿠요 이루요
보고 간다 있어
ずっと 今では 何もなかったけど
즛토 이마마데와 나니모나캇타케도
주욱 지금까지는 아무것도없었지만
だって いつか 消えてなくなるのなら
닷테 이츠카 키에테나쿠나루노나라
하지만 언젠가 사라져 없어져버린다면
こうして
코우시테
이렇게
こうして
코우시테
이렇게
こうして ココに
코우시테 코코니
이렇게 여기에
ココに
코코니
여기에
ココで 。。。
코코데 ...
여기서 ...
たとえ 力つきて もぅ 終わり言われても
타토에 치카라츠키테 모우 오와리이와레테모
만약 힘을 다해 이제 마지막 말해도
僕は どうしても また 探しにいくのだろぉ......
보쿠와 도우시테모 마타 사가시니이쿠노다로우.....
나는 어떻게해서든 또 찾으러 가겠지...
01はだか
たとえ 力つきて もぅ 終り言われても
타토에 치카라츠키테 모우 오와리이와레테모
만약 힘을 다해 이제 마지막 말해도
僕は どうしても また 探しに行くのだろぉ...
보쿠와 도우시테모 마타 사가시니유쿠노다로우...
나는 어떻게해서든 또 찾으러 가겠지...
たとえ 何かがあって 今が 変わっていったとしても
타토에 나니카가앗테 이마가 카왓테잇타토시테모
만약 무언가가있어서 지금이 변했다고해도
僕は いつだって 夢を 持って見つめていくから
보쿠와 이츠닷테 유메오 못테미츠메테이쿠카라
나는 언제라도 꿈을 가지고지켜갈거니까
行こう... 道...
이코우... 미치...
가자... 길...
見て きたょ 居たょ。
미테 키타요 이타요.
보고 왔어 있었어
ずっと 今までは 何もできずにいたけど
즛토 이마마데와 나니모데키즈니이타케도
주욱 지금까지는 아무것도하지못하고있었지만
たとえ あの日のように 一緒に 居られナイとわかっていても
타토에 아노히노요우니 잇쇼니 이라레나이토와캇테이테모
만약 그날처럼 함께 있을수없다는걸 알고있다고해도
君は 君のままで 僕を 正してくれていたのにね
키미와 키미노마마데 보쿠오 타다시테쿠레테이타노니네
너는 너대로 나를 바로잡아주고있었는데
白い 道...
시로이 미치...
하얀 길...
見て きたょ 居たけど。。
미테 키타요 이타케도..
보고 왔어 있었지만..
きっと どこかでは 自分 逃げようとして
킷토 도코카데와 지분 니게요우토시테
분명 어디선가는 자신 도망치려하고
そっと 人を 信じられなくなっていた
솟토 히토오 신지라레나쿠낫테이타
살며시 사람을 믿을수없게되어있었어
行こう... 道...
이코우... 미치...
가자.. 길...
見て いくょ 居るょ
미테 유쿠요 이루요
보고 간다 있어
ずっと 今では 何もなかったけど
즛토 이마마데와 나니모나캇타케도
주욱 지금까지는 아무것도없었지만
だって いつか 消えてなくなるのなら
닷테 이츠카 키에테나쿠나루노나라
하지만 언젠가 사라져 없어져버린다면
こうして
코우시테
이렇게
こうして
코우시테
이렇게
こうして ココに
코우시테 코코니
이렇게 여기에
ココに
코코니
여기에
ココで 。。。
코코데 ...
여기서 ...
たとえ 力つきて もぅ 終わり言われても
타토에 치카라츠키테 모우 오와리이와레테모
만약 힘을 다해 이제 마지막 말해도
僕は どうしても また 探しにいくのだろぉ......
보쿠와 도우시테모 마타 사가시니이쿠노다로우.....
나는 어떻게해서든 또 찾으러 가겠지...