2003.09.24 21:25

[M-flo] Magenta rain

조회 수 1461 추천 수 0 댓글 6
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
いつもなやんでて 考えてばかりで
(이츠모나얀데테캉가에테바카리데)
<언제나고민하고 생각만할뿐>

冷靜に狀況が 把握できなくて
(레-세-니죠-쿄-가 하아쿠데키나쿠테)
<냉정하게 상황파악이안돼서>

責任に追われて 笑うのもだるくて
(세키닌니오와레테 와라우노모다루쿠테)
<책임에쫒겨 웃는것도 지겹고>

吐き出す言葉も どこか弱氣になっていた
(하키다스코토바모 도코카요와키니 낫테이타)
<내뱉는 말도 어딘가약해져있었다>

氣持ちがあらわれる場面から
(키모치가 아라와레루바멘카라)
<마음이 드러나는 장면에서>

逃げ出したくなったこともあったけど
(니게다시타쿠낫타코토모 앗타케도)
<도망치고싶어졌을때도 있었지만>

でもそんな日が重なるごとに
(데모 손나히가 카사나루고토니)
<하지만 그런날이겹칠때마다>

自分がステップアップ 充實していたことを
(지붕가 스텝아웃 쥬-치츠시테이타코토오)
<내자신이 스텝아웃 충실했다는것을>

I stop and think back to those days
When rainy days had cleared my way

雨が流した
(아메가나가시타)
<비가 흘러내렸다>

その瞬間の思い 不滿や不安ごと
(소노슌칸노오모이 후망야후앙고토)
<그순간의생각 불만이나불안한일들>

雨が流した
(아메가 나가시타)
<비가 흘러내렸다>

いくつものステ-ジ 踏む度怯えて
(이쿠츠모노스테-지 후무타비오비에테)
<몇개의스테이지 밟을때마다겁이나서>

慘めな思いして 悔しさ覺えた
(미지메나오모이시테 이야시사오보에타)
<비참한생각하고 초라함느꼈다>

挫けそうになって 消えようかななんて
(쿠지케소-니낫테 키에요-카나 난테)
<기세꺾인척하고 없어질까 하고>

想像の中で 子供のような自分がいた
(소-조-노나카데 코도모노요-나지붕가이타)
<상상속에 어린아이같은 내자신이있다>

(rap)
天文學的 空から降り注ぐ feeling's 無鐵砲(むてっぽう)
(텐몬가쿠테키 소라카라후리소소구 feeling's 무텟포-)
<천문학적 하늘에서내리쏟아지는 feeling's 무모함>

marvels my philosophy これとてつもなく
(marvels my philosophy 코레토테츠모나쿠)
<marvels my philosophy 이거터무니없이>

走るアドレナリン凶暴に
(하시루 아도레나린쿄-보-니)
<달리는아드레날린 흉포하게>

when she hit me 流星のように
(when she hit me 류-세-노요-니)
<when she hit me 유성처럼>

それは夏の話、暑い夜 仲間と
(소레와나츠노하나시, 아츠이요루 나카마토)
<그것은 여름의이야기, 더운밤 친구들과>

うろつき步き 俺達
(우로츠키아루키 오레타치)
<서성대며 걷다 우리들>

の笑いごえが街の雜音と化す時
(노와라이고에가 마치노자츠옹토 카스토키)
<의 웃음소리가 거리의잡음으로 변할때>

人ごみの向こう岸
(히토고미노 무코-키시)
<인파속의 저쪽>

きこえてきたこえ through all commotions
(키코에테키타코에 through all commotions)
<들려온목소리 through all commotions>

ギタ-を持つ天使 played the コ-ド
(기타-오 모츠텐시 played the 코-도)
<기타를가진 천사 played the 코드>

strummin' away ごく自然 そのままに
(strummin' away 고쿠시젠 소노마마니)
<strummin' away 극히자연 그대로>

歌い上げ‥る メロディ- capturing everybody
(우타이아게..루 메로디- capturing everybody)
<노래하는 멜로디 모두를 사로잡는>

特に俺カナシバリ呆然と立ち
(토쿠니오레 카나시바리 보-젠토타치)
<특히 나 카나시바리 멍하니서서>

見とれてる子 ひき語り
(미토레테루코 히키가타리)
<넋이빠져있는애 끌고서>

その場をさりつつも俺の持つ客觀性(きゃくかんせい)
(소노바오사리 츠츠모오레노모츠캭칸세-)
<그곳을빠져나와 내가가지는객관성>

と心 has been stolen
(토 코코로 has been stolen)
<과마음을 뺏긴채>

諦めれば樂になれると
(아키라메레바 라쿠니나레루토)
<포기하면 편해진다고>

解ってても愛した歌だから
(와캇테테모 아이시타우타다카라)
<알고있어도 사랑한노래이기에>

色んな經驗が重なるごとに
(이론나케-켄가 카사나루고토니)
<여러가지 경험이쌓일때마다>

自分がステップアップ 確實にしていたことを
(지붕가 스텝아웃 카쿠지츠니 시테이타코토오)
<내자신이 스텝아웃 확실하게하고있었던것을>

I stop and think back to those days
When rainy days had cleared my way

雨が流した
(아메가나가시타)
<비가 흘러내렸다>

その瞬間の思い 洗うかのように
(소노슌칸노오모이 아라우카노요-니)
<그순간의생각 씻어내리듯>

雨が流した
(아메가나카시타)
<비가 흘러내렸다>

I stop and think back to those days
When rainy days had cleared my way

雨が流した
(아메가나가시타)
<비가 흘러내렸다>

その瞬間の思い 繰り返さないように
(소노슌칸노오모이 쿠리카에사나이요-니)
<그순간의생각 되풀이하지않게>

雨が流した
(아메가나가시타)
<비가흘러내렸다>

(Rap)
彼女のsong's out of this world
(카노죠노 song's out of this world)
<그녀의 song's out of this world>

子守唄のよう it takes me out of this world
(코도모우타노요- it takes me out of this world)
<자장가처럼 it take me out of this world>

頭から離れねぇ、目を閉じて唄う彼女の表情
(아타마카라하나레네-, 메오토지테우타우카노죠노효-죠-)
<머리속에서 떠나질않아, 눈을감고 노래하는그녀의표정>

It's out of this world

だいたひじ場所でいつも rain or shine
(다이타이오나지 바쇼데이츠모 rain of shine)
<거의비슷한 장소에서 언제나 rain or shine>

話掛けることできず、關係のないまま
(하나시카케루코토데키즈, 칸케-노나이마마)
<말조차못걸어보고, 아무관계없이>

過ぎ去ったひび she was there weekly
(스기삿타히비 she was there weekly)
<흘러가버린나날 주마다 그녀는 항상 거기에있었다>

立ち止まる人 かなりのかずたまり
(타치도마루히토 카나리노카즈타마리)
<멈춰서는 사람들 꽤많은수>

ギャラリ-の後ろの方から見てたぜ
(갸라리-노우시로노호-카라미테타제)
<갤러리의뒷편에서 보고있었어>

每週 until you... Was nowhere to be found
(마이슈- until you... Was nowhere to be found)
<매주, 너가더이상 어디에도보이지않을때까지>

短すぎた夢のよう, liquid dreams flow
(미지카스기타유메노요-, liquid dreams flow)
<너무 짧았던 꿈같은, liquid dreams flow>

away 心のこりのまま逃走
(away 코코로노코리나마마토-소-)
<away 마음에남긴채 도주>

あて逃げされた感じ like it's all a bad joke
(아테니게사레타칸지 like it's all a bad joke)
목표가 달아나버린 느낌 마치모든게 농담이였던것처럼>

口 開け辛い 片思いの葛藤(かっとう)
(쿠치아케즈라이 카타오모이노캇토-)
<입열기힘든 짝사랑의갈등>

from the beginning I had nothing to lose?
처음부터 난 잃을게 없었잖아?

これも一種の inner-city blues
(코레모 잇슈노 inner-city blues)
<이것도 하나의 inner-city blues>
  • ?
    빈~쏘롱~ 2003.09.25 09:11
    감사합니다!~^^*
  • ?
    솬옹 2003.09.30 22:48
    노래 심하게 좋군요... 악기들이 노래 분위기에 너무나 잘 어울린다는...하아..가사도 너무 잘 지었고...ㅠ.ㅠ
  • ?
    -HIRO- 2003.10.07 08:42
    감사합니다^^
  • ?
    flow 2004.04.11 19:10
    감사합니다^_^
  • ?
    우주고냥- 2005.04.21 00:17
    질리지 않는- 너무 좋아요-_ㅜ
  • ?
    GalaticSexy 2005.05.24 04:13
    -_- umjanna가 피쳐링 해준 줄 알고 노래는 괜찮았지만 애정도가 팍 증가하지는 않았던 곡인데
    umjanna가 보컬이 아니라 재즈밴드였다니-_-;;
    보컬은 역시 리사가 ㅠㅠㅠ♡
    쪼아요

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474843
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 486203
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469929
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554445
» [M-flo] Magenta rain 6 ケツメイシ 2003.09.24 1461
27274 [M-flo] One sugar dream 16 ケツメイシ 2003.09.24 1899
27273 [今井美樹] Pride 15 ラプリユズ 2003.09.24 1676
27272 [今井美樹] ラブソングは止まらない 2 ラプリユズ 2003.09.24 1401
27271 [今井美樹] Prism 2 ラプリユズ 2003.09.24 1502
27270 [星村麻衣] Love is trouble 4 ラプリユズ 2003.09.24 1333
27269 [星村麻衣] A day in the life 4 ラプリユズ 2003.09.24 1422
27268 [星村麻衣] ふたり 4 ラプリユズ 2003.09.24 1212
27267 [星村麻衣] Vacation 2 ラプリユズ 2003.09.24 1374
27266 [星村麻衣] 戀ノチカラ 1 ラプリユズ 2003.09.24 1336
27265 [星村麻衣] 家族 1 ラプリユズ 2003.09.24 1398
27264 [Moomin] I have a dream 2 ラプリユズ 2003.09.24 1338
27263 [Moomin] Rise again feat. Torauma a.k.a. Zebraman 1 ラプリユズ 2003.09.24 1316
27262 [Moomin] Look around feat. Q 1 ラプリユズ 2003.09.24 1697
27261 [Moomin] にじんだ浜邊 2 ラプリユズ 2003.09.24 1580
27260 [Moomin] 星くずのダンス·ホ-ル 1 ラプリユズ 2003.09.24 1340
27259 [Max] Don't call me 1 ラプリユズ 2003.09.24 1390
27258 [Megumi] Eternal scene feat. Corn head ラプリユズ 2003.09.24 1428
27257 [サザンオ-ルスタ-ズ] Oh! Fresh!! ~ドクダミスパ-クのテ-マ~ 3 ラプリユズ 2003.09.24 1277
27256 [サザンオ-ルスタ-ズ] 戀人は南風 ラプリユズ 2003.09.24 1385
Board Pagination Prev 1 ... 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login