[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
こんな遲くに突然ゴメンね
콘나오소쿠니토츠젠고멘네
이렇게늦게갑자기미안해요
ちょっと近くを通ったからなんて
춋토치카쿠오토옷타카라난테
근처라고해서라니
不自然な言い譯聞き流して
후시젠나잉와케키키나가시테
부자연스러운변명을하고
君は變わらず迎えてくれるんだね
키미와카와라즈무카에테쿠레룬다네
그대는변함없이데리러나와주죠
とうとうカレとは海に行けなくて
토우토우카레토와우미니이케나쿠테
당당하게그와는바다에갈수없어서
屋上に寢っころがって燒いてたんだ
오쿠죠니넷코로갓테야이테탄다
옥상에누워서뒹굴거리며살을태웠어요
笑いながらシャツの袖まくった
와라이나가라샤츠노소데마쿳타
웃으며셔츠의소매를걷어올렸죠
君も一緖に笑ってくれた
키미모잇쇼니와랏테쿠레타
그대도함께웃어주었어요
ありがとういてくれるだけで
아리가토-이테쿠레루다케데
고마워요있어주는것만으로도
ありがとうもういいの大丈夫
아리가토-모-이이노다이죠-부
고마워요이제괜찮아요정말괜찮아요
ありがとう顔を見ただけで
아리가토-카오오미타다케데
고마워요얼굴을본것만으로도
ありがとうありがとう
아리가토-아리가토-
고마워요고마워요
しまい忘れた扇風機みつけて
시마이와스레타센푸-키미츠케테
보관해두는것을잊었던선풍기를발견하고는
子供みたいに回して歌った
코도모미타이니마와시테우탓타
어린아이처럼돌리며노래했어요
震える聲はそのせいじゃないって
후루에루코에와소노세이쟈나잇테
떨리는음성은그때문이아니라는 것
君は氣づいているんでしょう?
키미와기즈이테이룬데쇼-?
그대는눈치채고있겠죠?
だけど本當はそれもハズレ
다케도혼토와소레모하즈레
하지만정말은그것도아니예요
もういいんだ終わったことは
모-이인다오왓타코토와
이제괜찮아요끝난일은
今度淚がこぼれたとしたら
콘도나미다가코보레타토시타라
이번에눈물이나려고한다면
君の優しさのせいだよ
키미노야사시사노세이다요
그대의다정함때문이예요
ありがとういてくれるだけで
아리가토-이테쿠레루다케데
고마워요있어주는것만으로도
ありがとうもういいの大丈夫
아리가토-모-이이노다이죠-부
고마워요이제괜찮아요정말괜찮아요
ありがとう顔を見ただけで
아리가토-카오오미타다케데
고마워요얼굴을본것만으로도
ありがとうありがとう
아리가토-아리가토-
고마워요고마워요
君が辛い時には同じようにしてあげる
키미가츠라이토키니와오나지요-니시테아게루
그대가괴로울때에는내가똑같이해줄게요
だけど今はこのまま
다케도이마와코노마마
하지만지금은이대로
優しく包みこんでいて光が見えるまで
야사시쿠츠츠미콘데이테히카리가미에루마데
부드럽게감싸주어요빛이보일때까지
ありがとういてくれるだけで
아리가토-이테쿠레루다케데
고마워요있어주는것만으로도
ありがとうもういいの大丈夫
아리가토-모-이이노다이죠-부
고마워요이제괜찮아요정말괜찮아요
ありがとう顔を見ただけで
아리가토-카오오미타다케데
고마워요얼굴을본것만으로도
ありがとうありがとう
아리가토-아리가토-
고마워요고마워요
ありがとういてくれるだけで
아리가토-이테쿠레루다케데
고마워요있어주는것만으로도
ありがとうもういいの大丈夫
아리가토-모-이이노다이죠-부
고마워요이제괜찮아요정말괜찮아요
ありがとう顔を見ただけで
아리가토-카오오미타다케데
고마워요얼굴을본것만으로도
ありがとうありがとう
아리가토-아리가토-
고마워요고마워요
まぶしい季節が… 終わった海に… 今度君と行けたらいいなぁ…
마부시이키세츠가… 오왓타우미니… 콘도키미토이케타라이이나-…
눈부신계절이… 끝나버린바다에… 이번에는그대와갈수있으면좋을텐데…
こんな遲くに突然ゴメンね
콘나오소쿠니토츠젠고멘네
이렇게늦게갑자기미안해요
ちょっと近くを通ったからなんて
춋토치카쿠오토옷타카라난테
근처라고해서라니
不自然な言い譯聞き流して
후시젠나잉와케키키나가시테
부자연스러운변명을하고
君は變わらず迎えてくれるんだね
키미와카와라즈무카에테쿠레룬다네
그대는변함없이데리러나와주죠
とうとうカレとは海に行けなくて
토우토우카레토와우미니이케나쿠테
당당하게그와는바다에갈수없어서
屋上に寢っころがって燒いてたんだ
오쿠죠니넷코로갓테야이테탄다
옥상에누워서뒹굴거리며살을태웠어요
笑いながらシャツの袖まくった
와라이나가라샤츠노소데마쿳타
웃으며셔츠의소매를걷어올렸죠
君も一緖に笑ってくれた
키미모잇쇼니와랏테쿠레타
그대도함께웃어주었어요
ありがとういてくれるだけで
아리가토-이테쿠레루다케데
고마워요있어주는것만으로도
ありがとうもういいの大丈夫
아리가토-모-이이노다이죠-부
고마워요이제괜찮아요정말괜찮아요
ありがとう顔を見ただけで
아리가토-카오오미타다케데
고마워요얼굴을본것만으로도
ありがとうありがとう
아리가토-아리가토-
고마워요고마워요
しまい忘れた扇風機みつけて
시마이와스레타센푸-키미츠케테
보관해두는것을잊었던선풍기를발견하고는
子供みたいに回して歌った
코도모미타이니마와시테우탓타
어린아이처럼돌리며노래했어요
震える聲はそのせいじゃないって
후루에루코에와소노세이쟈나잇테
떨리는음성은그때문이아니라는 것
君は氣づいているんでしょう?
키미와기즈이테이룬데쇼-?
그대는눈치채고있겠죠?
だけど本當はそれもハズレ
다케도혼토와소레모하즈레
하지만정말은그것도아니예요
もういいんだ終わったことは
모-이인다오왓타코토와
이제괜찮아요끝난일은
今度淚がこぼれたとしたら
콘도나미다가코보레타토시타라
이번에눈물이나려고한다면
君の優しさのせいだよ
키미노야사시사노세이다요
그대의다정함때문이예요
ありがとういてくれるだけで
아리가토-이테쿠레루다케데
고마워요있어주는것만으로도
ありがとうもういいの大丈夫
아리가토-모-이이노다이죠-부
고마워요이제괜찮아요정말괜찮아요
ありがとう顔を見ただけで
아리가토-카오오미타다케데
고마워요얼굴을본것만으로도
ありがとうありがとう
아리가토-아리가토-
고마워요고마워요
君が辛い時には同じようにしてあげる
키미가츠라이토키니와오나지요-니시테아게루
그대가괴로울때에는내가똑같이해줄게요
だけど今はこのまま
다케도이마와코노마마
하지만지금은이대로
優しく包みこんでいて光が見えるまで
야사시쿠츠츠미콘데이테히카리가미에루마데
부드럽게감싸주어요빛이보일때까지
ありがとういてくれるだけで
아리가토-이테쿠레루다케데
고마워요있어주는것만으로도
ありがとうもういいの大丈夫
아리가토-모-이이노다이죠-부
고마워요이제괜찮아요정말괜찮아요
ありがとう顔を見ただけで
아리가토-카오오미타다케데
고마워요얼굴을본것만으로도
ありがとうありがとう
아리가토-아리가토-
고마워요고마워요
ありがとういてくれるだけで
아리가토-이테쿠레루다케데
고마워요있어주는것만으로도
ありがとうもういいの大丈夫
아리가토-모-이이노다이죠-부
고마워요이제괜찮아요정말괜찮아요
ありがとう顔を見ただけで
아리가토-카오오미타다케데
고마워요얼굴을본것만으로도
ありがとうありがとう
아리가토-아리가토-
고마워요고마워요
まぶしい季節が… 終わった海に… 今度君と行けたらいいなぁ…
마부시이키세츠가… 오왓타우미니… 콘도키미토이케타라이이나-…
눈부신계절이… 끝나버린바다에… 이번에는그대와갈수있으면좋을텐데…