强がりを言っても 好きだと素直に言えなくても
츠요가리오 잇테모 스키다토 스나오니 이에나쿠테모
강한 척 하고 있어도.. 좋아한다고 솔직하게 말할 수 없어도
何も語らず 優しくキスを... 心の奧にいてくれる
나니모 카타라즈 야사시쿠 키스오...코코로노 오쿠니 이테쿠레루
아무것도 이야기하지 못하고 상냥하게 키스를... 마음 속 깊은 곳에 있어주지
このまま こうしていられるのかな?
코노마마 코우시테이라레루노카나?
이대로, 이렇게 있을 수 있는 걸까?
幸福せ過ぎると不安になる
카이후쿠세스기루토 후안니나루
행복이 스쳐 지나가면 왠지 불안해 져
とびきり素敵な あなたの笑顔に映る 二人の未來 輝いてる
토비키리 스테키나 아나타노 에가오니 우츠루 후타리노 미라이 카가야이테루
무척 멋진 당신의 미소에 비치는 두 사람의 미래는 빛나고 있어
ずっと傍にいて 世界中に誓える
즛토 소바니 이테 세카이츄우니 치카에루
주욱 곁에 있어 줘 온 세상에 멩세 할 수 있어
動き出した この氣持ちは もう止められない 愛してる
우고키다시타 코노 키모치와 모우 토메라레나이 아이시테루
움직이기 시작한 이 감정은 이미 멈출 수 없어 사랑해
走り去る車を見送ると たまらなく淋しい
하시리사루 쿠루마오 미오쿠루토 타마라나쿠 사비시이
떠나가는 자동차를 배웅하고 있으면 참을 수 없을 정도로 쓸쓸해
あと5分だけ 困らせたのに 思ってもないプレゼント
아토 고훈다케 코마라세타노니 오못테모나이 푸레젠토
*잠깐 5분 정도 곤란하게 했었는데.. 생각지도 못했던 선물
心と心の赤い絲は 誰にも切れない確かな絆
코코로토 코코로노 아카이 이토와 다레니모 키레나이 타시카나 키즈나
*마음과 마음의 붉은 실은 누구도 자를 수 없는 뚜렷한 인연
木漏れ日のような愛ってあるのね 憧れてたダイヤモンド輝いてる
코보레비노 요오나 아잇테 아루노네 아코가레테타 다이야몬도 카가야이테루
따스하게 쏟아지는 햇살 같은 사랑이 있지 동경했었던 다이아몬드도 빛나고 있어
二つの瞳に言葉はいらない
후타츠노 히토미니 고토바와 이라나이
두 개의 눈동자에 말은 필요 없어
ただ あなたが微笑むから 決めたの この手は放さない
타다 아나타가 호호에무카라 키메타노 코노테와 하나사나이
그저 당신이 미소지으니까 결정한 이 손을 놓지 않을 거야
こんなに素敵な あなたの笑顔に映る 二人の未來 輝いてる
콘나니 스테키나 아나타노 에가우니 우츠루 후타리노 미라이 카가야이테루
이렇게 멋진 당신의 미소에 비치는 두 사람의 미래는 빛나고 있어
ずっと傍にいて 世界中に誓える
즛토 소바니 이테 세카이츄니 치카에루
주욱 곁에 있어 줘 온 세상에 맹세 할 수 있어
あなたなしの每日など 考えられない
아나타나시노 마이니치나도 캉가에라레나이
당신이 없는 매일이란 건 생각할 수도 없어
永遠に續くこの道を步こう 悲しみさえ 無限の力にして
에이엔니 츠츠쿠 코노 미치오 아루코- 카나시미사에 무게은노 치카라니 시테
영원히 계속되는 이 길을 걷자 슬픔조차 무한한 힘으로 이겨내고
たくさんの夢を追いかけるあなたと
다쿠상노 유메오 오이카케루 아나타토
수많은 꿈들을 쫓아가는 당신과
同じ景色 描けるように 分かち合えるように いつまでも...
오나지 케시키 에가케루 요오니 와카치 아에루요오니 이츠마데모
같은 풍경을 그릴 수 있도록.. 서로 나누어 가질 수 있도록, 언제까지나...
츠요가리오 잇테모 스키다토 스나오니 이에나쿠테모
강한 척 하고 있어도.. 좋아한다고 솔직하게 말할 수 없어도
何も語らず 優しくキスを... 心の奧にいてくれる
나니모 카타라즈 야사시쿠 키스오...코코로노 오쿠니 이테쿠레루
아무것도 이야기하지 못하고 상냥하게 키스를... 마음 속 깊은 곳에 있어주지
このまま こうしていられるのかな?
코노마마 코우시테이라레루노카나?
이대로, 이렇게 있을 수 있는 걸까?
幸福せ過ぎると不安になる
카이후쿠세스기루토 후안니나루
행복이 스쳐 지나가면 왠지 불안해 져
とびきり素敵な あなたの笑顔に映る 二人の未來 輝いてる
토비키리 스테키나 아나타노 에가오니 우츠루 후타리노 미라이 카가야이테루
무척 멋진 당신의 미소에 비치는 두 사람의 미래는 빛나고 있어
ずっと傍にいて 世界中に誓える
즛토 소바니 이테 세카이츄우니 치카에루
주욱 곁에 있어 줘 온 세상에 멩세 할 수 있어
動き出した この氣持ちは もう止められない 愛してる
우고키다시타 코노 키모치와 모우 토메라레나이 아이시테루
움직이기 시작한 이 감정은 이미 멈출 수 없어 사랑해
走り去る車を見送ると たまらなく淋しい
하시리사루 쿠루마오 미오쿠루토 타마라나쿠 사비시이
떠나가는 자동차를 배웅하고 있으면 참을 수 없을 정도로 쓸쓸해
あと5分だけ 困らせたのに 思ってもないプレゼント
아토 고훈다케 코마라세타노니 오못테모나이 푸레젠토
*잠깐 5분 정도 곤란하게 했었는데.. 생각지도 못했던 선물
心と心の赤い絲は 誰にも切れない確かな絆
코코로토 코코로노 아카이 이토와 다레니모 키레나이 타시카나 키즈나
*마음과 마음의 붉은 실은 누구도 자를 수 없는 뚜렷한 인연
木漏れ日のような愛ってあるのね 憧れてたダイヤモンド輝いてる
코보레비노 요오나 아잇테 아루노네 아코가레테타 다이야몬도 카가야이테루
따스하게 쏟아지는 햇살 같은 사랑이 있지 동경했었던 다이아몬드도 빛나고 있어
二つの瞳に言葉はいらない
후타츠노 히토미니 고토바와 이라나이
두 개의 눈동자에 말은 필요 없어
ただ あなたが微笑むから 決めたの この手は放さない
타다 아나타가 호호에무카라 키메타노 코노테와 하나사나이
그저 당신이 미소지으니까 결정한 이 손을 놓지 않을 거야
こんなに素敵な あなたの笑顔に映る 二人の未來 輝いてる
콘나니 스테키나 아나타노 에가우니 우츠루 후타리노 미라이 카가야이테루
이렇게 멋진 당신의 미소에 비치는 두 사람의 미래는 빛나고 있어
ずっと傍にいて 世界中に誓える
즛토 소바니 이테 세카이츄니 치카에루
주욱 곁에 있어 줘 온 세상에 맹세 할 수 있어
あなたなしの每日など 考えられない
아나타나시노 마이니치나도 캉가에라레나이
당신이 없는 매일이란 건 생각할 수도 없어
永遠に續くこの道を步こう 悲しみさえ 無限の力にして
에이엔니 츠츠쿠 코노 미치오 아루코- 카나시미사에 무게은노 치카라니 시테
영원히 계속되는 이 길을 걷자 슬픔조차 무한한 힘으로 이겨내고
たくさんの夢を追いかけるあなたと
다쿠상노 유메오 오이카케루 아나타토
수많은 꿈들을 쫓아가는 당신과
同じ景色 描けるように 分かち合えるように いつまでも...
오나지 케시키 에가케루 요오니 와카치 아에루요오니 이츠마데모
같은 풍경을 그릴 수 있도록.. 서로 나누어 가질 수 있도록, 언제까지나...