[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
だけどひざをかかえたままつながるまで
다케도히자오카카에타마마츠나가루마데
하지만무릎을끌어안은채로이어질때까지
溢れだすのこらえながら感じきれるまで
아후레다스노코라에나가라칸지키레루마데
흘러넘치는걸요참으면서다느낄때까지
ざわめく指は肌を溶かしきしむようにかむ
자와메쿠유비와하다오토카시키시무요-니카무
소란스러운손가락은살결을녹이고삐걱거리듯이물어요
はためく風は色を隱し淚渗む
하타메쿠카제와이로오카쿠시나미다니지무
펄럭이는바람은색깔을숨기고눈물이번져요
刺すように冷たい闇夜も
사스요-니츠메타이야미요모
찌르듯이차가운어두운밤도
翼があれば
츠바사가아레바
날개가있으면
焦げつく太陽を抱いて
코게츠쿠타이요-오다이테
타들어가는태양은안고서
飛んでいけるのに
톤데이케루노니
날아갈수있을텐데
花を求める蝶の舞に瞳は震える
하나오모토메루쵸-노마이니히토미와후루에루
꽃을원하는나비의춤에눈동자는떨려요
寢床に歸る鳥の唄が鼓膜を打つ
네도코니카에루토리노우타가코마쿠오우츠
잠들곳으로돌아가는새의노래가고막을때리죠
もつれた髮は迷路になって
모츠레타카미와메이로니낫테
헝클어진머리칼은미로가되어서
遠い指先をまつ
토오이유비사키오마츠
먼손끝을기다려요
乾いた喉に聲が鳴く
카와이타노도니코에가나쿠
메마른목에음성이울려요
貴方という名をした永遠
아나타토유우나오시타에이엔
그대라고하는이름을한영원
だけどひざをかかえたままつながるまで
다케도히자오카카에타마마츠나가루마데
하지만무릎을끌어안은채로이어질때까지
溢れだすのこらえながら感じきれるまで
아후레다스노코라에나가라칸지키레루마데
흘러넘치는걸요참으면서다느낄때까지
ざわめく指は肌を溶かしきしむようにかむ
자와메쿠유비와하다오토카시키시무요-니카무
소란스러운손가락은살결을녹이고삐걱거리듯이물어요
はためく風は色を隱し淚渗む
하타메쿠카제와이로오카쿠시나미다니지무
펄럭이는바람은색깔을숨기고눈물이번져요