君のお陰で僕はいつもドギ-マギ-だよ
키미노오카게데보쿠와이츠모도기-마기-다요
네 덕분에 나는 언제나 갈팡질팡이야
今日だって僕とのデトをすっぽかした
쿄-닷테보쿠토노데-토오슾포카시타
오늘도 나와의 데이트를 내팽게쳤어
どうしてなんだろう?
도-시테난다로-?
어째서일까?
僕はまた君を怒らせたみたいだね
보쿠와마타키미오오코라세타미타이다네
나는 또 너를 화나게 한 것 같아
君はどこへ行くか分からない
키미와도코에유쿠카와카라나이
네가 어디로 갈지 알 수 없어
それはまるでス-パ-ボ-ルのようさ
소레와마루데스-파-보-루노요-사
그건 마치 수퍼볼같아
君はどこへ行くか分からない
키미와도코에유쿠카와카라나이
네가 어디로 갈지 알 수 없어
それはまるでス-パ-ボ-ルのようさ
소레와마루데스-파-보-루-노요-사
그건 마치 수퍼볼같아
Like a super ball
Like a super ball
君の答えはどこかいつも曖昧だよ
키미노코타에와도코카이츠모아이마이다요
너의 대답은 어딘가 언제나 애매해
そうやって僕との距離を圖ってるんだろう?
소-얏테보쿠노도쿄리오하캇테룬다로-?
그렇게 나와의 거리를 꾀하는 것일까
それでも嬉しくて
소레데모우레시쿠테
그래도 기뻐서
君がまた僕の手の中に戾るとき
키미가마타보쿠노테노나카니모도루토키
네가 내 손안으로 돌아올 때
君はどこへ行くか分からない
키미와도코에유쿠카와카라나이
네가 어디로 갈지 알 수 없어
それはまるでス-パ-ボ-ルのようさ
소레와마루데스-파-보-루노요-사
그건 마치 수퍼볼같아
君はどこへ行くか分からない
키미와도코에유쿠카와카라나이
네가 어디로 갈지 알 수 없어
それはまるでス-パ-ボ-ルのようさ
소레와마루데스-파-보-루노요-사
그건 마치 수퍼볼같아
Like a super ball
Like a super ball
でも僕は目が離せないよ 君の笑顔から
데모보쿠와메가하나세나이요키미노에가오카라
그렇지만 나는 너의 웃는 얼굴에서 눈을 뗄 수 없어
これからもずっとね
코레카라모즛토네
앞으로도 쭈-욱
君はどこへ行くか分からない
키미와도코에유쿠카와카라나이
네가 어디로 갈지 알 수 없어
それはまるでス-パ-ボ-ルのようさ
소레와마루데스-파-보-루노요-사
그건 마치 수퍼볼같아
君はどこへ行くか分からない
키미와도코에유쿠카와카라나이
네가 어디로 갈지 알 수 없어
それはまるでス-パ-ボ-ルのようさ
소레와마루데스-파-보-루-노오-사
그건 마치 수퍼볼같아
Like a super ball
Like a super ball
Like a super ball
Just like a super ball