[市井紗耶香] 4U ~ひたすら~

by 김창환 posted Aug 29, 2003
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
命の火燃やして 走ってゆこう
(이노치노 히 모야시테 하싯테 유코-)
생명의 불꽃을 태우며 달려 나가요
何度も泣いて はじめて見えてくる
(난도모 나이테 하지메테 미에테 쿠루)
몇 번씩이나 울고 나면, 처음으로 보이게 될 거에요…
If you can dream.

何も言わずにいて 未來の夢を見て
(나니모 이와즈니 이테 미라이노 유메오 미테)
아무 말도 하지 말고, 미래의 꿈을 꾸며
勇氣を吸ってみて 自分を捨てないで
(유-키오 슷테 미테 지붕오 스테나이데)
용기를 들여마셔봐요, 자기자신을 버리지 말아요…

一から十 決められて 生きるのは止めよう
(이치카라 쥬- 키메라레테 이키루노와 야메요-)
하나부터 열까지 정해진 삶은 사는 건 그만둬요
誰かのせいに したくないから
(다레카노 세-니 시타쿠나이카라)
누군가의 탓으로 하고 싶지는 않기에…

いつでも奇蹟だけ 待ち望み すべてをムダにしてた
(이츠데모 키세키다케 마치노조미 스베테오 무다니 시테타)
언제나 기적만을 기다리며 모든 걸 헛되게 했었어요
そんな自分にいらだって 言い譯して生きてた
(손나 지분니 이라닷테 이이와케시테 이키테타)
그런 자신의 모습에 초조해하며, 변명을 하며 살아왔죠

右手に命の火 燃やして ひたすら走ってゆこう
(미기테니 이노치노 히 모야시테 히타스라 하싯테 유코-)
오른손에 생명의 불꽃을 태우며 오로지 달려 나가요
何度も泣いて はじめて見えてくる
(난도모 나이테 하지메테 미에테 쿠루)
몇 번씩이나 울고 나면, 처음으로 보이게 될 거에요…
If you can dream.

幸福になりたい 天使にもなりたい
(시아와세니 나리타이 텐시니모 나리타이)
행복해 지고 싶어요, 천사도 되고 싶어요
いつも笑っていたい 眞實になりたい
(이츠모 와랏테 이타이 신지츠니 나리타이)
언제나 웃고 있고 싶어요, 진실이 되고 싶어요…

夜空をとぶ 靑い星 ススメというサイン
(요조라오 토부 아오이 호시 스스메토유- 사인)
밤하늘에 떠 있는 파란 별은 앞으로 나아가라는 사인이에요
誰のためでもないんだ Just,it's 4U!
(다레노 타메데모 나인다 Just,it's 4U!)
다른 누구를 위한게 아니에요 Just,it's 4U!

ほんとは幸福がなんなのか? 言葉じゃ言えないけど
(혼토와 시아와세가 난나노카 코토뱌쟈 이에나이케도)
실은 행복이 뭔지 말로는 말할 수 없지만
朝の光を感じて 目覺めてゆくその空氣
(아사노 히카리오 칸지테 메자메테 유코 소노 쿠-키)
아침 햇살을 느끼며 눈 떠가는 그 공기 같은 거겠죠…

右手に命の火 燃やして ひたすら走ってゆこう
(미기테니 이노치노 히 모야시테 히타스라 하싯테 유코-)
오른손에 생명의 불꽃을 태우며 오로지 달려 나가요
何度も泣いて はじめて見えてくる
(난도모 나이테 하지메테 미에테 쿠루)
몇 번씩이나 울고 나면, 처음으로 보이게 될 거에요…
If you can dream.

いつでも奇蹟だけ 待ち望み すべてをムダにしてた
(이츠데모 키세키다케 마치노조미 스베테오 무다니 시테타)
언제나 기적만을 기다리며 모든 걸 헛되게 했었어요
そんな自分にいらだって 言い譯して生きてた
(손나 지분니 이라닷테 이이와케시테 이키테타)
그런 자신의 모습에 초조해하며, 변명을 하며 살아왔죠

ほんとは幸福がなんなのか? 言葉じゃ言えないけど
(혼토와 시아와세가 난나노카 코토뱌쟈 이에나이케도)
실은 행복이 뭔지 말로는 말할 수 없지만
朝の光を感じて 目覺めてゆくその空氣
(아사노 히카리오 칸지테 메자메테 유코 소노 쿠-키)
아침 햇살을 느끼며 눈 떠가는 그 공기 같은 거겠죠…

右手に命の火 燃やして ひたすら走ってゆこう
(미기테니 이노치노 히 모야시테 히타스라 하싯테 유코-)
오른손에 생명의 불꽃을 태우며 오로지 달려 나가요
何度も泣いて はじめて見えてくる
(난도모 나이테 하지메테 미에테 쿠루)
몇 번씩이나 울고 나면, 처음으로 보이게 될 거에요…
If you can dream.