[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
My angel 歸ってきた愛しい人
My angel 카엣테키타이토시이히토
My angel 돌아온사랑스러운사람
戀したままサヨナラして
코이시타마마사요나라시테
사랑한채로헤어졌지
僕たちなにかを感じてまた出逢った
보쿠타치나니카오칸지테마타데앗타
우리들무엇인가를느끼고다시만났어
プ-ルでみたトビウオから
푸-루데미타토비우오카라
Pool 에서본말괄량이로부터
海邊で今レディになり
우미베데이마레디니나리
해변가에서지금여인이되었어
もう離さない前よりしっとりしてる
모-하나사나이마에요리싯토리시테루
이제헤어지지않아전보다더욱차분해졌어
水着のまま眠る海岸で
미즈기노마마네무루카이간데
수영복을입은채로잠드는해안에서
右手を回せば君がいる
미기테오마와세바키미가이루
오른손을뻗어보면그대가있어
同じ花をずっと見ていると
오나지하나오즛토미테이루토
같은꽃을줄곧바라보고있으면
どうして人は砂漠探すの
도-시테히토와사바쿠사가스노
어째서사람들은사막을찾는거지
空の靑さに夜はきっと
소라노아오사니요루와킷토
하늘의푸르름에밤은절대로
永遠に來ないそんなこと思う
에이엔니코나이손나코토오모우
영원히오지않을것같이생각되는
時代と共にそう女は魅力になる
지다이토토모니소-온나와미료쿠니나루
시대와함께그래여자는매력적이되지
My angel 歸ってきた愛しい人
My angel 카엣테키타이토시이히토
My angel 돌아온사랑스러운사람
戀したままサヨナラして
코이시타마마사요나라시테
사랑한채로헤어졌지
僕たちなにかを感じてまた出逢った
보쿠타치나니카오칸지테마타데앗타
우리들무엇인가를느끼고다시만났어
しばらく離れて暮すと
시바라쿠하나레테쿠라스토
오랫동안헤어져지내니
初初しい氣持になる
우이우이시이키모치니나루
순수한마음으로되돌아가
君しかいないまた僕のこと叱って
키미시카이나이마타보쿠노코토시캇테
그대밖에없어다시나를꾸짖어줘
仕事二つ歸った君の目に
시고토후타츠카엣타키미노메니
일을끝내고돌아온그대의눈에
明日を包みこむ深さが
아시타오츠츠미코무후카사가
내일을감싸는깊음이
言葉だけが先を急いでた
코토바다케가사키오이소이데타
말만이앞길을서둘렀었어
あの日の幼さはもうないね
아노히노오사나사와모-나이네
그날의어린마음은이제없지
眠る吐息が風を染める
네무루토이키가카제오소메루
잠드는숨결이바람을물들여
ゆっくりと胸が何打つ夏の日
윳쿠리토무네가나니우츠나츠노히
천천히가슴이무엇인가를두드리는여름날
君目覺めたらそう泳いで水平線
키미메자메타라소-오요이데스이헤이센
그대를바라보니헤엄쳐서수평선에
My angel 歸ってきた愛しい人
My angel 카엣테키타이토시이히토
My angel 돌아온사랑스러운사람
戀したままサヨナラして
코이시타마마사요나라시테
사랑한채로헤어졌지
僕たちなにかを感じてまた出逢った
보쿠타치나니카오칸지테마타데앗타
우리들무엇인가를느끼고다시만났어
プ-ルでみた 1993
푸-루데미타 1993
Pool 에서본 1993
海邊に今二人でいる
우미베니이마후타리데이루
해변가에지금둘이함께있어
もう離さない前よりしっとりしてる
모-하나사나이마에요리싯토리시테루
이제헤어지지않아전보다더욱차분해졌어
時間だけ消えて行くと思ってた
지칸다케키에테유쿠토오못테타
시간만이사라져가는것이라고생각했어
だけどその中で消えないものが
다케도소노나카데키에나이모노가
하지만그안에서사라지지않는것
人の愛と運命さ
히토노아이토운메이사
사람의사랑과운명이지
My angel
My angel 歸ってきた愛しい人
My angel 카엣테키타이토시이히토
My angel 돌아온사랑스러운사람
戀したままサヨナラして
코이시타마마사요나라시테
사랑한채로헤어졌지
僕たちなにかを感じてまた出逢った
보쿠타치나니카오칸지테마타데앗타
우리들무엇인가를느끼고다시만났어
プ-ルでみたトビウオから
푸-루데미타토비우오카라
Pool 에서본말괄량이로부터
海邊で今レディになり
우미베데이마레디니나리
해변가에서지금여인이되었어
もう離さない前よりしっとりしてる
모-하나사나이마에요리싯토리시테루
이제헤어지지않아전보다더욱차분해졌어
My angel 歸ってきた愛しい人
My angel 카엣테키타이토시이히토
My angel 돌아온사랑스러운사람
戀したままサヨナラして
코이시타마마사요나라시테
사랑한채로헤어졌지
僕たちなにかを感じてまた出逢った
보쿠타치나니카오칸지테마타데앗타
우리들무엇인가를느끼고다시만났어
プ-ルでみたトビウオから
푸-루데미타토비우오카라
Pool 에서본말괄량이로부터
海邊で今レディになり
우미베데이마레디니나리
해변가에서지금여인이되었어
もう離さない前よりしっとりしてる
모-하나사나이마에요리싯토리시테루
이제헤어지지않아전보다더욱차분해졌어
水着のまま眠る海岸で
미즈기노마마네무루카이간데
수영복을입은채로잠드는해안에서
右手を回せば君がいる
미기테오마와세바키미가이루
오른손을뻗어보면그대가있어
同じ花をずっと見ていると
오나지하나오즛토미테이루토
같은꽃을줄곧바라보고있으면
どうして人は砂漠探すの
도-시테히토와사바쿠사가스노
어째서사람들은사막을찾는거지
空の靑さに夜はきっと
소라노아오사니요루와킷토
하늘의푸르름에밤은절대로
永遠に來ないそんなこと思う
에이엔니코나이손나코토오모우
영원히오지않을것같이생각되는
時代と共にそう女は魅力になる
지다이토토모니소-온나와미료쿠니나루
시대와함께그래여자는매력적이되지
My angel 歸ってきた愛しい人
My angel 카엣테키타이토시이히토
My angel 돌아온사랑스러운사람
戀したままサヨナラして
코이시타마마사요나라시테
사랑한채로헤어졌지
僕たちなにかを感じてまた出逢った
보쿠타치나니카오칸지테마타데앗타
우리들무엇인가를느끼고다시만났어
しばらく離れて暮すと
시바라쿠하나레테쿠라스토
오랫동안헤어져지내니
初初しい氣持になる
우이우이시이키모치니나루
순수한마음으로되돌아가
君しかいないまた僕のこと叱って
키미시카이나이마타보쿠노코토시캇테
그대밖에없어다시나를꾸짖어줘
仕事二つ歸った君の目に
시고토후타츠카엣타키미노메니
일을끝내고돌아온그대의눈에
明日を包みこむ深さが
아시타오츠츠미코무후카사가
내일을감싸는깊음이
言葉だけが先を急いでた
코토바다케가사키오이소이데타
말만이앞길을서둘렀었어
あの日の幼さはもうないね
아노히노오사나사와모-나이네
그날의어린마음은이제없지
眠る吐息が風を染める
네무루토이키가카제오소메루
잠드는숨결이바람을물들여
ゆっくりと胸が何打つ夏の日
윳쿠리토무네가나니우츠나츠노히
천천히가슴이무엇인가를두드리는여름날
君目覺めたらそう泳いで水平線
키미메자메타라소-오요이데스이헤이센
그대를바라보니헤엄쳐서수평선에
My angel 歸ってきた愛しい人
My angel 카엣테키타이토시이히토
My angel 돌아온사랑스러운사람
戀したままサヨナラして
코이시타마마사요나라시테
사랑한채로헤어졌지
僕たちなにかを感じてまた出逢った
보쿠타치나니카오칸지테마타데앗타
우리들무엇인가를느끼고다시만났어
プ-ルでみた 1993
푸-루데미타 1993
Pool 에서본 1993
海邊に今二人でいる
우미베니이마후타리데이루
해변가에지금둘이함께있어
もう離さない前よりしっとりしてる
모-하나사나이마에요리싯토리시테루
이제헤어지지않아전보다더욱차분해졌어
時間だけ消えて行くと思ってた
지칸다케키에테유쿠토오못테타
시간만이사라져가는것이라고생각했어
だけどその中で消えないものが
다케도소노나카데키에나이모노가
하지만그안에서사라지지않는것
人の愛と運命さ
히토노아이토운메이사
사람의사랑과운명이지
My angel
My angel 歸ってきた愛しい人
My angel 카엣테키타이토시이히토
My angel 돌아온사랑스러운사람
戀したままサヨナラして
코이시타마마사요나라시테
사랑한채로헤어졌지
僕たちなにかを感じてまた出逢った
보쿠타치나니카오칸지테마타데앗타
우리들무엇인가를느끼고다시만났어
プ-ルでみたトビウオから
푸-루데미타토비우오카라
Pool 에서본말괄량이로부터
海邊で今レディになり
우미베데이마레디니나리
해변가에서지금여인이되었어
もう離さない前よりしっとりしてる
모-하나사나이마에요리싯토리시테루
이제헤어지지않아전보다더욱차분해졌어