원래는 치히로노래가 아니라 마츠토야유미씨의 노래입니다.
그래서 원곡가사를 올리신 분 가사를 편집했어요^^;;
初めて言葉を交わした日の その瞳を忘れないで
(하지메테 코토바오 카와시타 히노 소노 히토미오 와스레나이데)
처음으로 말을 나눈 날의 그 눈동자를 잊지말아요
いいかげんだった私のこと 包むように輝いてた
(이이카겐닷타 와타시노 코토 츠츠무요-니 카가야이테타)
무책임한 나를 감싸는듯이 빛났죠
遠い夏息をころしトンボを採った
(토오이 나츠 이키오 코로시 톤보오-톳타)
먼 여름,숨을 죽이고 잠자리를 잡았어요
もう一度あんな気持ちで夢をつかまえてね
(모-이치도 안나 키모치데 유메오 츠카마에테네)
한번 더 그런 기분으로 꿈을 움켜쥐어요
So you don't have to worry,worry,
守ってあげたい
(마못테 아게타이)
지켜주고 싶어요
あなたを苦しめる全てのことから
(아나타오 쿠루시메루 스베테노 코토카라)
당신을 괴롭게하는 모든 일으로부터
'Cause I love you,'Cause I love you..
このごろ沈んで見えるけれど こっちまでブル-になる
(코노 고로 시즌데 미에루케레도 콧치마데 부루-니 나루)
요즘 가라앉아보여서 나까지 우울해져요
会えないときにもあなたのこと 胸に抱いて歩いている
(아에나이 토키니모 아나타노 코토 무네니 다이테 아루이테 이루)
만날 수 없을 때도 당신을가슴에 안고서 걷고있어요
日暮れまで土手にすわりレンゲを編んだ
(히구레 마데 도테니 스와리 렌케오 안다)
날이 저물 때까지 방에 앉아 연꽃모양을 짰어요.
もう一度あんな気持ちで夢を形にして
(모-이치도 안나 키모치데 유메오 카타치니 시테)
한번 더 그런 기분으로 꿈을 형상화해서
So,you don't have to worry,worry,
守ってあげたい
(마못테 아게타이)
지켜주고싶어요..
他には何ひとつできなくてもいい
(호카니와 나니 히토츠데 데키나쿠테모 이-)
그 외에는 다른 어떤 것도 못해도 좋아요-
'Cause I love you,'Cause I love you uh~-
So,you don't have to worry,worry,
守ってあげたい
(마못테 아게타이)
지켜주고싶어요
あなたを苦しめる全てのことから
(아나타오 쿠루시메루 스베테노 코토카라)
당신을 힘들게하는 모든 것으로부터..
'Cause I love you,'Cause I love you...
출처.지음아이
그래서 원곡가사를 올리신 분 가사를 편집했어요^^;;
初めて言葉を交わした日の その瞳を忘れないで
(하지메테 코토바오 카와시타 히노 소노 히토미오 와스레나이데)
처음으로 말을 나눈 날의 그 눈동자를 잊지말아요
いいかげんだった私のこと 包むように輝いてた
(이이카겐닷타 와타시노 코토 츠츠무요-니 카가야이테타)
무책임한 나를 감싸는듯이 빛났죠
遠い夏息をころしトンボを採った
(토오이 나츠 이키오 코로시 톤보오-톳타)
먼 여름,숨을 죽이고 잠자리를 잡았어요
もう一度あんな気持ちで夢をつかまえてね
(모-이치도 안나 키모치데 유메오 츠카마에테네)
한번 더 그런 기분으로 꿈을 움켜쥐어요
So you don't have to worry,worry,
守ってあげたい
(마못테 아게타이)
지켜주고 싶어요
あなたを苦しめる全てのことから
(아나타오 쿠루시메루 스베테노 코토카라)
당신을 괴롭게하는 모든 일으로부터
'Cause I love you,'Cause I love you..
このごろ沈んで見えるけれど こっちまでブル-になる
(코노 고로 시즌데 미에루케레도 콧치마데 부루-니 나루)
요즘 가라앉아보여서 나까지 우울해져요
会えないときにもあなたのこと 胸に抱いて歩いている
(아에나이 토키니모 아나타노 코토 무네니 다이테 아루이테 이루)
만날 수 없을 때도 당신을가슴에 안고서 걷고있어요
日暮れまで土手にすわりレンゲを編んだ
(히구레 마데 도테니 스와리 렌케오 안다)
날이 저물 때까지 방에 앉아 연꽃모양을 짰어요.
もう一度あんな気持ちで夢を形にして
(모-이치도 안나 키모치데 유메오 카타치니 시테)
한번 더 그런 기분으로 꿈을 형상화해서
So,you don't have to worry,worry,
守ってあげたい
(마못테 아게타이)
지켜주고싶어요..
他には何ひとつできなくてもいい
(호카니와 나니 히토츠데 데키나쿠테모 이-)
그 외에는 다른 어떤 것도 못해도 좋아요-
'Cause I love you,'Cause I love you uh~-
So,you don't have to worry,worry,
守ってあげたい
(마못테 아게타이)
지켜주고싶어요
あなたを苦しめる全てのことから
(아나타오 쿠루시메루 스베테노 코토카라)
당신을 힘들게하는 모든 것으로부터..
'Cause I love you,'Cause I love you...
출처.지음아이