JUST WILD BEAT COMMUNICATION
거친 고동만의 대화
あめに うたれながら
아메니 우타레나가라
비를 맞으며
いろあせない あつい おもい
이로아세나이 아쯔이 오모이
퇴색되지않은 뜨거운 마음
からだじゅうで つたえたいよ TONIGHT!
카라다쥬우데 쯔타에타이요 TONIGHT!
오늘밤엔 온몸으로 전하고 싶어.
ぬれた その かたを
누레타 소노 카타오
젖은 그 어깨를
あたためる ように だいた
아타다메루 요우니 다이타
따듯하게 하려는 듯 끌어안은
ふるえてる ゆびさきは
후루에테루 유비사키하
떨리는 손끝은
なにを もとめさまようの?
나니오 모토메사마요우노?
뭘 찾아 헤메는거지?
とぎれときれでも
토기레토기레데모
간간이래도
つたえてほしい いたみを
쯔타에테호시이 이타미오
전했으면 하는 아픔을
さめた ふりする ことで
사메타 후리스루 코도데
괜찮은 척 하는 걸로
おとなに なんて なれない
오토나니 나응테 나레나이
어른따윈 될수 없어.
あなたの まはざし まもりたい
아나타노 마나자시 마모리타이
너의 시선을 지키고 싶어
かなしみ つよさに かえる あいを しんじて
카나시미 쯔요사니 카에루 아이오 신-지테
슬픔을 강함으로 바꾸는 사랑을 믿으며
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
거친 고동만의 대화
なにも おそれないで
나니모 오소레나이데
아무것도 두려워 말아
かんじあえる たしかな いま
칸지아에루 타시카나 이마
서로 느끼는 확실한 청춘
だれにも うばえないから
다레니모 우바레나이카라
누구에게도 뺏기지 않을테니
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
거친 고동만의 대화
あめに うたれながら
아메니 우타레나가라
비를 맞으며
いろあせない あつい おもい
이로아세나이 아쯔이 오모이
퇴색되지 않은 뜨거운 마음
からだじゅうで つたえたいよ TONIGHT!
카라다쥬우데 쯔타에타이요 TONIGHT!
오늘밤엔 온몸으로 전하고 싶어.
とおい よあけまで
토오이 요아케마데
먼 새벽까지
よりそって すごしたいよ
요리소테 스고이타이요
가까이 붙어서 지내고 싶어
なにもかも なくしても
나니모카모 나쿠시테모
모든걸 잃더라도
やさしさだけ なくさずに
야사시사다케 나쿠사즈니
정만은 잃지말고
ことばより KISSで
코토바요리 키스데
말보다는 키스로
たがいの こどう かんいて
타가이노 코도우 카응지대
서로의 고통을 느끼며,
じょうねつを びきよせる
죠우네쯔오 히키요세루
정열을 끌어당기는
いっしゅんだけど えいえん...
이슈다케도 에이에르...
한순간이지만 영원...
せつなく はげしく みつめたい
세쯔나쿠 하게시쿠 미쯔메타이
안카깝고 격하게 바라보고 싶어
なきたいくらいに あなただけが いとしい
나키타이쿠라이니 아나타다케가 이토시이
울고싶을 만큼 너만이 사랑스러워
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
거친 고동만의 대화
なにも ゆずらないで
나니모 유즈라나이데
아무것도 양보하지마
わかりあえる ひとか いれば
와카리아에루 히토카 이레바
서로를 이해해주는 사람이 있다면
たたかう こと できるから
타타카우 코토 데키루카라
싸울수 있으니까
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
거친 고동만의 대화
あいを はなさないで
아이오 하나사나이데
사랑을 떼어놓지마
あふれだした あつい すがお
아후레다시타 아쯔이 스가오
눈물로 뒤범벅인 뜨거운 얼굴
もつれた むね ときはなって TONIGHT!
모쯔레타 무네 토키하나데 TONIGHT
오늘밤엔 엉클어진 가슴을 풀어헤치며..
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
거친 고동만의 대화
なにも おそれないで
나니모 오소레나이데
아무것도 두려워 말아
かんじあえる たしかな いま
칸지아에루 타시카나 이마
서로 느끼는 확실한 청춘
だれにも うばえないから
다레니모 우바레나이카라
누구에게도 뺏기지 않을테니
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
거친 고동만의 대화
あめに うたれながら
아메니 우타레나가라
비를 맞으며
いろあせない あつい おもい
이로아세나이 아쯔이 오모이
퇴색되지 않은 뜨거운 마음
からだじゅうで つたえたいよ TONIGHT!
카라다쥬우데 쯔타에타이요 TONIGHT!
오늘밤엔 온몸으로 전하고 싶어.
-윙건담 오프닝인데.... 이게 않올라와 있었다니..-
거친 고동만의 대화
あめに うたれながら
아메니 우타레나가라
비를 맞으며
いろあせない あつい おもい
이로아세나이 아쯔이 오모이
퇴색되지않은 뜨거운 마음
からだじゅうで つたえたいよ TONIGHT!
카라다쥬우데 쯔타에타이요 TONIGHT!
오늘밤엔 온몸으로 전하고 싶어.
ぬれた その かたを
누레타 소노 카타오
젖은 그 어깨를
あたためる ように だいた
아타다메루 요우니 다이타
따듯하게 하려는 듯 끌어안은
ふるえてる ゆびさきは
후루에테루 유비사키하
떨리는 손끝은
なにを もとめさまようの?
나니오 모토메사마요우노?
뭘 찾아 헤메는거지?
とぎれときれでも
토기레토기레데모
간간이래도
つたえてほしい いたみを
쯔타에테호시이 이타미오
전했으면 하는 아픔을
さめた ふりする ことで
사메타 후리스루 코도데
괜찮은 척 하는 걸로
おとなに なんて なれない
오토나니 나응테 나레나이
어른따윈 될수 없어.
あなたの まはざし まもりたい
아나타노 마나자시 마모리타이
너의 시선을 지키고 싶어
かなしみ つよさに かえる あいを しんじて
카나시미 쯔요사니 카에루 아이오 신-지테
슬픔을 강함으로 바꾸는 사랑을 믿으며
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
거친 고동만의 대화
なにも おそれないで
나니모 오소레나이데
아무것도 두려워 말아
かんじあえる たしかな いま
칸지아에루 타시카나 이마
서로 느끼는 확실한 청춘
だれにも うばえないから
다레니모 우바레나이카라
누구에게도 뺏기지 않을테니
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
거친 고동만의 대화
あめに うたれながら
아메니 우타레나가라
비를 맞으며
いろあせない あつい おもい
이로아세나이 아쯔이 오모이
퇴색되지 않은 뜨거운 마음
からだじゅうで つたえたいよ TONIGHT!
카라다쥬우데 쯔타에타이요 TONIGHT!
오늘밤엔 온몸으로 전하고 싶어.
とおい よあけまで
토오이 요아케마데
먼 새벽까지
よりそって すごしたいよ
요리소테 스고이타이요
가까이 붙어서 지내고 싶어
なにもかも なくしても
나니모카모 나쿠시테모
모든걸 잃더라도
やさしさだけ なくさずに
야사시사다케 나쿠사즈니
정만은 잃지말고
ことばより KISSで
코토바요리 키스데
말보다는 키스로
たがいの こどう かんいて
타가이노 코도우 카응지대
서로의 고통을 느끼며,
じょうねつを びきよせる
죠우네쯔오 히키요세루
정열을 끌어당기는
いっしゅんだけど えいえん...
이슈다케도 에이에르...
한순간이지만 영원...
せつなく はげしく みつめたい
세쯔나쿠 하게시쿠 미쯔메타이
안카깝고 격하게 바라보고 싶어
なきたいくらいに あなただけが いとしい
나키타이쿠라이니 아나타다케가 이토시이
울고싶을 만큼 너만이 사랑스러워
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
거친 고동만의 대화
なにも ゆずらないで
나니모 유즈라나이데
아무것도 양보하지마
わかりあえる ひとか いれば
와카리아에루 히토카 이레바
서로를 이해해주는 사람이 있다면
たたかう こと できるから
타타카우 코토 데키루카라
싸울수 있으니까
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
거친 고동만의 대화
あいを はなさないで
아이오 하나사나이데
사랑을 떼어놓지마
あふれだした あつい すがお
아후레다시타 아쯔이 스가오
눈물로 뒤범벅인 뜨거운 얼굴
もつれた むね ときはなって TONIGHT!
모쯔레타 무네 토키하나데 TONIGHT
오늘밤엔 엉클어진 가슴을 풀어헤치며..
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
거친 고동만의 대화
なにも おそれないで
나니모 오소레나이데
아무것도 두려워 말아
かんじあえる たしかな いま
칸지아에루 타시카나 이마
서로 느끼는 확실한 청춘
だれにも うばえないから
다레니모 우바레나이카라
누구에게도 뺏기지 않을테니
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
거친 고동만의 대화
あめに うたれながら
아메니 우타레나가라
비를 맞으며
いろあせない あつい おもい
이로아세나이 아쯔이 오모이
퇴색되지 않은 뜨거운 마음
からだじゅうで つたえたいよ TONIGHT!
카라다쥬우데 쯔타에타이요 TONIGHT!
오늘밤엔 온몸으로 전하고 싶어.
-윙건담 오프닝인데.... 이게 않올라와 있었다니..-