[Luna sea] Precious...

by 슈리 posted Aug 07, 2003
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
PRECIOUS...

作詞 RYUICHI
作曲 J
唄 LUNA SEA


離ればなれになって氣付いた事
하나레바 나레니 나앗테 키즈이타 코토
헤어지고 난 후에 알게 된 것

上手く歌えない
우마쿠 우타에나이
멋지게 노래할 수 없어

今は 聲を 枯らし 續け
이마와 코에오 카라시 쯔즈케
지금은 목이 쉬도록 노래를 계속 해

頭の中に住み着いている聲
아타마노 나카 수미쯔이테이루 코에
머리속에서 자리잡고 있는 목소리

二人誓い合った 始まりの言葉
후타리 찌카이 아앗타 하지마리노코토바
둘이서 맹세했던 시작의 언어

變なプライドが目の前を塞ぎ
헨나 프라이도가 메노 마에오 후사기
이상한 자존심이 눈 앞을 가로막아

上手く歌えない
우마쿠 우타에나이
멋지게 노래할 수 없어

今は 聲を 枯らし 續け
이마와 코에오 카라시 쯔즈케
지금은 목이 쉬도록 노래를 계속 해

はじめからパズルを作り直しても
하지메카라 파즈루오 쯔쿠리나오시테모
처음부퍼 퍼즐을 다시 마춰보아도

思い出せない 大切な言葉
오모이다세나이 다이세쯔나 코토바
생각나지 않는 소중한 언어

夢から覺めてすべての事 もとに戾れば
유메카라사메테 스베테노 코토 모토니 모도레바
꿈에서 부터 깨어나 모든 것을 원래대로 돌리기 위해

屆きはしない記憶の中 鍵を探している
토도키와시나이 키오쿠노 나카 카기오 사가시테이루
닿을 수 없는 기억 속의 열쇠를 찾고 있어

あの時には戾れない
아노도키니와 모도레나이
그 날로는 돌아갈 수 없어

誤ちさえ戾せない
아야마찌사에 모도세나이
잘 못 마저도 되돌릴 수 없어

無理矢理自分を消してしまえば
무리야리지부응오 케시테시마에바
억지로 자신을 지우려 한다면

きっと樂になれる
키잇토 라쿠니 나레루
분명 편안해 지겠지

今は 聲を 枯らし 續け
이마와 코에오 카라시 쯔즈케
지금은 목이 쉬도록 노래를 계속 해

頭の中に住み着いている聲
아타마노나카니수미쯔이테이루 코에
머리속에서 자리잡고 있는 목소리

終りを飾る 第三の言葉
오와리오카자루 다이사응노코토바
끝을 장식하는 제 삼의 언어

夢から覺めてすべての事 もとに戾れば
유메카라 사메테 수베테노 코토 모도니 모도레바
꿈에서부터 깨어나 모든 것을 원래대로 되돌리기 위해

屆きはしない記憶の中 鍵を探している
도도키와시나이 키오쿠노나카 카기오 사가시테이루
닿을 수 없는 기억의 열쇠를 찾고 있어

あの時には歸れない
아노 도키니와 카에레나이
그 날로는 돌아갈 수 없어

誤ちさえ歸せない
아야마찌사에 카에제나이
잘 못 마저 되돌릴 수 없어

あの時には戾れない
아노도키니와 모도레나이
그 날로는 돌아갈 수 없어

誤ちさえ戾せない
아야 마찌사에 모도세나이
잘 못 마저 되돌릴 수 없어

あの時には歸れない
아노 도키니와 카에레나이
그 날로는 돌아갈 수 없어

誤ちさえ歸せない
아야마찌사에 카에세나이
잘 못 마저 되돌릴 수 없어

あの言葉を傳えたい
아노 코토바오 쯔타에타이
그 말을 전하고 싶어

この言葉を傳えたい
코노 코토바오 쯔타에타이
이 말을 전하고 싶어

-------------------------------------------------------



그게 그래요.

정말로 헤어지고 난 뒤. 혹은 떠나 보내고 난 뒤에 깨닿는게 있어요

아. 정말 소중했구나 하는 걸요.

하지만 별로 후회되지는 않아요.

그때는 그럴 수 밖에 없었으니까.. << 구차한 변명..-_-;;

류이치의 랩(-_-;;) 솜씨를 즐길 수 있는 노래!

즐감하세요..^^