가사 없었군요...노래 좋습니다.
タ イ ト ル名 Good Morning!
ア-ティスト名 槇原敬之
作詞者名 槇原敬之
作曲者名 槇原敬之
誰の心の中にも必ず天使と惡魔がいるんだ
다레노고코로노나카니모카나라즈 텐시토아쿠마가이룬다
누구나 마음 속에 반드시 천사와 악마가 있어
君の心にも僕の心にも天使と惡魔はいるんだ
키미노고코로니모보쿠노고코로니모 텐시토아쿠마와이룬다
네 마음에도 내 마음에도 천사와 악마가 있지
天使は君の人間らしい行いで目を覺ますんだ
텐시와키미노닌겐라시이 오코나이데메오사마슨다
천사는 네 인간다운 행동에 눈을 뜨고
惡魔は君の人間らしくない行いが何よりも大好き
아쿠마와키미노닌겐라시쿠나이 오코나이가나니요리모다이스키
악마는 네 인간답지 않은 행동을 무엇보다도 좋아해
何も難しいことじゃない 何も用意する必要もない
나니모무즈카시이코토쟈나이 나니모요우이스루히츠요우모나이
아무 것도 어려운 게 없어, 아무 것도 조심할 필요도 없어
自分の天使を呼び覺ます方法は
지분노텐시오요비사마스호우호우와
자신의 천사를 불러일으키는 방법은
誰にでも直ぐに出來る
다레니데모스구니데키루
누구에게나 바로 가능하지
※Good morning, Good afternoon,
Good night, and Good-bye!
恥ずかしがらないで面倒くさがらないで
하즈카시가라나이데멘도우쿠사가라나이데
부끄러워하지 마, 귀찮아하지 마
Good morning, Good afternoon,
Good night, and Good-bye!
たった一言言えば良いんだ
탓타히토코토이에바이인다
단 한 마디만 하면 돼
Good morning, Good afternoon,
Good night, and Good-bye!
恥ずかしがらないで面倒くさがらないで
하즈카시가라나이데멘도우쿠사가라나이데
부끄러워하지 마, 귀찮아하지 마
Good morning, Good afternoon,
Good night, and Good-bye!※
笑顔も一緖なら It's so so good.
에가오모잇쇼나라 It's so so good.
웃는 얼굴도 함께라면 It's so so good.
例えば何度君があいさつしても
타토에바난도키미가아이사츠시테모
만약 몇 번이고 네가 인사해도
返事さえしてくれない人がいても
헨지사에시테쿠레나이히토가이테모
인사를 받아 주지 않는 사람이 있어도
あきらめないで何度でも言うのさ
아키라메나이데난도데모이우노사
포기하지 말고 몇 번이고 말하는 거야
Good morning! Good morning!
(セリフ)「あっ おはようございます!」
(세리후)「앗 오하요우고자이마스!!」
(세리후)「앗 좋은 아침이에요!!」
その調子!
소노쵸우시!
그런 식으로!
いつかその人の心の中眠っていた天使が目を覺まし
이츠카소노히토노고코로노나카노네뭇테이타텐시가메오사마시
언젠가 그 사람의 마음 속에 잠자고 있던 천사가 눈을 떠서
君の言葉にぺこりと頭を下げ
키미노코토바니페코리토아타마오사게
네 말에 꾸벅 하고 머리를 숙이며
にっこり笑う日がやって來る
닛코리와라우히가얏테쿠루
방긋 웃는 날이 분명 올 거야
△一言言葉を交わすだけで
히토코토코토바오카와스다케데
한 마디 말을 나누는 것만으로
幸せな氣持ちになれるんだ
시아와세나키모치니나레룬다
행복한 기분이 들어
今は信じられないかもしれないけど
이마와신지라레나이카모시레나이케도
지금은 믿을 수 없을지도 모르겠지만
君もその人もそれにびっくりするはず△
키미모소노히토모소레니빗쿠리스루하즈
너도, 그 사람도 그런 기분에 분명 놀랄 테지
(※くり返し)
笑顔も一緖なら It's so so good.
에가오모잇쇼나라 It's so so good.
웃는 얼굴도 함께라면 It's so so good.
(△くり返し)
(※くり返し)
言ったその後は You feel so so good.
잇타소노아토와 You feel so so good.
인사를 한 그 후엔 You feel so so good.
タ イ ト ル名 Good Morning!
ア-ティスト名 槇原敬之
作詞者名 槇原敬之
作曲者名 槇原敬之
誰の心の中にも必ず天使と惡魔がいるんだ
다레노고코로노나카니모카나라즈 텐시토아쿠마가이룬다
누구나 마음 속에 반드시 천사와 악마가 있어
君の心にも僕の心にも天使と惡魔はいるんだ
키미노고코로니모보쿠노고코로니모 텐시토아쿠마와이룬다
네 마음에도 내 마음에도 천사와 악마가 있지
天使は君の人間らしい行いで目を覺ますんだ
텐시와키미노닌겐라시이 오코나이데메오사마슨다
천사는 네 인간다운 행동에 눈을 뜨고
惡魔は君の人間らしくない行いが何よりも大好き
아쿠마와키미노닌겐라시쿠나이 오코나이가나니요리모다이스키
악마는 네 인간답지 않은 행동을 무엇보다도 좋아해
何も難しいことじゃない 何も用意する必要もない
나니모무즈카시이코토쟈나이 나니모요우이스루히츠요우모나이
아무 것도 어려운 게 없어, 아무 것도 조심할 필요도 없어
自分の天使を呼び覺ます方法は
지분노텐시오요비사마스호우호우와
자신의 천사를 불러일으키는 방법은
誰にでも直ぐに出來る
다레니데모스구니데키루
누구에게나 바로 가능하지
※Good morning, Good afternoon,
Good night, and Good-bye!
恥ずかしがらないで面倒くさがらないで
하즈카시가라나이데멘도우쿠사가라나이데
부끄러워하지 마, 귀찮아하지 마
Good morning, Good afternoon,
Good night, and Good-bye!
たった一言言えば良いんだ
탓타히토코토이에바이인다
단 한 마디만 하면 돼
Good morning, Good afternoon,
Good night, and Good-bye!
恥ずかしがらないで面倒くさがらないで
하즈카시가라나이데멘도우쿠사가라나이데
부끄러워하지 마, 귀찮아하지 마
Good morning, Good afternoon,
Good night, and Good-bye!※
笑顔も一緖なら It's so so good.
에가오모잇쇼나라 It's so so good.
웃는 얼굴도 함께라면 It's so so good.
例えば何度君があいさつしても
타토에바난도키미가아이사츠시테모
만약 몇 번이고 네가 인사해도
返事さえしてくれない人がいても
헨지사에시테쿠레나이히토가이테모
인사를 받아 주지 않는 사람이 있어도
あきらめないで何度でも言うのさ
아키라메나이데난도데모이우노사
포기하지 말고 몇 번이고 말하는 거야
Good morning! Good morning!
(セリフ)「あっ おはようございます!」
(세리후)「앗 오하요우고자이마스!!」
(세리후)「앗 좋은 아침이에요!!」
その調子!
소노쵸우시!
그런 식으로!
いつかその人の心の中眠っていた天使が目を覺まし
이츠카소노히토노고코로노나카노네뭇테이타텐시가메오사마시
언젠가 그 사람의 마음 속에 잠자고 있던 천사가 눈을 떠서
君の言葉にぺこりと頭を下げ
키미노코토바니페코리토아타마오사게
네 말에 꾸벅 하고 머리를 숙이며
にっこり笑う日がやって來る
닛코리와라우히가얏테쿠루
방긋 웃는 날이 분명 올 거야
△一言言葉を交わすだけで
히토코토코토바오카와스다케데
한 마디 말을 나누는 것만으로
幸せな氣持ちになれるんだ
시아와세나키모치니나레룬다
행복한 기분이 들어
今は信じられないかもしれないけど
이마와신지라레나이카모시레나이케도
지금은 믿을 수 없을지도 모르겠지만
君もその人もそれにびっくりするはず△
키미모소노히토모소레니빗쿠리스루하즈
너도, 그 사람도 그런 기분에 분명 놀랄 테지
(※くり返し)
笑顔も一緖なら It's so so good.
에가오모잇쇼나라 It's so so good.
웃는 얼굴도 함께라면 It's so so good.
(△くり返し)
(※くり返し)
言ったその後は You feel so so good.
잇타소노아토와 You feel so so good.
인사를 한 그 후엔 You feel so so good.