[愛內里菜] Ohh! Paradise Taste!!
初めての君と見る夜空
처음 너와 만난 밤하늘은
(하지메테노 키미토 미루 요조라)
眩しくて 强く 果かなく さき輝いてた
눈부셔서 강하게, 끝없이 빛나고 있었어.
(마부시쿠테 츠요쿠 하카나쿠 사키카가야이테타)
そうまるで二人の間に
그래. 마치 두 사람 사이에
(소오 마루데 후타리노 아이다니)
生まれさいた戀みたいだったよ
태어나 꽃핀 사랑 같았어.
(우마레사이타 코이미타이닷타요)
たとえ一瞬でも大きな輝きを期待してしまうよ
설령 한 순간이라도 거대한 빛을 기대하고 마는 거야.
(타토에 잇슌데모 오오키나 카가야키오 키타이시테 시마우요)
どれほど力と時間を必要としてでも Ohh!
아무리 힘과 시간을 필요로 한다 해도
(도레호도 치카라토 지캉오 히츠요오토시테데모)
Paradise Taste!! 熱い yeah yeah yeah!
Paradise Taste!! 뜨거운 yeah yeah yeah!
(아츠이)
今夜が終わっても
오늘 밤이 끝나가도
(콘야가 오왓테모)
Paradise Taste!! いつまでも wow wow!
Paradise Taste!! 언제까지나 wow wow!
(이츠마데모)
覺えていてほしい
기억해 두고 싶어.
(오보에테이테 호시이)
君がどんなにやさしく肩を抱きよせたか
네가 얼마나 따뜻하게 어깨를 끌어안았는지
(키미가 돈나니 야사시쿠 카타오 다키요세타카)
そして私が握りかえした手のつよさを
그리고, 내가 맞잡았던 손의 강한 힘을.
(소시테 와타시가 니기리카에시타 테노 츠요사오)
夢見てたことがひとつずつ
꿈꾸었던 게 하나씩
(유메미테타 코토가 히토츠즈츠)
現實へとなっていくよ 强い愛だから
현실이 되고 있어. 강한 사랑이니까.
(겐지츠에토 낫테이쿠요 츠요이 아이다카라)
雨が止み曇った心に
비가 그쳐 구름이 낀 마음에
(아메가 야미 쿠못타 코코로니)
屆いた思いもよらない贈り物
전해진 생각도 못 한 선물.
(토도이타 오모이모 요라나이 오쿠리모노)
ありのままの私しかあげられないけど面倒なものまで
있는 그대로의 나밖에 줄 수 없지만, 어려운 일까지
(아리노마마노 와타시시카 아게라레나이케도 멘도나 모노마데)
君は受け止め あるがままに愛してくれるね Ohh!
넌 받아들여주고, 있는 그대로 사랑해주고 있어.
(키미와 우케토메 아루가마마니 아이시테쿠레루네)
Paradise Taste!! 熱い yeah yeah yeah
Paradise Taste!! 뜨겁게 yeah yeah yeah
(아츠이)
「愛してる?」 分かっていても
「사랑해?」답을 알고 있어도
(아이시테루 와캇테이테모)
Paradise Taste!! いつまでも wow wow!
Paradise Taste!! 언제나 wow wow!
(이츠마데모)
何度だって聞きたいよ
몇 번이고 묻고 싶어.
(난도닷테 키키타이요)
君への想いをうまくは言い表せないけど
널 향한 마음을 잘은 표현할 수 없지만
(키미에노 오모이오 우마쿠와 이이 아라와세나이케도)
君とだから過ぎ行く每日に意味があるよ
너와 있기에 흘러가는 매일에 의미가 있어.
(키미토다카라 스기유쿠 마이니치니 이미가 아루요)
ただそばにいるというだけでもう充分だから
그저 옆에 있는 것만으로도 충분하니까
(타다 소바니 이루토이우 다케데모 모오 쥬분다카라)
去ってしまわないようにと祈りながら眠る...
사라지지 않도록 기도하면서 잠들 거야...
(삿테시마와나이 요오니토 이노리나가라 네무루)
Paradise Taste!! 愛しいyeah yeah yeah!
Paradise Taste!! 사랑해 yeah yeah yeah!
(이토시이)
變わらない氣持ちで
변치 않는 마음으로
(카와라나이 키모치데)
Paradise Taste!! どこまでも yeah yeah yeah
Paradise Taste!! 어디까지고 yeah yeah yeah
(도코마데모)
次の夏も君と
다음 여름도 너와
(츠기노 나츠모 키미토)
夜の空に彩めきさく 輝く花火を
밤하늘을 채색하는 빛나는 불꽃을
(요루노 소라니 이로메키사쿠 카가야쿠 하나비오)
見れるのかな 見れるよね その次の夏もずっと
볼 수 있을까. 볼 수 있겠지. 그 다음 여름도 계속.
(미레루노카나 미레루요네 소노 츠기노 나츠모 즛토)
初めての君と見る夜空
처음 너와 만난 밤하늘은
(하지메테노 키미토 미루 요조라)
眩しくて 强く 果かなく さき輝いてた
눈부셔서 강하게, 끝없이 빛나고 있었어.
(마부시쿠테 츠요쿠 하카나쿠 사키카가야이테타)
そうまるで二人の間に
그래. 마치 두 사람 사이에
(소오 마루데 후타리노 아이다니)
生まれさいた戀みたいだったよ
태어나 꽃핀 사랑 같았어.
(우마레사이타 코이미타이닷타요)
たとえ一瞬でも大きな輝きを期待してしまうよ
설령 한 순간이라도 거대한 빛을 기대하고 마는 거야.
(타토에 잇슌데모 오오키나 카가야키오 키타이시테 시마우요)
どれほど力と時間を必要としてでも Ohh!
아무리 힘과 시간을 필요로 한다 해도
(도레호도 치카라토 지캉오 히츠요오토시테데모)
Paradise Taste!! 熱い yeah yeah yeah!
Paradise Taste!! 뜨거운 yeah yeah yeah!
(아츠이)
今夜が終わっても
오늘 밤이 끝나가도
(콘야가 오왓테모)
Paradise Taste!! いつまでも wow wow!
Paradise Taste!! 언제까지나 wow wow!
(이츠마데모)
覺えていてほしい
기억해 두고 싶어.
(오보에테이테 호시이)
君がどんなにやさしく肩を抱きよせたか
네가 얼마나 따뜻하게 어깨를 끌어안았는지
(키미가 돈나니 야사시쿠 카타오 다키요세타카)
そして私が握りかえした手のつよさを
그리고, 내가 맞잡았던 손의 강한 힘을.
(소시테 와타시가 니기리카에시타 테노 츠요사오)
夢見てたことがひとつずつ
꿈꾸었던 게 하나씩
(유메미테타 코토가 히토츠즈츠)
現實へとなっていくよ 强い愛だから
현실이 되고 있어. 강한 사랑이니까.
(겐지츠에토 낫테이쿠요 츠요이 아이다카라)
雨が止み曇った心に
비가 그쳐 구름이 낀 마음에
(아메가 야미 쿠못타 코코로니)
屆いた思いもよらない贈り物
전해진 생각도 못 한 선물.
(토도이타 오모이모 요라나이 오쿠리모노)
ありのままの私しかあげられないけど面倒なものまで
있는 그대로의 나밖에 줄 수 없지만, 어려운 일까지
(아리노마마노 와타시시카 아게라레나이케도 멘도나 모노마데)
君は受け止め あるがままに愛してくれるね Ohh!
넌 받아들여주고, 있는 그대로 사랑해주고 있어.
(키미와 우케토메 아루가마마니 아이시테쿠레루네)
Paradise Taste!! 熱い yeah yeah yeah
Paradise Taste!! 뜨겁게 yeah yeah yeah
(아츠이)
「愛してる?」 分かっていても
「사랑해?」답을 알고 있어도
(아이시테루 와캇테이테모)
Paradise Taste!! いつまでも wow wow!
Paradise Taste!! 언제나 wow wow!
(이츠마데모)
何度だって聞きたいよ
몇 번이고 묻고 싶어.
(난도닷테 키키타이요)
君への想いをうまくは言い表せないけど
널 향한 마음을 잘은 표현할 수 없지만
(키미에노 오모이오 우마쿠와 이이 아라와세나이케도)
君とだから過ぎ行く每日に意味があるよ
너와 있기에 흘러가는 매일에 의미가 있어.
(키미토다카라 스기유쿠 마이니치니 이미가 아루요)
ただそばにいるというだけでもう充分だから
그저 옆에 있는 것만으로도 충분하니까
(타다 소바니 이루토이우 다케데모 모오 쥬분다카라)
去ってしまわないようにと祈りながら眠る...
사라지지 않도록 기도하면서 잠들 거야...
(삿테시마와나이 요오니토 이노리나가라 네무루)
Paradise Taste!! 愛しいyeah yeah yeah!
Paradise Taste!! 사랑해 yeah yeah yeah!
(이토시이)
變わらない氣持ちで
변치 않는 마음으로
(카와라나이 키모치데)
Paradise Taste!! どこまでも yeah yeah yeah
Paradise Taste!! 어디까지고 yeah yeah yeah
(도코마데모)
次の夏も君と
다음 여름도 너와
(츠기노 나츠모 키미토)
夜の空に彩めきさく 輝く花火を
밤하늘을 채색하는 빛나는 불꽃을
(요루노 소라니 이로메키사쿠 카가야쿠 하나비오)
見れるのかな 見れるよね その次の夏もずっと
볼 수 있을까. 볼 수 있겠지. 그 다음 여름도 계속.
(미레루노카나 미레루요네 소노 츠기노 나츠모 즛토)
정말 감사합니다~