[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
思い返せばホラあの時首をかしげて
오모이카에세바호라아노토키쿠비오카시게테
돌이켜생각해보면그때고개를갸웃거리며
子供のような疑問抱いていたっけ?
코도모노요-나기몬다이테이탓케?
어린아이와같은의문을안고있었던가?
「空はナゼ靑いのか?」なんて
「소라와나제아오이노카?」난테
「하늘은왜푸른것일까?」라니
ホント笑っちゃうよね
혼토와랏챠우요네
정말웃음이나오지
「それは神樣が靑い繪の具で塗ったから」って答えて
「소레와카미사마가아오이에노구데눗타카랏」테코타에테
「그것은주님이푸른그림물감으로칠했기때문」이라고대답하고
打ち上げ花火のように高く飛んで
우치아게하나비노요-니타카쿠톤데
쏘아올린불꽃처럼높이날아서
きれいにさいて消えてゆくんだね
키레이니사이테키에테유쿤다네
아름답게피어서사라져가지
かなわぬ戀路だと人は言うけど
카나와누코이지다토히토와유우케도
이루어지지않는사랑의길이라고사람들은말하지만
行き場を失くした想い
이키바오나쿠시타오모이
갈곳을잃어버린마음
心の奧にしまっておくよ
코코로노오쿠니시맛테오쿠요
마음속에간수해
君が歸って來るまで
키미가카엣테쿠루마데
그대가돌아올때까지
山道の途中二人で寢轉がり
산도-노토츄-후타리데네코로가리
산길의도중둘이서누워서뒹굴며
ランプをかかげて夜の星を見上げた
람프오카카게테요루노호시오미아게타
램프를높이들고밤의별을올려다보았어
闇は二人を包みこんで
야미와후타리오츠츠미콘데
어둠은두사람을감싸고
僕は祈り續けた
보쿠와이노리츠즈케타
나는계속기도했어
「どうか神樣時の繪の具で僕たちを塗り固めて」
「도-카카미사마토키노에노구데보쿠타치오누리카타메테」
「어떻게든주님시간의물감으로우리들을칠해서굳혀주기를」
打ち上げ花火のように高く飛んで
우치아게하나비노요-니타카쿠톤데
쏘아올린불꽃처럼높이날아서
きれいにさいて消えたい二人で…
키레이니사이테키에타이후타리데…
아름답게피어서사라지고싶어둘이서…
今はちょっとだけ休憩時間
이마와춋토다케큐-케이지칸
지금은조금만의휴식시간
また何年かしたらもどっておいでよ
마타난넨카시타라모돗테오이데요
다시몇년인가지나면돌아와
赤いランプの灯は
아카이람프노아카리와
붉은램프의빛은
消さずにいるから
케사즈니이루카라
꺼지지않고있으니까
打ち上げ花火のように高く飛んで
우치아게하나비노요-니타카쿠톤데
쏘아올린불꽃처럼높이날아서
きれいにさいて消えたい二人で…
키레이니사이테키에타이후타리데…
아름답게피어서사라지고싶어둘이서…
今はちょっとだけ休憩時間
이마와춋토다케큐-케이지칸
지금은조금만의휴식시간
また何年かしたらもどっておいでよ
마타난넨카시타라모돗테오이데요
다시몇년인가지나면돌아와
赤いランプの灯は
아카이람프노아카리와
붉은램프의빛은
消さずにいるから
케사즈니이루카라
꺼지지않고있으니까
思い返せばホラあの時首をかしげて
오모이카에세바호라아노토키쿠비오카시게테
돌이켜생각해보면그때고개를갸웃거리며
子供のような疑問抱いていたっけ?
코도모노요-나기몬다이테이탓케?
어린아이와같은의문을안고있었던가?
「空はナゼ靑いのか?」なんて
「소라와나제아오이노카?」난테
「하늘은왜푸른것일까?」라니
ホント笑っちゃうよね
혼토와랏챠우요네
정말웃음이나오지
「それは神樣が靑い繪の具で塗ったから」って答えて
「소레와카미사마가아오이에노구데눗타카랏」테코타에테
「그것은주님이푸른그림물감으로칠했기때문」이라고대답하고
打ち上げ花火のように高く飛んで
우치아게하나비노요-니타카쿠톤데
쏘아올린불꽃처럼높이날아서
きれいにさいて消えてゆくんだね
키레이니사이테키에테유쿤다네
아름답게피어서사라져가지
かなわぬ戀路だと人は言うけど
카나와누코이지다토히토와유우케도
이루어지지않는사랑의길이라고사람들은말하지만
行き場を失くした想い
이키바오나쿠시타오모이
갈곳을잃어버린마음
心の奧にしまっておくよ
코코로노오쿠니시맛테오쿠요
마음속에간수해
君が歸って來るまで
키미가카엣테쿠루마데
그대가돌아올때까지
山道の途中二人で寢轉がり
산도-노토츄-후타리데네코로가리
산길의도중둘이서누워서뒹굴며
ランプをかかげて夜の星を見上げた
람프오카카게테요루노호시오미아게타
램프를높이들고밤의별을올려다보았어
闇は二人を包みこんで
야미와후타리오츠츠미콘데
어둠은두사람을감싸고
僕は祈り續けた
보쿠와이노리츠즈케타
나는계속기도했어
「どうか神樣時の繪の具で僕たちを塗り固めて」
「도-카카미사마토키노에노구데보쿠타치오누리카타메테」
「어떻게든주님시간의물감으로우리들을칠해서굳혀주기를」
打ち上げ花火のように高く飛んで
우치아게하나비노요-니타카쿠톤데
쏘아올린불꽃처럼높이날아서
きれいにさいて消えたい二人で…
키레이니사이테키에타이후타리데…
아름답게피어서사라지고싶어둘이서…
今はちょっとだけ休憩時間
이마와춋토다케큐-케이지칸
지금은조금만의휴식시간
また何年かしたらもどっておいでよ
마타난넨카시타라모돗테오이데요
다시몇년인가지나면돌아와
赤いランプの灯は
아카이람프노아카리와
붉은램프의빛은
消さずにいるから
케사즈니이루카라
꺼지지않고있으니까
打ち上げ花火のように高く飛んで
우치아게하나비노요-니타카쿠톤데
쏘아올린불꽃처럼높이날아서
きれいにさいて消えたい二人で…
키레이니사이테키에타이후타리데…
아름답게피어서사라지고싶어둘이서…
今はちょっとだけ休憩時間
이마와춋토다케큐-케이지칸
지금은조금만의휴식시간
また何年かしたらもどっておいでよ
마타난넨카시타라모돗테오이데요
다시몇년인가지나면돌아와
赤いランプの灯は
아카이람프노아카리와
붉은램프의빛은
消さずにいるから
케사즈니이루카라
꺼지지않고있으니까
가사 신청 하려다가 너무 많이 밀려있는것 같길래 못올렸는데;;
유즈누님 감사합니다!
노래 너무 좋아요!