Reborn
作詞 木村 玲
作曲 木村 玲
唄 イクシ-ド[iksi:d]
あぁ もう疲れました
아- 모오 쯔카레시마시타
아- 이젠 지쳐버렸어
疑うことも疑われることも
우타가우 코토모 우타가와레루 코토모
의심하는 것도 의심 받는 것도
でも 逃げようとしている
데모 니게요오또시테이루
그래서 도망치려 하고 있어
こんな弱い自分にも嫌氣がさすの
코음나 요와이 지부음니모 이야키가 사수노
이렇게 약한 자신에게 싫증이나
私に牙を與えてください
와다시니 키바오 아타에테 구다사이
나에게 어금니를 줘 (의역하자면.. 어금니를 악물 수 있게 해줘 뭐.. 이런걸로..)
生まれ變わっても決して離れないように
우마레 카와앗테모 케시테 하나레나이요오니
다시 태어난다 해도 결코 떨어지지 않도록
强く抱いて深く愛してあげる
쯔요쿠다이테 후카쿠 아이시테 아게루
강하게 안아줘 깊게 사랑해줘
最期の言葉を書き殘す前に
사이고노 코토바오 카키노코수마에니
마지막 말을 써서 남기기 전에
ギリギリ次の可能性に
기리기리 쯔기노 카노-세이니
빠듯하게 다음의 가능성에
かみ付いてみせるから
카미쯔이테미세루카라
물고 늘어져 보일테니까
いつも仮面被ってると
이쯔모이카멘카붓테루토
언제나 가면을 쓰면
素直に笑えなくなっていた
수나오니 와라에나쿠낫테이타
자연스럽게 웃지 않아도 되
でも どんなに傷付いても
데모 도음나니 키즈이테모
그래도 얼마나 상처 입어도
人は優しいものと信じていたい
히토와 야사시이모노토 시응지테이타이
사람은 다정한 것이라고 믿고 싶어
眞實の愛を敎えてください
마코토노 아이오 오시에테 구다사이
진실의 사랑을 가르쳐줘
震える体も二人で寄り添えば
후루에루 카라다모 후타리데 요리소에바
떨리는 몸도 두사람이 다가선다면
孤獨さえ分かち合っていける
코도쿠사에 와카찌아앗테이케루
고독마저 나눌 수 있어
現實も眞實も兩手に受け止めて
게응지뜨모 신지쯔모 료오테니 우케토메테
현실도 진실도 양손으로 받아서
新しい次の始まりを
아타라시 쯔기노 하지마리오
새로운 다음의 시작을
君と生きて行きたい
기미토 이키테유키타이
너와 살아가고 싶어
生まれ變わっても決して離れないように
우마레 카와앗테모 케시테 하나레나이요오니
다시 태어난다 해도 결코 떨어지지 않도록
强く抱いて深く愛してあげる
쯔요쿠 다이테 후카쿠 아이시테 아게루
강하게 안아줘 깊게 사랑해줘
震える体も二人で寄り添えば
후루에루 가라다모 후타리데 요리소에바
떨리는 몸도 두사람이 다가선다면
孤獨さえ分かち合っていける
코도쿠사에 와카찌 아앗테이케루
고독마저 나눌 수 있어
最期の言葉を書き殘す前に
사이고노 코토바오 카키노코수마에니
마지막 말을 써서 남기기 전에
新しい次の始まりを
아타라시 쯔기노 하지마리오
새로운 다음의 시작을
次の可能性を
쯔기노 카노-세이오
다음의 가능성을
君と生きて行きたい
기미토 이키테유키타이
너와 살아가고 싶어
--------------------------------------------------------------------
이키시드의 음악중에서 가장 사운드가 강렬한 곡이라고 할 수 있는 곡..;; 입니다.
정말 좋아하는 곡이에요 바이올린 선율도 좋고.. 흐흐..;;
作詞 木村 玲
作曲 木村 玲
唄 イクシ-ド[iksi:d]
あぁ もう疲れました
아- 모오 쯔카레시마시타
아- 이젠 지쳐버렸어
疑うことも疑われることも
우타가우 코토모 우타가와레루 코토모
의심하는 것도 의심 받는 것도
でも 逃げようとしている
데모 니게요오또시테이루
그래서 도망치려 하고 있어
こんな弱い自分にも嫌氣がさすの
코음나 요와이 지부음니모 이야키가 사수노
이렇게 약한 자신에게 싫증이나
私に牙を與えてください
와다시니 키바오 아타에테 구다사이
나에게 어금니를 줘 (의역하자면.. 어금니를 악물 수 있게 해줘 뭐.. 이런걸로..)
生まれ變わっても決して離れないように
우마레 카와앗테모 케시테 하나레나이요오니
다시 태어난다 해도 결코 떨어지지 않도록
强く抱いて深く愛してあげる
쯔요쿠다이테 후카쿠 아이시테 아게루
강하게 안아줘 깊게 사랑해줘
最期の言葉を書き殘す前に
사이고노 코토바오 카키노코수마에니
마지막 말을 써서 남기기 전에
ギリギリ次の可能性に
기리기리 쯔기노 카노-세이니
빠듯하게 다음의 가능성에
かみ付いてみせるから
카미쯔이테미세루카라
물고 늘어져 보일테니까
いつも仮面被ってると
이쯔모이카멘카붓테루토
언제나 가면을 쓰면
素直に笑えなくなっていた
수나오니 와라에나쿠낫테이타
자연스럽게 웃지 않아도 되
でも どんなに傷付いても
데모 도음나니 키즈이테모
그래도 얼마나 상처 입어도
人は優しいものと信じていたい
히토와 야사시이모노토 시응지테이타이
사람은 다정한 것이라고 믿고 싶어
眞實の愛を敎えてください
마코토노 아이오 오시에테 구다사이
진실의 사랑을 가르쳐줘
震える体も二人で寄り添えば
후루에루 카라다모 후타리데 요리소에바
떨리는 몸도 두사람이 다가선다면
孤獨さえ分かち合っていける
코도쿠사에 와카찌아앗테이케루
고독마저 나눌 수 있어
現實も眞實も兩手に受け止めて
게응지뜨모 신지쯔모 료오테니 우케토메테
현실도 진실도 양손으로 받아서
新しい次の始まりを
아타라시 쯔기노 하지마리오
새로운 다음의 시작을
君と生きて行きたい
기미토 이키테유키타이
너와 살아가고 싶어
生まれ變わっても決して離れないように
우마레 카와앗테모 케시테 하나레나이요오니
다시 태어난다 해도 결코 떨어지지 않도록
强く抱いて深く愛してあげる
쯔요쿠 다이테 후카쿠 아이시테 아게루
강하게 안아줘 깊게 사랑해줘
震える体も二人で寄り添えば
후루에루 가라다모 후타리데 요리소에바
떨리는 몸도 두사람이 다가선다면
孤獨さえ分かち合っていける
코도쿠사에 와카찌 아앗테이케루
고독마저 나눌 수 있어
最期の言葉を書き殘す前に
사이고노 코토바오 카키노코수마에니
마지막 말을 써서 남기기 전에
新しい次の始まりを
아타라시 쯔기노 하지마리오
새로운 다음의 시작을
次の可能性を
쯔기노 카노-세이오
다음의 가능성을
君と生きて行きたい
기미토 이키테유키타이
너와 살아가고 싶어
--------------------------------------------------------------------
이키시드의 음악중에서 가장 사운드가 강렬한 곡이라고 할 수 있는 곡..;; 입니다.
정말 좋아하는 곡이에요 바이올린 선율도 좋고.. 흐흐..;;