作詞 とまりれん
作曲 とまりれん
唄 佳山明生(카야마 아키오)
一、飲ませてください もう少し
노마세테쿠다사이 모우스코시
마시게 해주세요 조금만 더
今夜は帰らない 帰りたくない
콩야와카에라나이 카에리타쿠나이
오늘밤은 돌아가지않아요 돌아가고싶지않아요
誰が待つと言うの あの部屋で
다레가마츠토유우노 아노헤야데
누가 기다린다고 그러나요 그 방에
そうよ誰もいないわ 今では
소우요다레모이나이와 이마데와
그래요 아무도 없어요 지금은
唄わないで下さい その歌は
우타와나이데쿠다사이 소노우타와
부르지 말아주세요 그 노래는
別れたあの人を 想い出すから
와카레타아노히토오 오모이다스카라
헤어진 그 사람을 떠오르게하니까
飲めばやけに 涙もろくなる
노메바야케니 나미다모로쿠나루
마시면 너무도 눈물 약해져요
こんなあたし 許して下さい
콘나아타시 유루시테쿠다사이
이런 저 용서해 주세요
外は冬の雨 まだやまぬ
소토와후유노아메 마다야마누
바깥은 겨울비 아직 그치지 않아요
この胸を濡らすように
코노무네오누라스요우니
이 가슴을 적시는 듯이
傘がないわけじゃ ないけれど
카사가나이와케쟈 나이케레도
우산이 없는 건 아니지만
帰りたくない
카에리타쿠나이
돌아가고싶지 않아요
もっと酔うほどに飲んで
못토요우호도니논데
조금 더 취할만큼 마시고
あの人を忘れたいから
아노히토오와스레타이카라
그 사람을 잊고 싶어서요
二、私を捨てた あの人を
와타시오스테타 아노히토오
나를 버린 그 사람을
今更くやんでも 仕方ないけど
이마사라쿠얀데모 시카타나이케도
이제와서 아쉬워해도 소용없는 일이지만
未練ごころ消せぬ こんな夜
미렌고코로케세누 콘나요루
미련의 마음 지울수 없는 이런 밤
女ひとり飲む酒 わびしい
온나히토리노무사케 와비시이
여자혼자마시는 술 너무 쓸쓸해요
酔ってなんかいないわ 泣いてない
욧테낭카이나이와 나이테나이
취한거 아니예요 우는거 아니예요
タバコのけむり 目にしみただけなの
타바코노케무리 메니시미타다케나노
담배연기 눈에 스며들었을 뿐이예요
私酔えば 家に帰ります
와타시요에바 이에니카에리마스
저 취하면 집에 돌아갈거예요
あなたそんな 心配しないで
아나타손나 심빠이시나이데
당신 그런 걱정 마세요
外は冬の雨 まだやまぬ
소토와후유노아메 마다야마누
바깥은 겨울비 아직 그치지 않는
この胸を濡らすように
코노무네오누라스요우니
이 가슴을 적시는 듯이
傘がないわけじゃ ないけれど
카사가나이와케쟈 나이케레도
우산이 없는 건 아니지만
帰りたくない
카에리타쿠나이
돌아가고싶지 않아요
もっと酔うほどに飲んで
못토요우호도니논데
조금 더 취할만큼 마시고
あの人を忘れたいから
아노히토오와스레타이카라
그 사람을 잊고 싶어서요
忘れたいから
와스레타이카라
잊고 싶어서요
作曲 とまりれん
唄 佳山明生(카야마 아키오)
一、飲ませてください もう少し
노마세테쿠다사이 모우스코시
마시게 해주세요 조금만 더
今夜は帰らない 帰りたくない
콩야와카에라나이 카에리타쿠나이
오늘밤은 돌아가지않아요 돌아가고싶지않아요
誰が待つと言うの あの部屋で
다레가마츠토유우노 아노헤야데
누가 기다린다고 그러나요 그 방에
そうよ誰もいないわ 今では
소우요다레모이나이와 이마데와
그래요 아무도 없어요 지금은
唄わないで下さい その歌は
우타와나이데쿠다사이 소노우타와
부르지 말아주세요 그 노래는
別れたあの人を 想い出すから
와카레타아노히토오 오모이다스카라
헤어진 그 사람을 떠오르게하니까
飲めばやけに 涙もろくなる
노메바야케니 나미다모로쿠나루
마시면 너무도 눈물 약해져요
こんなあたし 許して下さい
콘나아타시 유루시테쿠다사이
이런 저 용서해 주세요
外は冬の雨 まだやまぬ
소토와후유노아메 마다야마누
바깥은 겨울비 아직 그치지 않아요
この胸を濡らすように
코노무네오누라스요우니
이 가슴을 적시는 듯이
傘がないわけじゃ ないけれど
카사가나이와케쟈 나이케레도
우산이 없는 건 아니지만
帰りたくない
카에리타쿠나이
돌아가고싶지 않아요
もっと酔うほどに飲んで
못토요우호도니논데
조금 더 취할만큼 마시고
あの人を忘れたいから
아노히토오와스레타이카라
그 사람을 잊고 싶어서요
二、私を捨てた あの人を
와타시오스테타 아노히토오
나를 버린 그 사람을
今更くやんでも 仕方ないけど
이마사라쿠얀데모 시카타나이케도
이제와서 아쉬워해도 소용없는 일이지만
未練ごころ消せぬ こんな夜
미렌고코로케세누 콘나요루
미련의 마음 지울수 없는 이런 밤
女ひとり飲む酒 わびしい
온나히토리노무사케 와비시이
여자혼자마시는 술 너무 쓸쓸해요
酔ってなんかいないわ 泣いてない
욧테낭카이나이와 나이테나이
취한거 아니예요 우는거 아니예요
タバコのけむり 目にしみただけなの
타바코노케무리 메니시미타다케나노
담배연기 눈에 스며들었을 뿐이예요
私酔えば 家に帰ります
와타시요에바 이에니카에리마스
저 취하면 집에 돌아갈거예요
あなたそんな 心配しないで
아나타손나 심빠이시나이데
당신 그런 걱정 마세요
外は冬の雨 まだやまぬ
소토와후유노아메 마다야마누
바깥은 겨울비 아직 그치지 않는
この胸を濡らすように
코노무네오누라스요우니
이 가슴을 적시는 듯이
傘がないわけじゃ ないけれど
카사가나이와케쟈 나이케레도
우산이 없는 건 아니지만
帰りたくない
카에리타쿠나이
돌아가고싶지 않아요
もっと酔うほどに飲んで
못토요우호도니논데
조금 더 취할만큼 마시고
あの人を忘れたいから
아노히토오와스레타이카라
그 사람을 잊고 싶어서요
忘れたいから
와스레타이카라
잊고 싶어서요