조회 수 1507 추천 수 0 댓글 5
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
作詞  TAKA
作曲  HIRO
唄 La'cryma Christi

さよなら 降り出した雨が こころ濡らす
사요나라 후리다시타 아메가 코코로 누라스
사요나라 내리기 시작한 비가 마음을 적시고

さよなら 君の想い出が 僕に溶ける
사요나라 기미노 오모이데가 보쿠니 토케루
사요나라 그대의 추억이 나에게 녹아든다.

悲しみの淚を胸に抱いた 夜露の樣な人の群れが
가나시미노 나미다오 무네니 다이타 요쯔유노 요오나 히토노 무레가
슬픔의 눈물을 가슴에 품은 밤 이슬같은 사람의 무리가

君のナキガラを見守って 沈む
기미노 나키가라오 미맘옷테 시즈무
그대의 주검을 지켜 보며 비통해하고

さよなら 降り出した雨が こころ濡らす
사요나라 후리다시타 아메가 코코로 누라스
사요나라 내리기 시작한 비가 마음을 적시고

さよなら 君の想い出が 僕に溶ける
사요나라 키미노 오모이데가 보쿠니 토케루
사요나라 그대의 추억이 나에게 녹아든다

誰でも生まれたり朽ちる時は 一人きりの砂漠を歩く
다레데모 우마레타리 쿠찌루토키와 히토리키리노 사바쿠오 아루쿠
누구든 태어나고 죽을 땐 혼자의 사막을 걷는다

ほら 風もないのに 足跡 搖れて消されてゆく
호라 카제모나이노니 아시아토 유레테 케사레테유쿠
봐 바람도 없는데 발자욱이 흔들리며 사라져 가잖아

だけど 君の細い指紋のなか 世界中の貝殼
다케도 기미노 호소이 시모응노나카 세카이쥬우노 카이가라
그래도 그대의 가느다란 지문 안은 세계속의 조개 껍데기

僕の聲と混ざり 廣い空へ浮かぶよ
보쿠노 코에토 마자리 히로이 소라헤 우카부요
나의 목소리와 섞여 넓은 하늘로 띄워보내

もう泣かないよ 泣かないよ 僕は
모오 나카나이요 나카나이요 보쿠와
이젠 울지마 울지마 나는

Ah こわれそう こわれてく 僕が
아 코와레소오 코와레테쿠 보쿠가
아 부숴질 듯해 부셔져가는 내가

さよなら 降り出した雨が こころ濡らす
사요나라 후리다시타 아메가 코코로 누라수
사요나라 내리기 시작한 비가 마음을 적시고

さよなら 君の想い出が 僕に溶ける
사요나라 기미노 오모이데가 보쿠니 토케루
사요나라 그대의 추억이 나에게 녹아든다

さよなら もう出會うことは できないけど
사요나라 모오 데아우코토와 데키나이케도
사요나라 더 이상 만날 수는 없겠지만

さよなら せめてこの詩を 君に捧ぐ
사요나라 세메테코노 우타오 기미니 사사구
사요나라 적어도 이 시를 그대에게 바친다.

For you....




---------------------------------------------------------


별것 아닌 슬픈 가사인 것만 같지만..

말로 할 수 없을 만큼의 무게가 실려있는 가사라고 생각 됩니다.

매끄럽게 해석하지 못 해서 죄송합니다..;;  어렵더군요 의역하기도..;;



일본어의 기미와 사요나라는 직역 해 놓기가 조금 애매한 부분이 있어요.

기미가 꼭 너" 만을 지칭하는 것이 아니기 떄문에요.

또 사요나라는 그대로 안녕 이라고 직역하기엔 뭔가 좀 어색한 면도 있구요.

그래서 사요나라를 그냥 사요나라라고 했습니다.;;

이 노래에서의 기미는.. 제 생각이지만 영혼을 뜻 하는 것일지도 모르겠네요.

이 시대에 지쳐버런 사람들의 영혼 뭐.. 그런 걸루요.




그럼 즐감하시길..^^
  • ?
    ゆう 2003.06.28 02:24
    감사합니다.. 이가사 엄청나게 찾아 헤맸었는데... 리퀘를 할생각도 못한... -ㅅ-;;; 아.. 여튼 감사드립니다 >ㅂ<
  • ?
    도모토 3세 2003.06.28 13:10
    제가 가사리퀘스트 했다가 지음형한테

    "네가 해라"라고 해서 포기했던 -_-;

    정말 감사드립니다..해석하기 어려운 가사인데^^;
  • ?
    슈리 2003.06.28 13:36
    정말 해석하기 애매한 가사였습니다. 직역하기도 힘들고 의역하기도 힘들고.. 그래서 그냥 제가 느끼는대로 해석하기는 했는데.. 그다지 정확하게 딱이야 라고 맞는 가사는 아닐껍니다.
    뭐랄까.. 듣고 내 머리속에 들어와 느껴지는건 저런 느낌이 아닌데. 글로 옮기고 나니 저렇게 되더군요..^^;; 문장실력이 딸리는지라 하하하.;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; 그럼 즐거운 주말 보내시길..^^
  • ?
    冷たい 花 2003.12.22 11:42
    후아~!!
  • ?
    AKAMElove 2005.05.05 20:55
    노래도 애절하지만 가사도 애절하군요 ㅠㅁㅠ 감사합니다!

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474526
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 485896
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469627
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554135
3775 [Rip slyme] Bound to rebound ラプリユズ 2003.06.27 1414
3774 [Hysteric blue] Dolce ~夏色戀幕~ 10 ラプリユズ 2003.06.27 1383
3773 [Kazami] リズム feat. Sphere of influence 5 ラプリユズ 2003.06.27 1435
3772 [X-japan] Endless rain (English ver.) 5 김창환 2003.06.27 1880
3771 [10-feet] Nil? 1 HIRO 2003.06.27 1474
» [La'cryma christi] Lhasa (unplugged) 5 슈리 2003.06.27 1507
3769 [Hysteric blue] グロウアップ 9 도모링^^ 2003.06.27 1409
3768 [Aiko] Power of love 30 도모링^^ 2003.06.27 3505
3767 [Kinki kids] 冬のペンギン 29 도모링^^ 2003.06.27 3178
3766 [Smap] A song for your love 19 아사히 2003.06.26 2664
3765 [Smap] Touch me, kiss me 11 아사히 2003.06.26 2094
3764 [Nao] 明日 ラプリユズ 2003.06.26 1455
3763 [Rythem] ハルモニア 7 ラプリユズ 2003.06.26 1526
3762 [Chemistry] 明治チェルシ-の唄 3 mano 2003.06.26 1630
3761 [Chemistry] 戀するカレ 6 김창환 2003.06.26 1532
3760 [後藤眞希] 長電話 14 김창환 2003.06.26 1794
3759 [Salt5] Get up!ラッパ- 65 김창환 2003.06.26 3727
3758 [7Air] 壞れない愛が欲しいの 46 김창환 2003.06.26 3077
3757 [11Water] Be all right! 42 김창환 2003.06.26 3531
3756 [175R] 手紙 6 지음아이 2003.06.26 1503
Board Pagination Prev 1 ... 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login