[Shela] I believe in love

by 김창환 posted Jun 20, 2003
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form

いつもの歸り道であなたが 微笑みかけた優しく
(이츠모노 카에리미치데 아나타가 호호에미카케타 야사시쿠)
언제나 다니는, 집으로 돌아가는 길에서 그대가 다정하게 웃기 시작했어요
さり氣なく出した その手をつかんで私を導いてくれたね
(사리게나쿠 다시타 소노 테오 츠칸데 와타시오 미치비이테 쿠레타네)
아무렇지도 않게 내민 그 손을 잡고 나를 이끌어 주었죠…
Flyaway faraway fadeaway いつか想い傳えたい
(Flyaway faraway fadeaway 이츠카 오모이 츠타에타이)
Flyaway faraway fadeaway 언젠가 이 마음을 전하고 싶어요…

I believe in love こんなに この胸いやされてる
(I believe in love 콘나니 코노 무네 이야사레테루)
I believe in love 이렇게 이 마음의 아픔이 사라지고 있어요
I believe in your love
支えあえたなら步き續けたい君とfaraway
(사사에아에타나라 아루키츠즈케타이 키미토 faraway)
서로에게 의지가 될 수 있었다면, 계속 걸어가고 싶어요, 그대와 함께 faraway

淺い眠りの中であなたがささやきかけた優しく
(아사이 네무리노 나카데 아나타가 사사야키카케타 야사시쿠)
옅은 잠 속에서 그대가 다정하게 속삭이기 시작했어요
包みこむように ほら 背中で抱き締めてる何もかも忘れて
(츠츠미코무요-니 호라 세나카데 다키시메테루 나니모카모 와스레테)
나를 감싸듯 봐요, 등에서 껴안고 있어요, 모든 걸 잊어주세요…
Flyaway faraway fadeaway ずっとこのままでいたい
(Flyaway faraway fadeaway 즛토 코노마마데 이타이)
Flyaway faraway fadeaway 계속 이대로 있고 싶어요…

I believe in love こんなに抱き締め信じあえる
(I believe in love 콘나니 다키시메 신지아에루)
I believe in love 이렇게 껴안으며 서로를 믿을 수 있어요
I believe in your love
分かりあえたなら何も恐れない君とflyaway
(와카리아에타나라 나니모 오소레나이 키미토 flyaway)
서로를 이해할 수 있었다면, 무엇도 두렵지 않아요, 그대와 함께 flyaway

Flyaway faraway fadeaway すべて變えられるはずさ
(Flyaway faraway fadeaway 스베테 카에라레루하즈사)
Flyaway faraway fadeaway 모든 걸 분명히 바꿀 수 있을거에요…

I believe in love こんなに この胸いやされてる
(I believe in love 콘나니 코노 무네 이야사레테루)
I believe in love 이렇게 이 마음의 아픔이 사라지고 있어요
I believe in your love
支えあえたなら步き續けたい君と
(사사에아에타나라 아루키츠즈케타이 키미토)
서로에게 의지가 될 수 있었다면, 계속 걸어가고 싶어요, 그대와 함께…

I believe in love こんなに抱き締め信じあえる
(I believe in love 콘나니 다키시메 신지아에루)
I believe in love 이렇게 껴안으며 서로를 믿을 수 있어요
I believe in your love
分かりあえたなら何も恐れない君とflyaway
(와카리아에타나라 나니모 오소레나이 키미토 flyaway)
서로를 이해할 수 있었다면, 무엇도 두렵지 않아요, 그대와 함께 flyaway