조회 수 1517 추천 수 0 댓글 5
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
歌:イルカ/詞:伊勢正三/曲:伊勢正三
FOLK SONG 4 야스다 케이

化粧する君の その背中がとっても
케쇼-스루 키미노 소노 세나카가 톳테모
단장하는 너의 그 등이 매우
 
小さく見えて しかたないから
치이사쿠 미에테 시카타나이카라
작게 보여 어쩔 수 없으니까

僕はまだ君を 愛しているんだろう
보쿠와 마다 키미오 아이시테 이룬다로-
나는 아직 너를 사랑하고 있는 걸까

そんなこと ふと思いながら
손-나 코토 후토 오모이나가라
그런 일 문득 생각하면서

窓の外は雨 雨が降ってる
마도노 소토와 아메 아메가 훗테루
창 밖은 비 비가 내리고 있어
 
物語の終りに こんな雨の日
모노가타리노 오와리니 콘나 아메노 히
이야기의 끝에 이런 비 오는 날

似合い すぎてる
니아이 스키테루
너무나 어울리고 있어

誰もが物語 その1ペ-ジには
다레모가 모노가타리 소노 이치페-지니와
누구나가 이야기 그 1 페이지에는

胸はずませて 入ってゆく
무네하즈마세테 하잇테 유쿠
가슴이 두근거리고 들어가

ぼくの部屋のドアに
보쿠노 헤야노 도아니
나의 방의 문에

書かれていたはずさ
카카레테이타하즈사
쓰여져 있었을 꺼야

とても悲しい物語だと
토테모 카나시이 모노가타리다토
매우 슬픈 이야기라고

窓の外は雨 あの日と同じ
마도노 소토와 아메 아노 히토 오나지
창 밖은 비 그 날과 같아
 
肩を濡らした君が ドアのむこうに
카타오 누라시타 키미가 도아노 무코우니
어깨를 적신 너가 문의 저쪽으로
 
立っていたのは
탓테 이타노와
서 있던 것은

窓の外は雨 雨が降ってる
마도노 소토와 아메 아메가 훗테루
창 밖은 비 비가 내리고 있어
 
いく筋もの雨が
이쿠스지모노 아메가
많은 줄기의 비가
 
君の心のくもり ガラスに
키미노 코코로노 쿠모리 가라스니
네 마음의 흐린 유리에

틀린것 쪽지주세요
  • ?
    男というもの 2003.06.17 21:03
    잘 번역하셨네요
    정말 정말 좋아하는 노래이지만
    여기 분위기랑은 안맞을 것 같아서... 망설이고 있었는데
    수고하셨어요^^
  • ?
    콘노。마츠리♡ 2003.06.29 12:31
    정말 감사 ^-^!
  • ?
    엉성 2003.07.12 19:36
    감사드려요>ㅁ<
  • ?
    냐냥 2006.10.11 01:08
    잘봣어요 고맙습니다
  • ?
    욧빠라이 2010.04.08 05:30
    지나가다 듣고 너무조아서 혼자 막~번역해보다가 쪼끔 막히는 부분이 있어 찾아봤더니
    역쉬!!있군요 감사함니다 힘내세요

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474764
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 486115
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469846
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554358
28615 [Kokia] 自由な人 3 히코쿄 2003.06.14 1714
28614 [Kokia] 風 2 히코쿄 2003.06.14 1596
28613 [Kokia] Blue night 4 히코쿄 2003.06.14 1835
28612 [ポルノグラフィティ] パレット 6 HIRO 2003.06.15 1512
28611 [Do as infinity] Mellow amber 30 김창환 2003.06.15 7695
28610 [ジュエミリア] All the things she said (English version) 3 김창환 2003.06.15 1485
28609 [Orange range] キリキリマイ 12 ラプリユズ 2003.06.16 2403
28608 [Dicot] 太陽がくれた季節 ラプリユズ 2003.06.16 1421
28607 [矢野眞紀] 名前 9 ラプリユズ 2003.06.16 1515
28606 [矢野眞紀] お天氣 1 ラプリユズ 2003.06.16 1476
28605 [Sads] 樂園 2 mano 2003.06.16 1826
28604 [片瀨那奈] Revenge ~未來への誓い~ 2 mano 2003.06.16 1625
28603 [4tops] 波 9 웨딩천사 2003.06.16 2358
28602 [桑島法子] Somewhere (Japanese version) 7 웨딩천사 2003.06.16 2048
28601 [See-saw] Emerald green 3 HIRO 2003.06.17 1714
28600 [コブクロ] 寶島 5 HIRO 2003.06.17 1426
28599 [コブクロ] 愛する人よ 3 HIRO 2003.06.17 1563
28598 [高木麻早] ひとりぼっちの部屋 (Folk song 4) 2 아미우다케 2003.06.17 1657
» [イルカ] 雨の物語 (Folk song 4) 5 아미우다케 2003.06.17 1517
28596 [ブロ-ドサイド·フォ-] 若者たち (Folk song 4) 1 아미우다케 2003.06.17 1463
Board Pagination Prev 1 ... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login