[倉木麻衣] Just like you smile baby

by 엔젤케이 posted Jun 14, 2003
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
Just Like You Smile Baby

ためらいがちに くれた 君からの電話
(타메라이가치니 쿠레타 키미카라노덴와)
망설임 끝에 걸어준 너로부터의 전화

知らない 間 そんなに 傷ついていたなんて
(시라나이 아이다 손나니 키즈츠이테이타난테)
모르는 사이에 그렇게 상처받았었다니...

I can't do nothing  少し ずつ なぜか 言葉なくして
(I can't do nothing 스코시 즈츠 나제카 코토바나쿠시테)
I can't do nothing  왠지 조금씩 말을 잃어가고

本當は 今でも 彼の ことを 思っているの?
(혼토우와 이마데모 카레노 코토오 오못테이루노?)
사실은 아직도 그의 생각을 하고 있니?

Just like you smile baby And back to my heart baby

泣けるだけ 泣き 心 休めて
(나케루다케 나키 코코로 야스메테)
울 수 있는 만큼 울고 마음을 쉬게해  

Just like you smile baby And back to my heart baby

いつもの 笑顔 見せて ほしいから
(이츠모노 에가오 미세테 호시이카라)
언제나 보여주던 미소 보고 싶으니까

輕い Jokeに 笑う 瞳の 中で
(카루이 Joke니 와라우 히토미노 나카데)
가벼운 농담에 웃는 눈동자 속에서

君に とって 僕は まだ 景色の 一部だった
(키미니 톳테 보쿠와 마다 케시키노 이치분닷타)
너에게 있어서 나는 아직 풍경에 일부였어

時間は かまう ことなく 過ぎていくけど 今は
(지칸와 카마우 코토나쿠 스기테이쿠케도 이마와)
시간은 상관하지않고 지나가지만 지금은

時の かけらを つなぎ あわせて
(토키노 카케라오 츠나기 아와세테)
시간의 조각들을 이어맞춰서

あの 頃の 君を 思い出そう!
(아노 코로노 키미오 오모이다소우!)
그 시절의 너를 기억해내자!

So I'm always on your side What can I do ?

Just like you smile baby And back to my heart baby

トキメク 戀も 切ない 戀も
(토키메쿠 코이모 세츠나이 코이모)
두근거리는 사랑도 안타까운 사랑도

Just like you smile baby And back to my heart baby

全ての 思いは みんな 君に ある
(스베테노 오모이와 민나 키미니 아루)
모든 마음은 전부다 너에게 있어

Just like you smile baby And back to my heart baby

雲の うしろに 太陽は ある
(쿠모노 우시로니 타이요우와 아루)
구름의 뒤에 태양이 있어

Just like you smile baby And back to my heart baby

きっと あるから あきらめないでいて
(킷토 아루카라 아키라메나이데이테)
반드시 있으니까 포기하지마

Just like you smile baby And back to my heart baby

うまく 言えない けれど 信じて
(우마쿠 이에나이 케레도신지테)
뭐라고 말할 순 없지만 믿어줘

Just like you smile baby And back to my heart baby

明日が 君を 探しに くる前に
(아시타가 키미오 사가시니 쿠루마에니)
내일이 너를 찾으러 오기 전에

Just like you smile baby And back to my heart baby

泣けるだけ 泣き 心 休めて
(나케루다케 나키 코코로 야스메테)
울 수 있는 만큼 울고 마음을 쉬게해  

Just like you smile baby And back to my heart baby

いつもの 笑顔 見せて ほしいから
(이츠모노 에가오 미세테 호시이카라)
언제나 보여주던 미소 보고 싶으니까