Young Love (青春の終わりに)
作詞/桑田佳祐
作曲者名/桑田佳祐
Ah!現在 10年経って若過ぎた日が妬ましい
아! 이마 쥬우넨탓테와카스키타히가네타마시이
아 지금 10년 지나 아주 젊었던 날이 샘이나
欲望のままに駆けて太陽に飢えた夏
요쿠보우노마마니카케테타이요우니우에타나츠
욕망이 닿는데로 달려가 태양에 굶주린 여름
紙風船のように時代の重さでしぼんだ Dream
카미후우센노요우니토키노오모사데시본다 Dream
종이풍선처럼 시절의 무게에 꺼져버린 Dream
嵐の過ぎた海に臆病な僕がいる
아라시노스기타우미니오쿠뵤우나보쿠가이루
폭풍이 지가간 바다에 겁많은 내가 있다
来た道を憂いちゃないが…
기타미치오우레이챠나이가
왔던 길을 두려워하고 있는 건 아니지만…
Ah Woo 孤独な毎日が黄昏に暮れてゆく
Ah Woo 코도쿠나마이니치가타소가레니구레테유쿠
Ah Woo 고독한 매일은 황혼에 저물어간다
薔薇がもし名も無い花のように咲いても
바라가모시나모나이하나노요우니사이테모
만약 장미가 이름도 없는 꽃처럼 피어도
大地は Blue
타이치와 Blue
대지는 Blue
汚れた瞳に愛は存在せず Woo
요고레타메니아이와존자이세즈 Woo
타락한 눈에는 사랑은 존재하지않아Woo
夢がもし 儚いままで終わるのなら
유메가모시 하카나이마마데오와루노나라
만약 꿈이 허무한 채로 끝나버린다면
明日も Blue
아시타모 블루
내일도 Blue
二度と帰らない“Young Love”
니도토카에라나이 “Young Love”
두 번 다시 돌아가지 않아 “Young Love”
青春の終わりに
세이슌노오와리니
청춘의 끝에
まだ人生なんてその意味すらも問わぬ日
마다진세이난테소노이미스라모토와누히
아직 인생따위 그 의미조차도 묻지않는 때
知らぬ間に罪を重ね誰かを傷つけた
시라누마니츠미오카사네다레카오키즈츠케다
알지못하는 새 죄를 더해가 누군가에게 상처를 주었다
紙風船のように時代の重さでしぼんだ Dream
카미후우센노요우니토키노오모사데시본다 Dream
종이풍선처럼 시절의 무게에 꺼져버린 Dream
遠く離れた空に忘れ得ぬ女性がいる
토오쿠하나레타소라니와스레에누히토가이루
멀리 떨어진 하늘에 잊을 수 없는 여인이 있다
あの夏を憂いちゃないが…
아노나츠오우레이챠나이가…
그 여름을 두려워하는 건 아니지만…
Ah Woo 何故だか涙がとめどなく溢れくる
Ah Woo 나제다카나미다가토메도나쿠아후레쿠루
Ah Woo 어찌된 일인지 눈물이 하염없이 넘쳐난다
薔薇がもし名も無い花のように咲いても
바라가모시나모나이하나노요우니사이테모
만약 장미가 이름도 없는 꽃처럼 피어도
大地は Blue
타이치와 Blue
대지는 Blue
抱きしめたい愛は存在せずWoo
다키시메타이아이와손자세즈Woo
끌어안고싶은 사랑은 존재하지않아Woo
夢がもし 儚いままで終わるのなら
유메가모시 하카나이마마데오와루노나라
만약 꿈이 허무한 채로 끝나버린다면
明日も Blue
아시타모 블루
내일도 Blue
砂に書いたフレーズ“Young Love”
스나니카이타후레-즈“Young Love”
모래에 쓴 프레이즈 “Young Love”
波に消えたのAh Woo… Ah!
나미니키에타노Ah Woo… Ah!
파도에 사라졌다 Ah Woo… Ah!
来た道を憂いちゃないが…Ah Woo
키타미치오우레이챠나이가…Ah Woo
왔던 길을 두려워하는 건 아니지만…Ah Woo
愛なき世界が闇のように迫りくる
아이나키세카이가야미노요우니세마리쿠루
사랑없는 세계가 어둠과 같이 엄습해온다
薔薇がもし名も無い花のように咲いても
바라가모시나모나이하나노요우니사이테모
만약 장미가 이름도 없는 꽃과 같이 피어도
大地は Blue
타이치와 Blue
대지는 Blue
汚れた瞳に愛は存在せず Woo
요고레타메니아이와손자이세즈 Woo
타락한 눈에 사랑은 존재하지 않아 Woo
夢がもし 儚いままで終わるのなら明日も Blue
유메가모시 하카나이마마데오와루노나라아시타모 블루
만약 꿈이 허무한채로 끝난다면 내일도 Blue
二度と帰らない“Young Love”
니도토카에라나이“Young Love”
두번 다시 돌아가지않아 “Young Love”
青春の終わりにAh Woo…
세이슌노오와리니Ah Woo…
청춘의 끝에서 Ah Woo…
作詞/桑田佳祐
作曲者名/桑田佳祐
Ah!現在 10年経って若過ぎた日が妬ましい
아! 이마 쥬우넨탓테와카스키타히가네타마시이
아 지금 10년 지나 아주 젊었던 날이 샘이나
欲望のままに駆けて太陽に飢えた夏
요쿠보우노마마니카케테타이요우니우에타나츠
욕망이 닿는데로 달려가 태양에 굶주린 여름
紙風船のように時代の重さでしぼんだ Dream
카미후우센노요우니토키노오모사데시본다 Dream
종이풍선처럼 시절의 무게에 꺼져버린 Dream
嵐の過ぎた海に臆病な僕がいる
아라시노스기타우미니오쿠뵤우나보쿠가이루
폭풍이 지가간 바다에 겁많은 내가 있다
来た道を憂いちゃないが…
기타미치오우레이챠나이가
왔던 길을 두려워하고 있는 건 아니지만…
Ah Woo 孤独な毎日が黄昏に暮れてゆく
Ah Woo 코도쿠나마이니치가타소가레니구레테유쿠
Ah Woo 고독한 매일은 황혼에 저물어간다
薔薇がもし名も無い花のように咲いても
바라가모시나모나이하나노요우니사이테모
만약 장미가 이름도 없는 꽃처럼 피어도
大地は Blue
타이치와 Blue
대지는 Blue
汚れた瞳に愛は存在せず Woo
요고레타메니아이와존자이세즈 Woo
타락한 눈에는 사랑은 존재하지않아Woo
夢がもし 儚いままで終わるのなら
유메가모시 하카나이마마데오와루노나라
만약 꿈이 허무한 채로 끝나버린다면
明日も Blue
아시타모 블루
내일도 Blue
二度と帰らない“Young Love”
니도토카에라나이 “Young Love”
두 번 다시 돌아가지 않아 “Young Love”
青春の終わりに
세이슌노오와리니
청춘의 끝에
まだ人生なんてその意味すらも問わぬ日
마다진세이난테소노이미스라모토와누히
아직 인생따위 그 의미조차도 묻지않는 때
知らぬ間に罪を重ね誰かを傷つけた
시라누마니츠미오카사네다레카오키즈츠케다
알지못하는 새 죄를 더해가 누군가에게 상처를 주었다
紙風船のように時代の重さでしぼんだ Dream
카미후우센노요우니토키노오모사데시본다 Dream
종이풍선처럼 시절의 무게에 꺼져버린 Dream
遠く離れた空に忘れ得ぬ女性がいる
토오쿠하나레타소라니와스레에누히토가이루
멀리 떨어진 하늘에 잊을 수 없는 여인이 있다
あの夏を憂いちゃないが…
아노나츠오우레이챠나이가…
그 여름을 두려워하는 건 아니지만…
Ah Woo 何故だか涙がとめどなく溢れくる
Ah Woo 나제다카나미다가토메도나쿠아후레쿠루
Ah Woo 어찌된 일인지 눈물이 하염없이 넘쳐난다
薔薇がもし名も無い花のように咲いても
바라가모시나모나이하나노요우니사이테모
만약 장미가 이름도 없는 꽃처럼 피어도
大地は Blue
타이치와 Blue
대지는 Blue
抱きしめたい愛は存在せずWoo
다키시메타이아이와손자세즈Woo
끌어안고싶은 사랑은 존재하지않아Woo
夢がもし 儚いままで終わるのなら
유메가모시 하카나이마마데오와루노나라
만약 꿈이 허무한 채로 끝나버린다면
明日も Blue
아시타모 블루
내일도 Blue
砂に書いたフレーズ“Young Love”
스나니카이타후레-즈“Young Love”
모래에 쓴 프레이즈 “Young Love”
波に消えたのAh Woo… Ah!
나미니키에타노Ah Woo… Ah!
파도에 사라졌다 Ah Woo… Ah!
来た道を憂いちゃないが…Ah Woo
키타미치오우레이챠나이가…Ah Woo
왔던 길을 두려워하는 건 아니지만…Ah Woo
愛なき世界が闇のように迫りくる
아이나키세카이가야미노요우니세마리쿠루
사랑없는 세계가 어둠과 같이 엄습해온다
薔薇がもし名も無い花のように咲いても
바라가모시나모나이하나노요우니사이테모
만약 장미가 이름도 없는 꽃과 같이 피어도
大地は Blue
타이치와 Blue
대지는 Blue
汚れた瞳に愛は存在せず Woo
요고레타메니아이와손자이세즈 Woo
타락한 눈에 사랑은 존재하지 않아 Woo
夢がもし 儚いままで終わるのなら明日も Blue
유메가모시 하카나이마마데오와루노나라아시타모 블루
만약 꿈이 허무한채로 끝난다면 내일도 Blue
二度と帰らない“Young Love”
니도토카에라나이“Young Love”
두번 다시 돌아가지않아 “Young Love”
青春の終わりにAh Woo…
세이슌노오와리니Ah Woo…
청춘의 끝에서 Ah Woo…