[출처] http://www.jieumai.com/
昨日と同じ今日ならもういらない
키노-토오나지쿄-나라모-이라나이
어제와같은오늘이라면필요없어
過去の自分に say good bye
카코노지분니 say good bye
과거의자신에게 say good bye
いっそのことこの街飛び出して
잇소노코토코노마치토비다시테
그리고이거리를벗어나날아올라
光の差す方へ say hello!!
히카리노사스호-에 say hello!!
빛이가리키는곳으로 say hello!!
この坂道の途中で
코노사카미치노토츄-데
이언덕길의도중에
さき誇る花たちを
사키호코루하나타치오
아름답게피어나는꽃들을
悲しみの淚でかすませぬように
카나시미노나미다데카스마세누요-니
슬픔의눈물로희미해지게하지않도록
自分の足で踏みだそう
지분노아시데후미다소-
자신의발로걸어나가자
空回りの日日ならもういらない
카라마와리노히비나라모-이라나이
헛바퀴도는날들이라면필요없어
過去の自分に say good bye
카코노지분니 say good bye
과거의자신에게 say good bye
今大地を蹴り上げ飛び出そう
이마다이치오케리아게토비다소-
지금대지를밟고날아오르자
光の差す方へ say hello!!
히카리노사스호-에 say hello!!
빛이가리키는곳으로 say hello!!
この小さな地球で
코노치-사나호시데
이작은별에서
生まれた僕たちの
우마레타보쿠타치노
태어난우리들의
手のぬくもりを確かめるように
테노누쿠모리오타시카메루요-니
손안의온기를확인하듯이
自分の足で踏みだそう
지분노아시데후미다소-
자신의발로걸어나가자
Everything all right
なんとなく不安抱えてるけど
난토나쿠후안카카에테루케도
이유도없이불안을안고있지만
Everything all right
今ここで生きている
이마코코데이키테이루
지금이곳에서살아가고있어
この坂道の途中で
코노사카미치노토츄-데
이언덕길의도중에
さき誇る花たちを
사키호코루하나타치오
아름답게피어나는꽃들을
悲しみの淚でかすませぬように
카나시미노나미다데카스마세누요-니
슬픔의눈물로희미해지게하지않도록
自分の足で踏みだそう
지분노아시데후미다소-
자신의발로걸어나가자
Everything all right
眩しい光に包まれて
마부시이히카리니츠츠마레테
눈부신빛에감싸여서
Everything all right
今ここで生きている
이마코코데이키테이루
지금이곳에서살아가고 있어
Everything all right
Everything all right
僕達は步き出せる
보쿠타치와아루키다세루
우리들은걷기시작해
回り始めたこの時計じかけの
마와리하지메타코노토케이지카케노
돌기시작한이시계장치의
ネジを回しここから步き出そう
네지오마와시코코카라아루키다소-
나사를돌려이곳으로부터걸어나가자
昨日と同じ今日ならもういらない
키노-토오나지쿄-나라모-이라나이
어제와같은오늘이라면필요없어
過去の自分に say good bye
카코노지분니 say good bye
과거의자신에게 say good bye
いっそのことこの街飛び出して
잇소노코토코노마치토비다시테
그리고이거리를벗어나날아올라
光の差す方へ say hello!!
히카리노사스호-에 say hello!!
빛이가리키는곳으로 say hello!!
この坂道の途中で
코노사카미치노토츄-데
이언덕길의도중에
さき誇る花たちを
사키호코루하나타치오
아름답게피어나는꽃들을
悲しみの淚でかすませぬように
카나시미노나미다데카스마세누요-니
슬픔의눈물로희미해지게하지않도록
自分の足で踏みだそう
지분노아시데후미다소-
자신의발로걸어나가자
空回りの日日ならもういらない
카라마와리노히비나라모-이라나이
헛바퀴도는날들이라면필요없어
過去の自分に say good bye
카코노지분니 say good bye
과거의자신에게 say good bye
今大地を蹴り上げ飛び出そう
이마다이치오케리아게토비다소-
지금대지를밟고날아오르자
光の差す方へ say hello!!
히카리노사스호-에 say hello!!
빛이가리키는곳으로 say hello!!
この小さな地球で
코노치-사나호시데
이작은별에서
生まれた僕たちの
우마레타보쿠타치노
태어난우리들의
手のぬくもりを確かめるように
테노누쿠모리오타시카메루요-니
손안의온기를확인하듯이
自分の足で踏みだそう
지분노아시데후미다소-
자신의발로걸어나가자
Everything all right
なんとなく不安抱えてるけど
난토나쿠후안카카에테루케도
이유도없이불안을안고있지만
Everything all right
今ここで生きている
이마코코데이키테이루
지금이곳에서살아가고있어
この坂道の途中で
코노사카미치노토츄-데
이언덕길의도중에
さき誇る花たちを
사키호코루하나타치오
아름답게피어나는꽃들을
悲しみの淚でかすませぬように
카나시미노나미다데카스마세누요-니
슬픔의눈물로희미해지게하지않도록
自分の足で踏みだそう
지분노아시데후미다소-
자신의발로걸어나가자
Everything all right
眩しい光に包まれて
마부시이히카리니츠츠마레테
눈부신빛에감싸여서
Everything all right
今ここで生きている
이마코코데이키테이루
지금이곳에서살아가고 있어
Everything all right
Everything all right
僕達は步き出せる
보쿠타치와아루키다세루
우리들은걷기시작해
回り始めたこの時計じかけの
마와리하지메타코노토케이지카케노
돌기시작한이시계장치의
ネジを回しここから步き出そう
네지오마와시코코카라아루키다소-
나사를돌려이곳으로부터걸어나가자