GARNET CROW - Sky
夕暮れの赤 夜にのまれて
해질녘의 붉은 빛은 밤에 젖어 들어
(유우구레노 아카 요루니 노마레테)
彷徨(さまよ)いゆくの自由に
방황하는 자유로.
(사마요이유쿠노 지유니)
何かを願ったり 誰か(ひと)を想ったり
뭔가를 바라거나, 누군가를 생각하기도 하고
(나니카오 네갓타리 다레카 히토오 오못타리)
争いながら祈るの… 今も
다투면서 바라지...지금도
(아라소이나가라 이노루노 이마모)
優しさだけじゃ こわれて
상냥함만이 부서진 채.
(야사시사다케쟈 코와레테)
もしも七つの海を自在(じゆう)に渡る翼
만약 7개의 바다를 자유롭게 건너는 날개를
(모시모 나나츠노 우미오 지유우니 와타루 츠바사)
その手に入れたなら 振り返らずに
갖게 된다면 뒤돌아보지 않고
(소노 테니 이레타나라 후리카에라즈니)
君を連れて 天(そら)の星になる
널 데리고 하늘의 별이 되겠어.
(키미오 츠레테 소라노 호시니 나루)
愛すべき僕らの街で
사랑하는 우리의 도시에서
(아이스베키 보쿠라노 마치데)
いつか
언젠가
(이츠카)
誰かを傷つけたりしてる
누군가를 상처 입히고 있었어.
(다레카오 키즈츠케타리 시테루)
愛される君の傍(そば)で
사랑 받은 네 옆에서
(아이사레루 키미노 소바데)
僕は
난
(보쿠와)
ただ見つめるだけの道化 um-
그저 바라볼 뿐인 광대.
(타다 미츠메루다케노 도오케)
遠く呼ぶ声 迷いをうつす
멀리서 부르는 소리에 망설임을 느꼈어.
(토오쿠 요부 코에 마요이오 우츠스)
記憶の中の 明日の光
기억 속의 내일의 빛.
(키오쿠노 나카노 아시타노 히카리)
行き場なくした あの日を…
갈 곳을 잃은 그 날을...
(이키바 나쿠시타 아노히오)
大きな瞳に映した すべて抱きしめたいよ
큰 눈동자에 비친 모든 걸 감싸 안고 싶어.
(오오키나 히토미니 우츠시타 스베테 다키시메타이요)
ずっと永遠の様に 生まれ変わるの
계속 영원인 것처럼 다시 태어날 거야.
(즛토 에이엔노 요오니 우마레카와루노)
季節は流れて 何度も続いてゆく
계절은 흐르고 몇 번이고 계속 될 거야.
(키세츠와 나가레테 난도모 츠즈이테유쿠)
愛しい僕らの宇宙は
사랑하는 우리의 우주는
(이토시이 보쿠라노 우츄우와)
すべて
모두
(스베테)
許しては また 壊してしまう
받아들이고서 또 부서뜨리겠지.
(유루시테와 마타 코와시테시마우)
愛すべき僕らの世界(まち)で
사랑스런 우리의 세계에서
(아이스베키 보쿠라노 마치데)
今も
지금도
(이마도)
生み出す狂気の調べ
태어나는 광기의 노래.
(우미다스 쿄키노 시라베)
愛してた小さな生命(せかい)
사랑했던 작은 생명.
(아이시테타 치이사나 세카이)
何度も
몇 번이고
(난도모)
尽きてゆくのを みつめていたの
쓰러져가는 걸 지켜보고 있어.
(츠키테유쿠노오 미츠메테이타노)
愛すべき僕らの街で
사랑하는 우리의 도시에
(아이스베키 보쿠라노 마치데)
今日も
오늘도
(쿄오모)
目覚めたら 降り注いだ Sky
눈을 뜨면 쏟아지는 Sky
(메자메타라 후리소소이다 Sky)
夕暮れの赤 夜にのまれて
해질녘의 붉은 빛은 밤에 젖어 들어
(유우구레노 아카 요루니 노마레테)
彷徨(さまよ)いゆくの自由に
방황하는 자유로.
(사마요이유쿠노 지유니)
何かを願ったり 誰か(ひと)を想ったり
뭔가를 바라거나, 누군가를 생각하기도 하고
(나니카오 네갓타리 다레카 히토오 오못타리)
争いながら祈るの… 今も
다투면서 바라지...지금도
(아라소이나가라 이노루노 이마모)
優しさだけじゃ こわれて
상냥함만이 부서진 채.
(야사시사다케쟈 코와레테)
もしも七つの海を自在(じゆう)に渡る翼
만약 7개의 바다를 자유롭게 건너는 날개를
(모시모 나나츠노 우미오 지유우니 와타루 츠바사)
その手に入れたなら 振り返らずに
갖게 된다면 뒤돌아보지 않고
(소노 테니 이레타나라 후리카에라즈니)
君を連れて 天(そら)の星になる
널 데리고 하늘의 별이 되겠어.
(키미오 츠레테 소라노 호시니 나루)
愛すべき僕らの街で
사랑하는 우리의 도시에서
(아이스베키 보쿠라노 마치데)
いつか
언젠가
(이츠카)
誰かを傷つけたりしてる
누군가를 상처 입히고 있었어.
(다레카오 키즈츠케타리 시테루)
愛される君の傍(そば)で
사랑 받은 네 옆에서
(아이사레루 키미노 소바데)
僕は
난
(보쿠와)
ただ見つめるだけの道化 um-
그저 바라볼 뿐인 광대.
(타다 미츠메루다케노 도오케)
遠く呼ぶ声 迷いをうつす
멀리서 부르는 소리에 망설임을 느꼈어.
(토오쿠 요부 코에 마요이오 우츠스)
記憶の中の 明日の光
기억 속의 내일의 빛.
(키오쿠노 나카노 아시타노 히카리)
行き場なくした あの日を…
갈 곳을 잃은 그 날을...
(이키바 나쿠시타 아노히오)
大きな瞳に映した すべて抱きしめたいよ
큰 눈동자에 비친 모든 걸 감싸 안고 싶어.
(오오키나 히토미니 우츠시타 스베테 다키시메타이요)
ずっと永遠の様に 生まれ変わるの
계속 영원인 것처럼 다시 태어날 거야.
(즛토 에이엔노 요오니 우마레카와루노)
季節は流れて 何度も続いてゆく
계절은 흐르고 몇 번이고 계속 될 거야.
(키세츠와 나가레테 난도모 츠즈이테유쿠)
愛しい僕らの宇宙は
사랑하는 우리의 우주는
(이토시이 보쿠라노 우츄우와)
すべて
모두
(스베테)
許しては また 壊してしまう
받아들이고서 또 부서뜨리겠지.
(유루시테와 마타 코와시테시마우)
愛すべき僕らの世界(まち)で
사랑스런 우리의 세계에서
(아이스베키 보쿠라노 마치데)
今も
지금도
(이마도)
生み出す狂気の調べ
태어나는 광기의 노래.
(우미다스 쿄키노 시라베)
愛してた小さな生命(せかい)
사랑했던 작은 생명.
(아이시테타 치이사나 세카이)
何度も
몇 번이고
(난도모)
尽きてゆくのを みつめていたの
쓰러져가는 걸 지켜보고 있어.
(츠키테유쿠노오 미츠메테이타노)
愛すべき僕らの街で
사랑하는 우리의 도시에
(아이스베키 보쿠라노 마치데)
今日も
오늘도
(쿄오모)
目覚めたら 降り注いだ Sky
눈을 뜨면 쏟아지는 Sky
(메자메타라 후리소소이다 Sky)
가넷노래에요>_<)//♡
이 노래도 괜찮더라구요>_<)//
가사 잘 보겠습니다♡