夏がまた乙女の心をかき立てる
(나츠가 마타 오토메노 코코로오 카키타테루)
여름이 다시 처녀들의 마음을 자극하고 있어요
怖いほど 大膽心に火がともる
(코와이호도 다이탕 코코로니 히가 토모루)
무서울 정도로 대담하게, 마음에 불이 붙어요…
準備しなくちゃね 心も體も
(쥼비시나쿠챠네 코코로모 카라다모)
몸도 마음도 준비하지 않으면 안되요
若い女に負けちゃ いられねえぜ~
(와카이 온나니 마케챠 이라레네-제)
젊은 여자에게 질 수 없죠!
大膽ビキニで砂浜を 視線を感じてる~わ
(다이탐 비키니데 스나하마오 시셍오 칸지테루-와)
대담한 비키니를 입고 모래사장을 거닐며 다른 사람의 시선을 느끼고 있어요
モンロ-步きでくねくねと 視線を釘付ける~わ
(몬로- 아루키데 쿠네쿠네토 시셍오 쿠기즈케루-와)
마릴린 몬로 같은 걸음으로 나긋나긋 걸으며 시선을 못 박아요
る~わ るわるわるわるわ 夏
(루-와 루와루와루와루와 나츠)
시선을 못 박아요, 박아요 박아요 박아요 박아요 여름…
夏がまた 乙女に淚を流させる
(나츠가 마타 오토메니 나미다오 나가사세루)
여름이 다시 처녀에게 눈물을 흘리게 해요
哀しいほど 孤獨な心に雨が降る
(카나시-호도 코도쿠나 코코로니 아메가 후루)
슬픈 정도로 고독한 마음에 비가 내려요…
切り替えなくつちゃね 心も體も
(키리카에나쿳챠네 코코로모 카라다모)
몸도 마음도 바꾸지 않으면 안되요
昨日よりも新しい戀愛
(키노-요리모 아타라시- 렝아이)
어제 보다도 새로운 연애를…
大膽ビキニは負けないわ 私が天下とる~わ
(다이탐 비키니와 마케나이와 와타시가 텡카 토루-와)
대담한 비키니는 누구에게도 지지 않아요, 내가 천하를 차지할거에요
モンロ-步きでゆらゆらと 優雅にウインクする~わ
(몬로- 아루키데 유라유라토 유-가니 윙크스루-와)
마릴린 몬로 같은 걸음으로 흔들흔들 우아하게 윙크를 해요
る~わ るわるわるわるわ 夏
(루-와 루와루와루와루와 나츠)
윙크를 해요, 해요 해요 해요 해요 여름…
大膽ビキニで砂浜を 視線を感じてる~わ
(다이탐 비키니데 스나하마오 시셍오 칸지테루-와)
대담한 비키니를 입고 모래사장을 거닐며 다른 사람의 시선을 느끼고 있어요
モンロ-步きでくねくねと 視線を釘付ける~わ
(몬로- 아루키데 쿠네쿠네토 시셍오 쿠기즈케루-와)
마릴린 몬로 같은 걸음으로 나긋나긋 걸으며 시선을 못 박아요
大膽ビキニは負けないわ 私が天下とる~わ
(다이탐 비키니와 마케나이와 와타시가 텡카 토루-와)
대담한 비키니는 누구에게도 지지 않아요, 내가 천하를 차지할거에요
モンロ-步きでゆらゆらと 優雅にウインクする~わ
(몬로- 아루키데 유라유라토 유-가니 윙크스루-와)
마릴린 몬로 같은 걸음으로 흔들흔들 우아하게 윙크를 해요
る~わ るわるわるわるわ 夏 夏
(루-와 루와루와루와루와 나츠 나츠)
윙크를 해요, 해요 해요 해요 해요 여름 여름…
(나츠가 마타 오토메노 코코로오 카키타테루)
여름이 다시 처녀들의 마음을 자극하고 있어요
怖いほど 大膽心に火がともる
(코와이호도 다이탕 코코로니 히가 토모루)
무서울 정도로 대담하게, 마음에 불이 붙어요…
準備しなくちゃね 心も體も
(쥼비시나쿠챠네 코코로모 카라다모)
몸도 마음도 준비하지 않으면 안되요
若い女に負けちゃ いられねえぜ~
(와카이 온나니 마케챠 이라레네-제)
젊은 여자에게 질 수 없죠!
大膽ビキニで砂浜を 視線を感じてる~わ
(다이탐 비키니데 스나하마오 시셍오 칸지테루-와)
대담한 비키니를 입고 모래사장을 거닐며 다른 사람의 시선을 느끼고 있어요
モンロ-步きでくねくねと 視線を釘付ける~わ
(몬로- 아루키데 쿠네쿠네토 시셍오 쿠기즈케루-와)
마릴린 몬로 같은 걸음으로 나긋나긋 걸으며 시선을 못 박아요
る~わ るわるわるわるわ 夏
(루-와 루와루와루와루와 나츠)
시선을 못 박아요, 박아요 박아요 박아요 박아요 여름…
夏がまた 乙女に淚を流させる
(나츠가 마타 오토메니 나미다오 나가사세루)
여름이 다시 처녀에게 눈물을 흘리게 해요
哀しいほど 孤獨な心に雨が降る
(카나시-호도 코도쿠나 코코로니 아메가 후루)
슬픈 정도로 고독한 마음에 비가 내려요…
切り替えなくつちゃね 心も體も
(키리카에나쿳챠네 코코로모 카라다모)
몸도 마음도 바꾸지 않으면 안되요
昨日よりも新しい戀愛
(키노-요리모 아타라시- 렝아이)
어제 보다도 새로운 연애를…
大膽ビキニは負けないわ 私が天下とる~わ
(다이탐 비키니와 마케나이와 와타시가 텡카 토루-와)
대담한 비키니는 누구에게도 지지 않아요, 내가 천하를 차지할거에요
モンロ-步きでゆらゆらと 優雅にウインクする~わ
(몬로- 아루키데 유라유라토 유-가니 윙크스루-와)
마릴린 몬로 같은 걸음으로 흔들흔들 우아하게 윙크를 해요
る~わ るわるわるわるわ 夏
(루-와 루와루와루와루와 나츠)
윙크를 해요, 해요 해요 해요 해요 여름…
大膽ビキニで砂浜を 視線を感じてる~わ
(다이탐 비키니데 스나하마오 시셍오 칸지테루-와)
대담한 비키니를 입고 모래사장을 거닐며 다른 사람의 시선을 느끼고 있어요
モンロ-步きでくねくねと 視線を釘付ける~わ
(몬로- 아루키데 쿠네쿠네토 시셍오 쿠기즈케루-와)
마릴린 몬로 같은 걸음으로 나긋나긋 걸으며 시선을 못 박아요
大膽ビキニは負けないわ 私が天下とる~わ
(다이탐 비키니와 마케나이와 와타시가 텡카 토루-와)
대담한 비키니는 누구에게도 지지 않아요, 내가 천하를 차지할거에요
モンロ-步きでゆらゆらと 優雅にウインクする~わ
(몬로- 아루키데 유라유라토 유-가니 윙크스루-와)
마릴린 몬로 같은 걸음으로 흔들흔들 우아하게 윙크를 해요
る~わ るわるわるわるわ 夏 夏
(루-와 루와루와루와루와 나츠 나츠)
윙크를 해요, 해요 해요 해요 해요 여름 여름…