SOPHIA - 街 (Single version)
(도시)
空を見上げてる 泣き出しそうな空を
하늘을 올려다보고 있어, 울음을 터뜨릴 듯한 하늘을.
(소라오 미아게테루 나키다시소오나 소라오)
うつむけばこぼれるよ だからまだ ここで光が差すまで
고개를 숙이면 흘러내릴 거야. 그러니 아직 여기서 빛이 쏟아질 때까지.
(우츠무케바 코보레루요 다카라 마다 코코데 히카리가 사스마데)
Don't cry my heart こわれたガラスの涙を
Don't cry my heart 부서진 유리의 눈물을
(코와레타 카라스노 나미다오)
手さぐり捜してた あの日は tiny memories
손을 더듬어 찾고 있던 그 날은 tiny memories
(테사구리 사가시테타 아노히와)
明けはじめる空の 優しさが痛くて
밝아오기 시작하는 하늘의 따뜻함이 아파서
(아케하지메루 소라노 야사시사가 이타쿠테)
長い夜をあてもなく さまよい続けた
긴 밤을 기댈 곳도 없이 계속 방황했어.
(나가이 요루오 아테모 나쿠 사마요이 츠즈케타)
遠まわりの日常 重く苦しくて 色あせそうな自由は
멀리 돌아간 일상이 무겁고 괴로워 빛 바랜 듯한 자유는
(토오마와리노 니치죠 오모쿠쿠루시쿠테 이로아세소오나 지유우와)
時に僕のまぶたにささる
때로는 내 눈꺼풀을 찌르지.
(토키니 보쿠노 마부타니 사사루)
街は またいくつも 戸惑いを投げかける
도시는 또 몇 번이고 망설임을 내던지겠지.
(마치와 마타 이쿠츠모 토마도이오 나게카케루)
“ここにいる”と大声で叫ぶけど
“여기 있다”고 큰 소리로 외치지만,
(코코니 이루토 오오고에데 사케부케도)
僕の この小さな 傷だらけの夢と苦笑いじゃ
나의 이 작은 상처투성이의 꿈과 쓴 웃음이
(보쿠노 코노 치이사나 키즈다라케노 유메토 니가와라이쟈)
今は誰も救えない
지금은 아무도 구할 수 없어.
(이마와 다레모 스쿠에나이)
Ah… 毎日は いつも向かい風 なぜ微笑み捜して
Ah… 매일은 항상 역풍인데도 왠지 웃음을 찾으며,
(마이니치와 이츠모 무카이카제 나제 호호에미 사가시테)
また誰も傷つくの 見えないものに向かう時 人は誰も孤独
또 누구나 상처 받지. 보이지 않는 걸 찾을 때, 사람은 누구나 고독해.
(마타 다레모 키즈츠쿠노 미에나이모노니 무카우토키 히토와 다레모 코도쿠)
Ah… 泣かないで 君を悲しませるもの
Ah… 울지 마. 널 슬프게 만드는 것.
(나카나이데 키미오 카나시마세루 모노)
悲しませる僕を 消せる時まで
슬프게 만든 날 지울 때까지
(카나시마세루 보쿠오 케세루 토키마데)
ずっと抱きしめるよ だからもっとそばに来て
계속 안아줄게. 그러니 좀 더 옆으로 와줘.
(즛토 다키시메루요 다카라 못토 소바니키테)
傷つけても守りたい 傷つけぬ様に
상처 주더라도 지키고 싶어, 상처주지 않도록.
(키즈츠케테모 마모리타이 키즈츠케누요오니)
街が また暮れてく 全ての在り方を受け入れて そして僕も君連れて
도시가 또 저물어가고 있어. 있는 그대로의 방식을 받아들여줘. 그리고 나도 널 데리고
(마치가 마타 쿠레테쿠 스베테노 아리카타오 우케이레테 소시테 보쿠모 키미츠레테)
Ah… 迷う時は きつく強く抱きしめたい kissをして 奪い去りたい全て
Ah… 방황할 때는 강하게 끌어안고 싶어. 키스를 해줘. 빼앗고 싶은 전부.
(마요우 토키와 키츠쿠 츠요쿠 다키시메타이 키스오 시테 우바이사리타이 스베테)
いつか この街で 安らぐ場所みつけ あいかわらずの苦笑い浮かべる僕の
언젠가 이 도시에서 안식처를 찾아, 변함없이 쓴웃음을 띄우는 나의
(이츠카 코노마치데 야스라구 바쇼 미츠케 아이카와라즈노 니가와라이 우카베루 보쿠노)
Ah… すぐそばに 君の笑顔が欲しい 失くせないもの
Ah… 바로 옆에서 너의 웃는 얼굴을 원해. 잃을 수 없는 것.
(스구 소바니 키미노 에가오가 호시이 나쿠세나이 모노)
一つだけこの街で見つけたよ
하나만을 이 도시에서 찾아냈어.
(히토츠다케 코노 마치데 미츠케타요)
(도시)
空を見上げてる 泣き出しそうな空を
하늘을 올려다보고 있어, 울음을 터뜨릴 듯한 하늘을.
(소라오 미아게테루 나키다시소오나 소라오)
うつむけばこぼれるよ だからまだ ここで光が差すまで
고개를 숙이면 흘러내릴 거야. 그러니 아직 여기서 빛이 쏟아질 때까지.
(우츠무케바 코보레루요 다카라 마다 코코데 히카리가 사스마데)
Don't cry my heart こわれたガラスの涙を
Don't cry my heart 부서진 유리의 눈물을
(코와레타 카라스노 나미다오)
手さぐり捜してた あの日は tiny memories
손을 더듬어 찾고 있던 그 날은 tiny memories
(테사구리 사가시테타 아노히와)
明けはじめる空の 優しさが痛くて
밝아오기 시작하는 하늘의 따뜻함이 아파서
(아케하지메루 소라노 야사시사가 이타쿠테)
長い夜をあてもなく さまよい続けた
긴 밤을 기댈 곳도 없이 계속 방황했어.
(나가이 요루오 아테모 나쿠 사마요이 츠즈케타)
遠まわりの日常 重く苦しくて 色あせそうな自由は
멀리 돌아간 일상이 무겁고 괴로워 빛 바랜 듯한 자유는
(토오마와리노 니치죠 오모쿠쿠루시쿠테 이로아세소오나 지유우와)
時に僕のまぶたにささる
때로는 내 눈꺼풀을 찌르지.
(토키니 보쿠노 마부타니 사사루)
街は またいくつも 戸惑いを投げかける
도시는 또 몇 번이고 망설임을 내던지겠지.
(마치와 마타 이쿠츠모 토마도이오 나게카케루)
“ここにいる”と大声で叫ぶけど
“여기 있다”고 큰 소리로 외치지만,
(코코니 이루토 오오고에데 사케부케도)
僕の この小さな 傷だらけの夢と苦笑いじゃ
나의 이 작은 상처투성이의 꿈과 쓴 웃음이
(보쿠노 코노 치이사나 키즈다라케노 유메토 니가와라이쟈)
今は誰も救えない
지금은 아무도 구할 수 없어.
(이마와 다레모 스쿠에나이)
Ah… 毎日は いつも向かい風 なぜ微笑み捜して
Ah… 매일은 항상 역풍인데도 왠지 웃음을 찾으며,
(마이니치와 이츠모 무카이카제 나제 호호에미 사가시테)
また誰も傷つくの 見えないものに向かう時 人は誰も孤独
또 누구나 상처 받지. 보이지 않는 걸 찾을 때, 사람은 누구나 고독해.
(마타 다레모 키즈츠쿠노 미에나이모노니 무카우토키 히토와 다레모 코도쿠)
Ah… 泣かないで 君を悲しませるもの
Ah… 울지 마. 널 슬프게 만드는 것.
(나카나이데 키미오 카나시마세루 모노)
悲しませる僕を 消せる時まで
슬프게 만든 날 지울 때까지
(카나시마세루 보쿠오 케세루 토키마데)
ずっと抱きしめるよ だからもっとそばに来て
계속 안아줄게. 그러니 좀 더 옆으로 와줘.
(즛토 다키시메루요 다카라 못토 소바니키테)
傷つけても守りたい 傷つけぬ様に
상처 주더라도 지키고 싶어, 상처주지 않도록.
(키즈츠케테모 마모리타이 키즈츠케누요오니)
街が また暮れてく 全ての在り方を受け入れて そして僕も君連れて
도시가 또 저물어가고 있어. 있는 그대로의 방식을 받아들여줘. 그리고 나도 널 데리고
(마치가 마타 쿠레테쿠 스베테노 아리카타오 우케이레테 소시테 보쿠모 키미츠레테)
Ah… 迷う時は きつく強く抱きしめたい kissをして 奪い去りたい全て
Ah… 방황할 때는 강하게 끌어안고 싶어. 키스를 해줘. 빼앗고 싶은 전부.
(마요우 토키와 키츠쿠 츠요쿠 다키시메타이 키스오 시테 우바이사리타이 스베테)
いつか この街で 安らぐ場所みつけ あいかわらずの苦笑い浮かべる僕の
언젠가 이 도시에서 안식처를 찾아, 변함없이 쓴웃음을 띄우는 나의
(이츠카 코노마치데 야스라구 바쇼 미츠케 아이카와라즈노 니가와라이 우카베루 보쿠노)
Ah… すぐそばに 君の笑顔が欲しい 失くせないもの
Ah… 바로 옆에서 너의 웃는 얼굴을 원해. 잃을 수 없는 것.
(스구 소바니 키미노 에가오가 호시이 나쿠세나이 모노)
一つだけこの街で見つけたよ
하나만을 이 도시에서 찾아냈어.
(히토츠다케 코노 마치데 미츠케타요)
SOPHIA의 매니아인 저로써는 아주 좋아하는 노래이죠.
검은부츠 oh my friend, 아직 보지 못한 풍경, Thank you 강추에요^^