출처: 가사나라
とおくで こもりうたが きこえて めを さます
토오쿠테 고모리 우타가 기코에데 메오 사마스
멀리서 어렴풋한 노래가 들려서 눈을 뜬다.
なぜだか ゆびのさきが つめたく しびれてる
나제다카 유비노사키가 쯔메타쿠 시비레테루
왠지 손가락 끝이 차갑게 저려온다.
やぶけた ぬいぐるみが いきなり しゃべりだす
야부케타 누이구루미가 이키나리 샤베리다스
찢어진 봉재인형이 지껄이기 시작한다.
「ほんとうの きみの ことを おしえて ゆげる」って
혼토우노 기미노 고토오 오시에데 유게룻테
「진짜 너에 대해 가르쳐 주마」하며
しろい はな どこに さく
시로이 하나 도코니 사쿠
하얀 꽃은 어디에서 피지?
よごれた ての なかに さく
요고레타 데노 나가니 사쿠
더러워진 손 안에서 핀다.
たべかけの ちょこれぇとを くちのなかで とかして
다베카케노 쵸코레토오 구찌노나카데 도카시테
먹다만 초코렛을 입 속에서 녹이며
おかしな ぎしきが ただ おわるのを まっている
오카시나 기시키가 다다 오와루노오 맛테이루
이상한 의식이 끝나기를 기다리고 있을 뿐이다.
わたを だしぬいぐるみは まだまだ しゃべりつづける
와타오 다시누이구루미와 마다마다 샤베리쯔즈케루
솜을 빼낸 봉재인형은 아직도 떠들어대고 있다.
くるった ばいおりんに にてる きみの きらいな あの こえ
구룻타 바이오린니 니테루 기미노 기라이나 아노 고에
망가진 바이올린과 닮은 너의 듣기싫은 목소리
きみが ぼくに くれたものは なに?
기미가 보쿠니 구레타모노와 나니
네가 나에게 준건 뭐지?
きみが ぼくに くれたものは なに?
기미가 보쿠니 구레타모노와 나니
네가 나에게 준건 뭐지?
きみが ぼくに くれたものは なに?
기미가 보쿠니 구레타모노와 나니
네가 나에게 준건 뭐지?
きみが ぼくに くれたものは なに?
기미가 보쿠니 구레타모노와 나니
네가 나에게 준건 뭐지?
きみが ぼくに くれたものは なに?
기미가 보쿠니 구레타모노와 나니
네가 나에게 준건 뭐지?
なに?
나니
뭐야?
とおくで こもりうたが きこえて めを さます
토오쿠테 고모리 우타가 기코에데 메오 사마스
멀리서 어렴풋한 노래가 들려서 눈을 뜬다.
なぜだか ゆびのさきが つめたく しびれてる
나제다카 유비노사키가 쯔메타쿠 시비레테루
왠지 손가락 끝이 차갑게 저려온다.
やぶけた ぬいぐるみが いきなり しゃべりだす
야부케타 누이구루미가 이키나리 샤베리다스
찢어진 봉재인형이 지껄이기 시작한다.
「ほんとうの きみの ことを おしえて ゆげる」って
혼토우노 기미노 고토오 오시에데 유게룻테
「진짜 너에 대해 가르쳐 주마」하며
しろい はな どこに さく
시로이 하나 도코니 사쿠
하얀 꽃은 어디에서 피지?
よごれた ての なかに さく
요고레타 데노 나가니 사쿠
더러워진 손 안에서 핀다.
たべかけの ちょこれぇとを くちのなかで とかして
다베카케노 쵸코레토오 구찌노나카데 도카시테
먹다만 초코렛을 입 속에서 녹이며
おかしな ぎしきが ただ おわるのを まっている
오카시나 기시키가 다다 오와루노오 맛테이루
이상한 의식이 끝나기를 기다리고 있을 뿐이다.
わたを だしぬいぐるみは まだまだ しゃべりつづける
와타오 다시누이구루미와 마다마다 샤베리쯔즈케루
솜을 빼낸 봉재인형은 아직도 떠들어대고 있다.
くるった ばいおりんに にてる きみの きらいな あの こえ
구룻타 바이오린니 니테루 기미노 기라이나 아노 고에
망가진 바이올린과 닮은 너의 듣기싫은 목소리
きみが ぼくに くれたものは なに?
기미가 보쿠니 구레타모노와 나니
네가 나에게 준건 뭐지?
きみが ぼくに くれたものは なに?
기미가 보쿠니 구레타모노와 나니
네가 나에게 준건 뭐지?
きみが ぼくに くれたものは なに?
기미가 보쿠니 구레타모노와 나니
네가 나에게 준건 뭐지?
きみが ぼくに くれたものは なに?
기미가 보쿠니 구레타모노와 나니
네가 나에게 준건 뭐지?
きみが ぼくに くれたものは なに?
기미가 보쿠니 구레타모노와 나니
네가 나에게 준건 뭐지?
なに?
나니
뭐야?