조회 수 2173 추천 수 0 댓글 18
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
When you walk away
당신이 걸어가버릴 때
You don't hear me say please
당신은 나의 부탁을 듣지않죠
Oh baby, don't go
Oh baby 가지마세요
Simple and clean is the way that you're making me feel tonight
단조롭고 깨끗하게, 그게 내가 당신으로 인해 오늘 밤 느끼는거죠
It's hard to let it go
그걸 놓아버리기란 힘들어요

You're giving me too many things
당신은 나에게 너무나 많은 것을 주어서
Lately you're all I need
요즘은 당신이 내가 원하는 것의 전부에요
You smiled at me and said,
당신은 내게 미소를 짓고는 말했죠

Don't get me wrong I love you
나를 이해해줘요 당신을 사랑해요
But does that mean I have to meet your father?
하지만 그게 내가 꼭 당신의 아버지를 만나야된다는 얘기는아니잖아요?
When we are older you'll understand
우리가 좀 더 나이를 먹으면 당신도 이해하겠죠
What I meant when I said "No,
내가 '싫어요'라고 말할 때 내가 뜻하는 건
I don't think life is quite that simple"
나는 삶이 그렇게 간단할거라고 생각하지않는다는거죠

When you walk away
당신이 걸어가버릴 때
You don't hear me say please
당신은 나의 부탁을 듣지않아요  
Oh baby, don't go
Oh baby, 가지마세요
Simple and clean is the way that you're making me feel tonight
단조롭고 깨끗하게, 그것이 당신으로 인해 오늘밤 내가 느끼는거죠
It's hard to let it go
그건 놓치기에 아까운 기분


The daily things that keep us all busy
우리를 정신없이 바쁘게 만드는 일상의 일들은
Are confusing me
나를 혼란스럽게해요
That's when you came to me and said,
그 때 당신은 나에게 와서 말하죠
Wish I could prove I love you
내가 당신을 사랑하는 걸 증명해줬으면 좋겠다고
But does that mean I have to walk on water?
하지만 내가 뭐든지 할 수는 없는거잖아요?
When we are older you'll understand
우리가 조금 더 나이가 들면 당신도 이해하겠죠
It's enough when I say so
내가 그렇게 말하는 것으로 충분한거에요
And maybe some things are that simple
어쩌면 삶에 단순한 일들도 있을지몰라요

When you walk away
당신이 걸어가버릴 때
You don't hear me say please
당신은 나의 부탁을 듣지않아요  
Oh baby, don't go
Oh baby, 가지마세요
Simple and clean is the way that you're making me feel tonight
단조롭고 깨끗하게, 그것이 당신으로 인해 오늘밤 내가 느끼는거죠
It's hard to let it go
그건 놓치기에 아까운 기분


Hold me
나를 잡아요
Whatever lies beyond this morning
이 아침의 뒤에 놓여져있는 것이 무엇이라해도
Is a little later on
그건 나중의 일이니까
Regardless of warnings the future doesn't scare me at all
미래에 대한 경고를 무시하는 것 따위 조금도 나를 두렵게 만들지않죠
Nothing's like before
어떤것들도 예전같지 않으니까요


When you walk away
당신이 걸어가버릴 때
You don't hear me say please
당신은 나의 부탁을 듣지않아요  
Oh baby, don't go
Oh baby, 가지마세요
Simple and clean is the way that you're making me feel tonight
단조롭고 깨끗하게, 그것이 당신으로 인해 오늘밤 내가 느끼는거죠
It's hard to let it go
그건 놓치기에 아까운 기분

Hold me
나를 잡아요
Whatever lies beyond this morning
이 아침의 뒤에 놓여져있는 것이 무엇이라해도
Is a little later on
그건 나중의 일이니까
Regardless of warnings the future doesn't scare me at all
미래에 대한 경고를 무시하는 것 따위 조금도 나를 두렵게 만들지않죠
Nothing's like before
어떤것들도 예전같지 않으니까요

Hold me
나를 잡아요
Whatever lies beyond this morning
이 아침의 뒤에 놓여져있는 것이 무엇이라해도
Is a little later on
그건 나중의 일이니까
Regardless of warnings the future doesn't scare me at all
미래에 대한 경고를 무시하는 것 따위 조금도 나를 두렵게 만들지않죠
Nothing's like before
어떤것들도 예전같지 않으니까요



+리퀘방에 있었던 건데요.
음음, 영어는 직역하면 너무 이상해서 조금 맘대로 해석했어요 (그래도 계속 어색해요;ㅁ;)
Walk on water 는 찾아보니까 예수님처럼 다 할 수 있는 거, 그런 거래요!
왜 성경에 보면 물 위를 거니지 않으십니까 ~_~;;
Is a little later on 도 무슨 뜻인지 정확히 모르겠어요.
아시는 분 고쳐주세용 >_<!!
  • ?
    신서킁 2003.06.08 05:11
    오;;영어해석;ㅁ;..영어에 무지한 저-ㅛ-..감사합니다>ㅁ<.
    잘따라부를게요.(그만둬).헤헷-3-캄사해요+_+
  • ?
    마루 2003.06.08 10:30
    따라부르셔도되요! 좋잖아요, 뭐 >_<!! (어디선가 불쑥;;)
  • ?
    오렌지로드◎ 2003.06.08 20:15
    아 역시 히키 ㅡ.ㅡ 너무 노래가 좋다니깐..
    Distance와 함꼐 내가 가장 많이 듣는 노래~♡
  • ?
    M i a * 2003.06.11 18:43
    is a little later on 은 제가 볼때 제대로 해석하신것 같은데 ^-^
    아~ 정말 좋은 노래예요~
  • ?
    dio 2003.06.21 21:31
    가사 너무 좋다...혹시 히키가 직접 작사한건가요?
  • ?
    코우키 2003.07.22 13:09
    ... 이런뜻이였군요(헉)
    dio님-_-)/ 히키가 작사한것 맞는것같습니다-_-)/ (헉)
  • ?
    페니 2003.10.26 12:03
    감사합니다. 가사 정말 좋네요. 잘 보겠습니다.
  • ?
    blitzjack 2003.10.26 17:37
    이노래를 들을 때마다 느끼는 거지만..

    우타다히카루는 너무 잘났어..(반어법 말고 진짜.) 그래서 좋아하고 싶어도 저절로 거부반응이..(치졸한 시기.)

    그리고 일본인임에도 불구하고 영어 발음 정말 좋네요. 역시 미국 출신. 흐흐
  • ?
    지희 2004.01.28 02:07
    좋아요~~^^ 감사합니다~
  • ?
    코짱♡ 2004.02.10 17:31
    정말 좋다 ㅠ
  • ?
    아유 2004.02.20 11:15
    에에-; 영어노래다 ; ㅁ;!! 들어봐야겠어요
  • ?
    세츠카 2004.09.11 00:56
    가사 감사합니다;ㅅ;
  • ?
    모에네코 2004.09.24 21:07
    가사 감사합니다.
  • ?
    핑크레이디 2004.10.19 22:10
    감사합니다^^ 광? 보단 이쪽이 훨씬 편안한듯.히히
  • ?
    리사에게 2004.11.13 17:21
    이 노래 좋네요!!^^ 영어가사를 해석하시다니. 대단하세요!!
  • ?
    밤송이 2005.10.17 22:43
    멜로디는 조금 다르고 거의 비슷한데, 가사는 히카리와 차이가 많이 나네요. 기본적인 소재는 같다고 느껴지기는 해도, 영어 버전으로 변주된 히카리, 특별해요 +_=
  • ?
    유민 2006.06.09 16:13
    히카리보다 영어버전이 더 좋네요.
    가사 감사합니다^^
  • ?
    Blue Bird 2009.11.15 21:41
    고맙습니다~

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474654
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 486009
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469746
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554255
28835 [Speena] 肉をくれ 도모토 3세 2003.06.06 1540
28834 [Speena] ハイアガレディ- 도모토 3세 2003.06.06 1466
28833 [Speena] タナトス 2 도모토 3세 2003.06.06 1383
28832 [Speena] バブルバイブル 도모토 3세 2003.06.06 1481
28831 [Do as infinity] シグナル 3 私'J_P'愛 2003.06.06 6230
28830 [Tokio] ありがとう…勇氣 2 김창환 2003.06.06 1478
28829 [島谷ひとみ] ツキノイノリ 6 김창환 2003.06.06 1425
28828 [M-flo loves Crystal kay] Reeewind! 38 김창환 2003.06.06 4085
28827 [Cyber X feat. Misono] 11 eleven 8 김창환 2003.06.06 1301
28826 [宇多田ヒカル] Movin' on without you 23 도모토 3세 2003.06.07 3617
28825 [T.M.Revolution] Thunderbird 9 마루 2003.06.07 1481
28824 [Puffy] V.a.c.a.t.i.o.n. 5 Caizee 2003.06.07 3258
28823 [坂本眞綾] 空氣と星 10 mano 2003.06.07 2086
28822 [Folder5] Stay… 13 mika 2003.06.07 1349
28821 [Speena] セルフドランカ- 1 도모토 3세 2003.06.07 1501
28820 [Toshi] 君はいないか 5 死花 2003.06.07 3376
28819 [Keno] おはよう 1 웨딩천사 2003.06.07 1514
» [宇多田ヒカル] Simple and clean 18 마루 2003.06.07 2173
28817 [Kazami] このまま時を止めて 1 mano 2003.06.08 1418
28816 [堂本剛] Purity 14 김창환 2003.06.08 2587
Board Pagination Prev 1 ... 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login