今すぐ とにかく 何處かへ 行きたいな
이마스구 토니카쿠 도코카에 이키타이나
지금 당장 어딘 가로 가고싶은 걸~
何處かで 格安 チケット 手に 入れて
도코카데 카쿠야스 치케엣토 테니 이레테
어딘가에서 횡재 값에 티켓을 손에 넣어서
バッグに 水着と ティ-シャツ 詰めこんで
바아구니 미즈기토 티샷쓰 쓰메코음데
가방안에 수영복이랑 티셔츠를 쑤셔넣구
パスポ-トと とにかく ビデオは 忘れずに
파스포오토토 토니카쿠 비데오와 와스레즈니
패스포트하고 일단 비디오도 잊지말고!
きっと 多分 今の 內
킷토 타붕 이마노 우치
아마 분명이 지금이야말로
まとめて 休みを 取りましょう
마토메테 야스미오 토리마쇼오
정리하구서 휴식을 취하자구요
V.A.C.A.T.I.O.N
自分への 御褒美
지부은에노 고호우비
자신에게 주는 상
こんなに 幸せばかりが 續くのも
코음나니 시아와세 바카리가 쓰즈쿠노모
이렇게나 행복이 가득한 것도
ちやほや されるのも
치야호야 사레루노모
둘러쌓여 꽃이 되는 것도
きっと 多分 今の 內
킷토 타분 이마노 우치
아마 분명히 지금이야말로
若いのは 今の 內
와카이노와 이마노 우치
젊은 것은 바로 지금이야
V.A.C.A.T.I.O.N
想い出作り マイ-カ
오모이데즈쿠리 마이카
추억을 만드는 마이카
目指せ リゾ-ト
메자세 리조오토
달려가자 리조트!
戀の ロマンス
코이노 로마은스
사랑의 로맨스!
出會いの チャンス
데아이노 챠은스
만남의 챤스!
今すぐ とにかく 何處かへ 行きたいな
이마스구 토니카쿠 도코카에 이키타이나
지금 당장 어딘 가로 가고싶은 걸~
海には 出會いの チャンスがあるという
우미니와 데아이노 챠은스가 아루토유우
바다에는 만남의 챤스가 있다는데
いかした エレキの リズムが 聞えたら
이카시타 에레키노 리즈무가 키코에타라
멋진 일렉기타의 리듬이 들려온다면
スイムで スイムで スイムで 踊りましょう
스이무데 스이무데 스이무데 오도리마쇼
헤엄치며 헤엄치며 헤엄치며 춤을 추어요!
きっと 多分 今の 內
킷토 타분 이마노 우치
아마 분명히 지금이야말로
日燒けが 似合う お年頃
히야케가 니아우 오 토시고로
선탠이 가장 어울리는 나이!
V.A.C.A.T.I.O.N
盛り上がる 土曜日
모리아가루 도요우비
달아오르는 토요일
こんなに 何だか のんびり 出來るのも
코은나니 나은다카 노은비리 데키루노모
이렇게 어쩐지 느긋할 수 있는 것도
息拔きできるのも
이키누키데키루노모
잠깐이나마 숨을 돌릴 수 있는 것도
きっと 多分 今の 內
킷토 타분 이마노 우치
아마 분명히 지금이야말로
若いのは 今の 內
와카이노와 이마노 우치
젊은 것은 바로 지금이야
V.A.C.A.T.I.O.N
幸せ 探す もう いいか
시아와세 사가스 모오 이이카
행복을 찾아- 이제 됬어?
目指せ リゾ-ト
메자세 리조오토
달려가자 리조트!
戀の ロマンス
코이노 로마은스
사랑의 로맨스!
出會いの チャンス
데아이노 챠은스
만남의 챤스! X 2
출처-JK music station의 jellymilk님
이마스구 토니카쿠 도코카에 이키타이나
지금 당장 어딘 가로 가고싶은 걸~
何處かで 格安 チケット 手に 入れて
도코카데 카쿠야스 치케엣토 테니 이레테
어딘가에서 횡재 값에 티켓을 손에 넣어서
バッグに 水着と ティ-シャツ 詰めこんで
바아구니 미즈기토 티샷쓰 쓰메코음데
가방안에 수영복이랑 티셔츠를 쑤셔넣구
パスポ-トと とにかく ビデオは 忘れずに
파스포오토토 토니카쿠 비데오와 와스레즈니
패스포트하고 일단 비디오도 잊지말고!
きっと 多分 今の 內
킷토 타붕 이마노 우치
아마 분명이 지금이야말로
まとめて 休みを 取りましょう
마토메테 야스미오 토리마쇼오
정리하구서 휴식을 취하자구요
V.A.C.A.T.I.O.N
自分への 御褒美
지부은에노 고호우비
자신에게 주는 상
こんなに 幸せばかりが 續くのも
코음나니 시아와세 바카리가 쓰즈쿠노모
이렇게나 행복이 가득한 것도
ちやほや されるのも
치야호야 사레루노모
둘러쌓여 꽃이 되는 것도
きっと 多分 今の 內
킷토 타분 이마노 우치
아마 분명히 지금이야말로
若いのは 今の 內
와카이노와 이마노 우치
젊은 것은 바로 지금이야
V.A.C.A.T.I.O.N
想い出作り マイ-カ
오모이데즈쿠리 마이카
추억을 만드는 마이카
目指せ リゾ-ト
메자세 리조오토
달려가자 리조트!
戀の ロマンス
코이노 로마은스
사랑의 로맨스!
出會いの チャンス
데아이노 챠은스
만남의 챤스!
今すぐ とにかく 何處かへ 行きたいな
이마스구 토니카쿠 도코카에 이키타이나
지금 당장 어딘 가로 가고싶은 걸~
海には 出會いの チャンスがあるという
우미니와 데아이노 챠은스가 아루토유우
바다에는 만남의 챤스가 있다는데
いかした エレキの リズムが 聞えたら
이카시타 에레키노 리즈무가 키코에타라
멋진 일렉기타의 리듬이 들려온다면
スイムで スイムで スイムで 踊りましょう
스이무데 스이무데 스이무데 오도리마쇼
헤엄치며 헤엄치며 헤엄치며 춤을 추어요!
きっと 多分 今の 內
킷토 타분 이마노 우치
아마 분명히 지금이야말로
日燒けが 似合う お年頃
히야케가 니아우 오 토시고로
선탠이 가장 어울리는 나이!
V.A.C.A.T.I.O.N
盛り上がる 土曜日
모리아가루 도요우비
달아오르는 토요일
こんなに 何だか のんびり 出來るのも
코은나니 나은다카 노은비리 데키루노모
이렇게 어쩐지 느긋할 수 있는 것도
息拔きできるのも
이키누키데키루노모
잠깐이나마 숨을 돌릴 수 있는 것도
きっと 多分 今の 內
킷토 타분 이마노 우치
아마 분명히 지금이야말로
若いのは 今の 內
와카이노와 이마노 우치
젊은 것은 바로 지금이야
V.A.C.A.T.I.O.N
幸せ 探す もう いいか
시아와세 사가스 모오 이이카
행복을 찾아- 이제 됬어?
目指せ リゾ-ト
메자세 리조오토
달려가자 리조트!
戀の ロマンス
코이노 로마은스
사랑의 로맨스!
出會いの チャンス
데아이노 챠은스
만남의 챤스! X 2
출처-JK music station의 jellymilk님