[小谷美紗子] Off you go

by 도모토 3세 posted Jun 06, 2003
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
I'm not within reach to give up you.

待ち續ける your calling ringing
마치 츠즈케루 your calling ringing
계속 기다리고있어요 your calling ringing

But I know absolute quiet will go on

夜風に舞う without your answer
요카제니 마우 without your answer
밤바람에 춤추는 without your answer

If I ever annoy you イマスグ
If I ever annoy you 이마스구
If I ever annoy you 지금 당장

Would you say like a strict teacher "off you go" time and time again?

Can't you hear my crying for the moon?

Let me seek you イマダケ
Let me seek you 이마다케
Let me seek you 지금뿐

月さえ雲まみれでした
츠키사에 쿠모마미레데시타
달마저 구름투성이가 되었어요

So you might serve your smile to me in once, don't you think so?

コエガキキタイ アイタイアイタイ ソレシカイエナクナリマシタ
코에가 키키타이 아이타이 아이타이 소레시카 이에나쿠 나리마시타
목소리가 듣고싶어 사랑하고싶어 사랑하고싶어 그것밖에 말할수없었습니다

If nothing will begin アイタイアイタイ Don't let me love you
If nothing will begin 아이타이아이타이 Don't let me love you
If nothing will begin 사랑하고싶어 사랑하고싶어 Don't let me love you

Say! "off you go"

Then I'll try ニドト I'll never think of you
Then I'll try 니도토 I'll never think of you
Then I'll try 두번다시 I'll never think of you

勇氣のない Mother finger
유우키노나이 Mother finger
용기가없는 Mother finger

It can't move at all ドウシテ
It can't move at all 도우시테
It can't move at all 어째서

Would you say like a strict teacher "off you go" time and time again?

It seems like yesterday that I started by

saying I love you. イマデモ
saying I love you. 이마데모
saying I love you. 지금이라도

A year passed while I was crazy about you

But I'm still shy. how dare I could say that. don't you think so?

コエガキキタイ アイタイアイタイ ソレシカイエナクナリマシタ
코에가 키키타이 아이타이 아이타이 소레시카 이에나쿠 나리마시타
목소리가 듣고싶어 사랑하고싶어 사랑하고싶어 그것밖에 말할수없었습니다.

If nothing will begin アイタイアイタイ ただもう一度だけ
If nothing will begin 아이타이아이타이 타다 모오이치도 다케
If nothing will begin 사랑하고싶어 사랑하고싶어 단지 한번더일뿐

Say! "off you go"

Then I'll never ニドト I'll never think of you
Then I'll never 니도토  I'll never think of you
Then I'll never 두번 다시  I'll never think of you

Can't you hear my crying for the moon?

Let me seek you イマダケ
Let me seek you 이마다케
Let me seek you 지금뿐

記憶巡る 波の樣に
키오쿠 메구루 나미노 요오니
기억을 맴도는 파도처럼

So you might serve your tears to me in once, don't you think so?

I'm so scared to know there's nothing, there's nothing

But I'm still running to you

If nothing will begin

You tell me not! You tell me not! ただ一言だけ
You tell me not! You tell me not! 타다 이치겐다케
You tell me not! You tell me not! 단지 한마디뿐

Say! "off you go"

Then I'll never dream of you I'll never think of you